Открытия путешественника
Шрифт:
– Ах ты зараза эдакая! – завопила Нонна своими неестественно ярко-красными губами, чем внезапно развеяла все мои положительные впечатления о ней, и устремилась в нашу сторону, дабы схватить Алиску за правое запястье. – Хватило же наглости после всего явиться сюда!
– Тётенька, вы вообще кто?– испугалась атакованная девушка, которая, вероятно, всё ещё надеялась скрыть свою личность, раз уж даже не попыталась дать сдачи или хотя бы нагрубить в ответ. – Я вас впервые вижу! Может путаете с кем?..
– Думала, раз пакли отрастила, морду размалевала и приоделась, то я тебя, козу драную, не узнаю?! – сильнее
– Дорогая, ты что творишь? – вмешался Гордей, безуспешно попытавшийся высвободить нашу подругу из цепкой и явно болезненной хватки своей супруги. – Немедленно отпусти Клариссу!
– Кого?! Какая ещё к чёрту Кларисса?– сквозь зубы процедила Нонна, всё ещё не отпуская руку нашей спутницы, пока мы с Артуром с разинутыми ртами наблюдали за всей этой сценой. – Ты хоть понимаешь, кого притащил к нам?! Это же проклятая Алиса Мейер— величайшая ошибка всей моей жизни и бизнеса!
Разумеется, Гордей понятия не имел, что с нашей спутницей не так. Быть может, он что-то и слышал про какую-то там скандально известную девушку, любвеобильность которой в прошлом привела к череде мужских смертей, в том числе и сына Харитона. Но супруг Нонны не бывал в былой версии «Мандолины», когда Алиска там работала, а потому ни в глаза её не видел, ни даже имени её не запомнил.
Да и история эта в его голове отложилась лишь из-за сочувствия Харитону и благодаря тому, что проституцию в итоге запретили, и «Мандолина» из борделя перепрофилировалась в трактир. Лишь после гневных объяснений любимой жены, с которой он на самом деле и сблизился-то именно по результатам всех этих событий, Гордей понял в сколь неприятном положении все мы оказались, от чего он просто растерялся и не нашёл что сказать.
Впрочем, не только супруг Нонны узнал более точную правду о нашей спутнице. Теперь уже и мы с Артуром точно понимали, что Харитон говорил именно об Алисе. Однако мы не решались уточнить её версию событий прошлого.
– Ой, всё, старая ведьма, ты меня раскусила, – сменилась из невинной жертвы в более привычную суровую боевую подругу Алиску. – И что теперь? Побежишь трепаться всем подряд – отстрелю башку к чёртовой матери, и даже глазом не моргу.
– Смотри-ка, языкастая стала! – с нескрываемым удовольствием проговорила Нонна, ещё сильнее сжав своей костлявой ладонью нежную руку своей жертвы. – А раньше как бесхребетная овца блеяла.
– Раньше у меня не было этого! – самодовольно воскликнула в ответ подруга, свободной рукой доставая из-под декольте свой РОГ, чтобы наставить на соперницу. – А сейчас – есть. Будем проверять, как эта штука работает?
– Пф, тоже мне аргумент, – фыркнула женщина после чего не просто отпустила Алиску, на руке которой после цепкой хватки остался след, но и велела мужу закрыть дверь изнутри, чтобы никто посторонний не зашёл и случайно не прознал ничего лишнего.
– Хорошо выглядишь, – добавила она, направляясь к барной стойке. – Хочешь чего-нибудь выпить?
– Маманя, – ласково пропела Алиска, отправляясь следом за ней, оставляя нас троих: меня, Артура и Гордея стоять с недоумевающим видом. – Как же я рада тебя видеть! Выпью всё, что нальёшь, но не откажусь от тёмненького пива!
– А раньше чай, да вино лакала, – проворчала Нонна, пока Алиска присаживалась за стойку. – Но ладно, будет тебе пиво.
Хотя, раз уж ты готова выпить всё, что налью, то не возражаешь, если добавлю туда немного крысиного яда?В ответ на это подруга лишь усмехнулась, что хозяйка «Мандолины» не посмеет навредить ей, в ответ на что получила от Нонны лишь обещание – труп закопают в ближайшей подворотне.
– И чего вы там все встали? – обратилась теперь уже к нашей мужской недоумевающей половине Нонна. – Пить что-нибудь будете или предпочтёте пялиться на нас и дальше?
Повинуясь указаниям этой властной женщины, все мы трое отправились к стойке и заняли свои места. В награду нам, в том числе Гордею, налили по кружке пива.
– Ну, и какая нелёгкая тебя сюда привела? – обратилась Нонна к нашей спутнице, налив хмельного напитка и себе.
– Ох, это долгая и нудная история, – заюлила спутница, делая глоток. – Сомневаюсь, что ты хочешь потратить драгоценные часы своей старческой жизни на это.
На самом деле Нонна была ещё далеко не в том возрасте, чтобы нарекать её старухой, о чём она, собственно, и поспешила напомнить, назвав при этом нашу подругу «драной кошкой».
Однако, как оказалось, то была не столько попытка со стороны Алиски как-то унизить собеседницу, сколько следствие воспоминаний, оставшихся со времён работы в «Мандолине», когда это был публичный дом, ведь тогда Нонну нарекали «бабкой». Правда, делалось это за её спиной, хоть она об этом и знала. В лицо хозяйку называли либо «мамой», либо «хозяйкой».
Так или иначе, избежать разговоров о прошлом у девицы не вышло, а потому Алиска выложила все подробности нашей истории, не скрывая практически ничего. И, скажем прямо, оригинальная версия событий несколько шокировала Гордея, который и не знал как реагировать на всё услышанное, местами не сопоставимое со «сказкой» Артура.
Нонна же, в свою очередь, выражала лишь удивление такими радикальными изменениями в нашей подруге. Ведь, по её словам, четыре года назад Алиска была совсем не такой.
– Помню, как ты пришла сюда в первый раз, – проговорила хозяйка «Мандолины». – Такая невинная, такая беззащитная, такая неприметная… Всё ходила с короткими волосами и грустными глазами, да привлекала всех лишь милой фигуркой, да смазливым личиком. А сейчас: огонь в глазах, пышная грива, грозный нрав… Даже телом ещё сильнее похорошела! Не будь у меня феноменальная память, никогда бы не признала.
– Вот пусть и дальше не признавай, да другим верить в сказку не мешай, – дополнила её Алиска, поднимая свою кружку делая этим жестом из речи Нонны полноценный тост.
Было очевидно, что пусть хозяйка «Мандолины» и понесла какие-то потери из-за действий девицы, она всё же любила её как близкую подругу. Даже нет, скорее, как дочь. Пускай эти двое и обменивались «любезностями», их тёплые чувства друг к другу было невозможно утаить. А главное, женщина не скрывала радости от того, что жизнь её бывшей работницы сложилась не так уж и плохо, как могла бы.
– Всё это, конечно, очень весело и интересно, – вклинился в женскую атмосферу, где мужчины лишь слушали и наблюдали, Артур. – Но может и нас кто-нибудь введёт в курс дела? Мне кажется, мы имеем право знать, что это за история с сыном Харитона. И если Алиса здесь такой «опасный преступник», почему её пока не признал никто, кроме вас?