Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Шрифт:

– Большая разница – то, что ты думаешь о себе, и то, чем являешься на деле. Одно дело – быть лучшим и совсем другое – мнить о себе, как о лучшем. Лучшие не спиваются. Ты понимаешь, о чем я?

– Мне пришлось быть лучшим, – отрезал Диксон. – Никого другого в этот момент не оказалось рядом. Иначе я бы охотно уступил ему место. Мне пришлось пройти через Арколианскую войну.

– И Томасу Фортунадо тоже, – напомнил Герцог. Он говорил нарочито тихим, спокойным голосом. – И он не рассказывал об этом на всех перекрестках.

– Фортунадо, или Счастливчику, как называли его в эскадрилье, в конце концов не повезло. Несчастливчик мертв.

Как и ты! – воскликнул Герцог, оборачиваясь к нему. – И то, чем ты занимался после войны, не назовешь борьбой за выживание. Утопить горе в алкоголе и себя вместе с ним – это лучший выход из района боевых действий?

Диксон смущенным взором уткнулся в пол камеры. Его изображение замерцало.

Герцог сделал шаг ему навстречу:

– Что с тобой?

– Ничего, – пробормотал пилот. Оглянувшись по сторонам, он гордо выпятил челюсть:

– Мы сделали все необходимое, чтобы победить в той войне.

– Но не победили, – заключил Герцог. – Война была просто прекращена, войска отозваны с рубежей – и больше ничего. Теперь мы учимся на собственных ошибках. Война – совершенно бесполезное занятие для мыслящих существ.

– А «не мыслящие» и подавно ее не ведут. Они только охотятся. Поэтому война-то как раз и отличает человека от животных.

– В таком случае, тебя страшит больше перейти грань, отделяющую от животного, чем от кучки пепла.

– Может быть. Мир тоже вовсе не здоровое явление для нации, – сказал Диксон, которому явно был неинтересен назревающий диспут.

– Конечно, – саркастически согласился Герцог. – Мы же можем растерять часть агрессивности. И в мирное время те, кто рожден воином – генетически, быть может, воином, – страдают больше всех. Именно они пополняют ряды малолетних преступников, колонии, изоляторы и камеры смертников. Именно от них нет покоя в здоровом на все сто процентов обществе, потому что горстке индивидуалов требуется либо воевать, либо делать революцию. Диксон вновь как-то странно замерцал.

– И что же случилось с такими людьми, Эрик? Что случилось с идеальным воином, когда наступил мир? Что случилось с Томасом Фортунадо?

– Нет! – закричал Диксон.

Герцог закрыл глаза.

– Прежде Мадлен была Верукка, и прежде Beрукки была Целеста, и прежде Целесты была Ларея, и прежде Лареи ходили слухи, что он на самом деле попал в плен к Байэдж, вскоре после того как был подписан Альянс...

– Он стал неисправимым бабником, – сказал Герцог. – И после Альянса все его женщины имели одну общую черту, разве не так? За исключением генерала Байэдж, которая могла бы устроить ему побег с пулей в спину, все они были замужними женщинами. А некоторые – даже женатыми.

Диксон сразу изменился в лице и попятился.

– Ведь это было, разве не так, Эрик? Вот как Несчастливчик купил свой несчастливый билет. Во время войны он был королем шутов, он был великолепен, он был трюкач от Бога, но что делать с талантом летчика-истребителя в мирное время?

– Это еще не все, что он мог.

– Конечно, ты прав, – сказал Герцог, наблюдая за изображением, которое стало таять и затем внезапно обрело резкость и вновь восстановило черты. Только в этом случае ты просто должен быть прав. Ведь если ты не прав, то тебе придется посмотреть правде в глаза. А ты этого не хочешь, Диксон. Ты же знаешь, что делал Фортунадо, не так ли? Ты даже обсуждал это с Рэй. Ты знал, на что рассчитывает, что ищет, что вычисляет Фортунадо, и все же не остановил этого наивного малого?

Диксон исчез. Словно растворился в воздухе. Кивнув,

Герцог опустился на кровать. Пилот вновь обрел зыбкие черты.

– Ты не понимаешь, что это такое – когда тебя всю жизнь муштруют и тренируют для одной задачи, а потом все это отнимают. Это все равно, что лишить права на жизнь.

– Ответ неверный. Я могу уличить тебя в этом, поскольку сам – свидетель твоих воспоминаний.

– Все, что мы умеем, – это война. И этот Альянс с арколианцами был мне как нож в сердце. Это предательство...

– Арколианцы пришли к нам с миром, – сказал Герцог.

Диксон снова стал таять.

– Нет, не уходи! – вскричал Герцог. Образ пилота прояснился снова, словно вняв его просьбе, и стал даже четче, чем прежде. – Через все это я прошел на «Хергест Ридж»: от штурма и нападения на арколианцев до реакторного отсека. Ведь это все был ты – разве не так?

– Это должно было быть. Того не миновать, – сказал Диксон. – Ты получил мою память и действовал в ней так же, как я, и везде шел по моим следам.

– Нет. Ты поступал совсем по-другому. И я прекрасно это понимаю, Эрик, я прочувствовал это. Я поступал единственно возможным способом, но... Встав, он стал расхаживать по камере. На ходу Герцог потирал лоб. – Я не знаю, как и почему так поступал. Я был уверен, что этим помогу тебе, но чем я мог тебе помочь? Просто я понимал, что у тебя большие проблемы и тебя надо выручать.

– У меня в самом деле были проблемы.

– Но как ты к ним относился. Пс-т! – разве это проблемы?! Ты не побеспокоился об исходе процесса в Нарофельде, потому что заранее знал его результат – ты уже просто пережил его. Ты вышел сухим из воды. Я знал, что если бы мог закончить твою биографию, то никогда не стал бы ее читать. Да, сам собой напрашивался вывод, что с тобой и дальше все будет в порядке, потому что ты пережил войну и подписал геройский контракт с Корпорацией «Сущность». И по некоторым, не понятным пока, причинам я не мог получить доступ к воспоминаниям об этом контракте.

Изображение Диксона снова замерцало.

– Стой! – крикнул Герцог. – Скажи, почему я могу задержать твой уход только в состоянии стресса? Что происходит? Когда я на полном взводе – то вижу тебя – а в спокойной обстановке ты снова пропадаешь.

Но сейчас ты не в состоянии стресса.

– Почему я не могу получить доступ ко всем твоим воспоминаниям, а только к «выбранным местам из переписки с друзьями»?

Диксон пожал плечами:

– Слишком много материала и времени для загрузки в память. Это как компьютерная игра – чем больше и динамичнее сцена, тем больше требует места на жестком диске. Поэтому тебе приходится проживать мою жизнь, которая была достаточно насыщенной, понемногу – день за днем – иначе никак нельзя, развел руками Диксон.

Герцог снова прикрикнул на начинающее мерцать изображение. Казалось, он разговаривает с испорченным телевизором.

Герцог внимательно осмотрел униформу пилота и затем удовлетворенно кивнул:

– Но ведь это ты не пускаешь меня в свои воспоминания – скажи честно?

– Нет. Это всего лишь побочный эффект. Сам подумай – не так просто принять на себя чужую жизнь.

– Да все ты знаешь и понимаешь сам, в чем дело! – разъяренно закричал на него Герцог, словно надеясь, что на этот раз в изображении Диксона появятся новые подробности: может быть, он получит его рентгенограмму. Он понял, что чем больше разговаривает, что называется, «на взводе», тем ближе к истине. Не так просто раскусить этого хитрого пилота.

Поделиться с друзьями: