Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000 километров по сокровенным уголкам самой интересной страны мира
Шрифт:

1879 – правительство финансирует строительство местных железных дорог и каналов (план Фрейсине). В 1854 г. – 696 железнодорожных станций и платформ, в 1885 г. – 4801, в 2006 г. – 6516.

1882 – в Париже во дворце Трокадеро открылся Этнографический музей.

1881 – 1882 – бесплатное, обязательное и светское образование для мальчиков и девочек от 6 до 13 лет (законы Жюля Ферри).

1888 – 1913 – подземные экспедиции Эдуарда-Альфреда Мартеля.

1889 – Всемирная выставка и торжественное открытие Эйфелевой башни.

1893,

август – резня итальянских рабочих-эмигрантов в Эг-Морте.

1898, 13 января – письмо Золя «Я обвиняю!» по поводу «дела Дрейфуса».

1900, 19 июля – открытие первой линии метро в Париже.

1901 – 1904 – антиклерикальные меры правительств Рене Вальдека-Руссо и Эмиля Комба.

1903, 1 – 19 июля – первая велосипедная гонка «Тур де Франс» (шесть этапов, 1518 миль).

1904, 8 апреля – «Сердечное согласие» – ряд соглашений о союзе между Францией и Великобританией.

1905, август – исследование Вердонского каньона.

1909, апрель – причисление Жанны д’Арк к лику святых.

1911 – французский протекторат в Марокко.

1914, август – во Франции объявлена всеобщая мобилизация.

1918, ноябрь – перемирие.

Примечания

Часть первая

1. Неизведанный континент

«…недосягаемым для выстрелов»: Lanoye, 302.

«…почти никакого жилья»: Murray, 392.

…до смерти забили мотыгами: Mazon (1878), 271; Reclus (1886), 60; Sand (1860), 228.

…избавить их от Сатаны: Devlin, 39 – 41.

…не считали себя «французами»: обычно слово «Франция, понимали как название провинции Иль-де-Франс, например Duchesne (1775), 114; Wright, 14.

«…местные жители знают этот край не лучше, чем чужие»: Sand (1860), 242 n. 20.

«…одно целое»: Varennes, 2.

…«оторванным от всего мира»: Stendhal, 190. Название станции тогда писали Rousselan, теперь оно пишется Rousseland. Это место находится между Франшевилем и Сент-Иньи на дороге номер 151.

…Ла-Шарите-сюр-Луар: Stendhal, 11 – 12.

…дорога, соединившая Париж с Тулузой: Balsac, IV, 361.

…место ссылки: Cobb (1970), 167.

…как шумно было тогда в маленьких городках: например, Barker (1893), 27 и 122.

…который назывался Бранд: Sand (1872), 143.

…кусты боярышника: Egron (1831), 305.

«…не оставляйте меня наедине»: «Дом пастуха», с. 279.

…«находятся во власти сил природы»: J. Duval, 198.

…округа-призраки: Assembl'ee Nationale, IX, 745.

…Юлий Цезарь: «Записки о Галльской войне», VII, 1 – 4. 26 …Рабо… пришел из Нима: Peyrat, II, 427; также Rouquette, 4.

…«белый террор»: Cobb (1970), 337.

…«капитаны Бозона»: Riou, in Tilloy, 221.

…Виктор из Аверона: Itard.

«Дикая девочка из леса Иссо»: Buffault.

…голого волосатого человека: Folin, 73; Russell, 58.

Еще одна пиренейская «дикая девочка» была найдена поблизости от Андорры в 1839 г.

…Луи Мандрен: Duclos.

…«Парижская котловина и ее окрестности»: Barral.

…«старом»… режиме: об этом устаревшем термине см. C. Jones, xx.

Точных данных: Cavaill`es, 277; Foville (1890), 297 – 298.

…Янг с изумлением: Young, 106, 30, 17 и 16.

…коммуна – это не деревня: Tombs, 233.

…рекруты из департамента Дордонь: Weber, 43.

…большинство городов наполовину растворялось: например, Merriman, 199 (о Перпиньяне).

…«во Франции нет городов внутри страны»: Pinkney, 142.

«…бретонские леса»: «Девяносто третий год», III, I, 2 – 3 (Молак ошибочно назван «Мёлак»).

«…никто еще не приезжал в Бретань»: Cambry (1798), I, 53. 32 В солнечный день: Peuchet, «Vend'ee», 16.

Проходы в зеленых изгородях: Dumas (1863 – 1884), VII, 97 – 98. О последствиях этого для военных операций: Lasserre, 24.

…«диких животных»: La Bruy`ere, Les Caract`eres, «De l’Homme», no. 128.

2. Племена Франции – 1

…Гу: Dix, 169 – 177; также Anon. (1828 и 1840), 206 – 207; MP, 1878, pp. 377 – 378; Perret (1882), 390 – 391; и информация, которую предоставила Натали Бару.

В высокогорных альпийских деревнях: Fontaine, 17.

«Каждая долина»: Chevalier (1837), 627.

…в области Шалос: MP, 1864, p. 273; о «границе» (по почве, вину, одежде и языку) между Пуатье и Шательро: Creuz'e-Latouche, 24 – 25.

…Нитри и Саси: Restif, 108.

«…никто в деревне не вставал на ее сторону»: Restif, 108. 39 …«поллете» или «полтезы»: Conty (1889), 127; Marlin, I, 300; MP, 1844, pр. 223 – 224; Turner, I, 9.

…Ле-Портель: Lagneau (1866), 634 – 635; Smollett, письмо 4.

…«плавучих островах»: Gazier, 1879, p. 54; Hirzel, 325; Lagneau (1861), 377; Lavall'ee, «Па-де-Кале», 22.

…племенах на границах Бретани: Roujou (1874), 252 – 255.

…Каннами и Сен-Тропезом: Beyler.

…«несколько стоящих в стороне от дорог деревень»: Topinard (1880), 33.

«Мы не имели ни малейшего представления»: Guillaumin, 59.

«Жители Перигора»: Marlin, II, 137.

«Лионец держится надменно»: Marlin, II, 62. Другие карты нравов: Egron (1830), 11 – 12, Stendhal, 50 – 51.

…среди семитских племен: Bi'elawski, 96; Charencey; Girard de Rialle, 185; A. Joanne, Morbihan (1888), 28; Mah'e de La Bourdonnais.

…«франшиман»… «франсио»: Aufauvre, 153; Boissier de Sauvages, v.

…игроков в пелоту: Lunemann, 54 – 55.

«…Франция не должна была бы существовать»: Le Bras и Todd, 23; Perrot, 127.

«…области с безобразным и красивым населением»: Marlin, II, 81 и 97; I, 66; IV, 117; II, 157; IV, 37.

«…сколько красивых женщин», Marlin, II, 280.

Поделиться с друзьями: