От всего сердца
Шрифт:
– Почему?
– Никати разделяет те же недостатки, что и Амфи, хотя у нее они более очевидны.
– Я думала, она хорошо справилась.
Первый Ученый покачал головой.
– У нее были хорошие учителя. Они научили ее, как находить знания и как ими пользоваться, но им не удалось зажечь искру оригинальной мысли. Правда в том, что знакомство с мыслями тех, кто был до нас, является основой философии, но это только первый шаг. Следующий шаг - выработать свой собственный взгляд. Гораздо более ужасающее начинание.
– Получается, Амфи проиграла?
– Без сомнения. Какой вопрос я задал?
– Что такое любовь?
Первый
– Вот именно. Я спросил их об их определении любви. Амфи просто объявила, что любовь сложна, пересказала то, чему ее учили, и повела нас по кругу к своему тезису. Она так и не ответила на этот вопрос.
– А леди Вексин?
Глаза Первого Ученого загорелись.
– Такая прекрасная лаконичная демонстрация принципа Тессидекта. Он был одним из основополагающих философов, вышедших из скопления Омега Центавра около тысячи лет назад. Тессидект предположил, что любовь, по сути, обязывает. Независимо от того, взаимна она или нет, она создает отношения между существом и объектом его желания, формируя свой собственный микрокосм. Миниатюрную вселенную нашего собственного создания, разрушающую все аспекты пространственно-временного континуума. Когда вы влюблены, ваше восприятие, ваше внутреннее равновесие, даже ваше чувство времени и места меняются.
Интересно. Я никогда не думала об этом с такой точки зрения.
Первый Ученый продолжал, размахивая на ходу своей указкой.
– Поскольку каждое существо уникально и не похоже ни на одно другое, уникальна и их любовь, и микрокосм, который она создает. Ее нельзя определить, ее можно только пережить.
Правда. Я была влюблена до того, как встретила Шона, но мои отношения с ним были непохожи ни на какие другие. Это было… это было по-другому, и я не могла до конца выразить это словами.
– В двух коротких предложениях леди Вексин передала саму суть этой концепции: ее любовь нельзя объяснить, ее можно только почувствовать, она не похожа ни на какую другую, и она предпочитает ее всем предыдущим любовям, которые испытывала. Я не должен был ожидать ничего меньшего от ученицы Храма Желания. В конце концов, у них прекрасное образование.
В леди Вексин было гораздо больше, чем она показывала миру, хотя некий многострадальный канцлер, скорее всего, сказал бы Первому Ученому, что он слишком высоко оценивает ее.
– Но Прайсен Ол - настоящая находка в этой компании. Вы заметили, что он процитировал Секвиста? Я знаю многих ученых, которые воздержались бы даже от упоминания этого имени. Планетофаг, суперорганизм, путешествующий с планеты на планету, пожирающий жизнь, чтобы поддерживать свою собственную, но все же осознающий и мучимый своим существованием, проклятый, оскорбляемый и, наконец, уничтоженный. И вот этот молодой человек, у которого не только хватило смелости процитировать его исследование своей цели, но и расширить его, добавив свои собственные наблюдения. Я почти уверен, что он родом из монастыря Са. Его аргументы отличаются особым непринужденным, но утонченным подходом.
– Может ли он быть самозванцем?
– Невозможно. Должно быть, он посвятил себя учебе с самого раннего возраста. Я видел множество молодых аспирантов, но этот человек приложил немало усилий.
Если Прайсен Ол был настоящим ученым, это делало его менее вероятным убийцей. Не исключено, но и не так вероятно. Прямо сейчас мои деньги были
поставлены на Никати. Но была еще леди Вексин, которая обладала уникальным пониманием древней философии, «хорошо двигалась» и заслужила визит Калдении. И Элленда, которая теперь была раскрашена траурной краской, возможно, потому, что знала, что собирается убить Косандиона, и не переживет последствий. Кандидатам было обещано свидание с Сувереном один на один, но это не было гарантией. Кандидат может быть исключен до того, как наступит его очередь на свидание. Элленда отставала в рейтинге, поэтому она нанесла траурную краску, зная, что Косандион поймет к чему это и отреагирует. Теперь у нее будет свидание и прекрасная возможность нацелиться на него…Мы добрались до новых покоев, которые я только что создала. Я открыла дверь. Нас ожидала уютная комната, не слишком большая и не слишком маленькая, ее стены были увиты ветвями деревьев, предлагающими удобный насест. Три домика-гнезда выступали из стен треугольником вокруг центрального неглубокого бассейна. Среднее гнездо было больше остальных и украшено разноцветными камешками. Три окна, каждое с отдельным выступом, заливали комнату солнечным светом. Две другие, поменьше, комнаты разветвлялись в стороны, одна служила ванной, а другая - кабинетом.
– Прекрасно, - пробормотал Первый Ученый. Он махнул крыльями своим помощникам.
Они приблизились. Один из них осторожно вытащил несколько больших булавок из перьев Первого Ученого, другой схватил головной убор и сорвал его с головы Первого Ученого.
Старший ку-ко вздохнул с облегчением, сел на край бассейна и опустил свои когтистые лапы в воду. Его перья распушились, раздув его вдвое по сравнению с обычным обхватом.
Я открыла рот, чтобы пожелать ему приятного пребывания.
Гостиница зазвенела у меня в голове. Кто-то пытался открыть канал связи с Баха-чар.
Гостиница вывела для меня экран, и я ответила на звонок. Появилась женщина, закутанная в шаль, так что была видна лишь небольшая часть ее лица. Ее кожа была пестрой, цветовой узор, который обычно можно увидеть у пестрой собаки или черепаховой кошки, и усеяна крошечными ромбовидными выступами. Нет, не выступами, а тонкими чешуйками. Она явно принадлежала к человеческому типу, но я никогда не видела ничего подобного.
– Вы хранительница гостиницы?
– прошептала она настойчивым голосом.
– Да.
– Суверен в опасности. Один из кандидатов не тот, за кого себя выдает. Встретимся у стеклянного ларька на Кривой улице. Я буду ждать полчаса. Никаких мужчин.
Экран потемнел.
Я ШЕСТВОВАЛА ПО ГОСТИНИЦЕ В ДОРОЖНОЙ МАНТИИ: невзрачной, серой, поношенной и слегка изодранной. Шон шагал рядом со мной, выглядя, как грозовая туча, готовая разразиться молнией.
– Это небезопасно.
– Я возьму с собой энергетический хлыст и метлу.
Метла, переделанная в посох для удобства переноски, была в чехле на липучке у меня за спиной. Энергетический хлыст был у меня на поясе под мантией. Сжатие его высвобождало нить длиной в семь футов, которая могла бы отделить человеческую голову от тела, мгновенно прижигая рану. Я практиковалась с ним, и я стала достаточно хороша, чтобы не нуждаться в перчатке, которую я обычно надевала для него. Перчатка была единственной вещью, которую хлыст не резал, но она также причиняла боль моей руке, когда я ее надевала.