Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отпуск на Арканосе
Шрифт:

«Лис, меня освободили!»

«Отлично. Покажи мне что-нибудь, чтобы я смог опознать место. Не могу же я перейти к тебе!»

«Да, конечно. Смотри».

Элистан взял за руку полковника Майлза.

— Майлз, вы лучше меня знаете город. Не поможете мне определить, куда поместили моих эльфов?

Полковник согласно кивнул и Элистан стал транслировать ему картинки, переданные Гветелином.

— Как и следовало ожидать, центральное отделение службы безопасности.

— Так идемте же. Боюсь, долго они не продержатся.

— А я так уверен в этом.

Элистан подавил порыв подбодрить Гветелина. Вместо этого, он взял под руку полковника Майлза и повлек к выходу. Через несколько минут, показавшихся Лису вечностью, два драконида вошли в полицейский участок. Полковник подошел к столу дежурного спросить, где задержанные. Элистан от нетерпения принялся грызть ноготь.

— Идемте, — сказал Майлз.

Лис кивнул и пошел за полковником по коридору. Несколько шагов и они оказались перед закрытой дверью. За ней раздавался какой-то шум. Лис побледнел и толкнул дверь. У дальней стены сидели трое эльфов. Руки их были закованы в наручники. На молодежь никто не обращал внимания. Три гнома старательно допрашивали Гветелина. Один сидел за столом, собираясь записывать показания, второй стоял и задавал какие-то вопросы, а третий занес руку над Гветелином.

Заслышав шаги, Гветелин с надеждой глянул на дверь.

— Мой господин! — радостно воскликнул он, вставая.

— Сидеть! — прикрикнул гном и грубо толкнул эльфа в жесткое кресло.

— Отставить! — металлическим тоном приказал Элистан. — Это мой эльф.

Гном обернулся.

— Я забираю его себе, — подтвердил полковник Майлз.

— Слушаюсь, господин полковник.

— Снимите с них наручники, — распорядился Лис.

Так как Майлз не возразил, с Гветелина, Алана и Антонина сняли наручники. Элистан с болью увидел на лице эльфа ссадины и кровоподтеки. Зато Алан и Анн совершенно не пострадали. Только напугались. Лис понял, что Гветелин употребил всю магию, до которой смог дотянуться, чтобы отвлечь внимание от молодых людей. Гномы даже замечали их с ощутимым трудом. Полковник Майлз тоже.

Элистан связался с Арнольдом.

«Арни, прими нашу молодежь».

Лис пропустил Алана и Анна вперед и незаметно переправил их к Арнольду на корабль. Гветелин перевел дух, потрогал разбитую губу и болезненно поморщился.

Элистан повел друга на выход. Полковник Майлз задержался на минутку, чтобы подписать какую-то бумажку и торопливо пошел за ними.

Выйдя из участка, Элистан глянул на Гветелина и покаянно сказал:

— Прости, что так долго.

Эльф покачал головой и с чувством произнес.

— Спасибо, Лис. Честно говоря, я боялся, что у тебя ничего не выйдет. Единственное о чем я мечтал, это вытащить нашу молодежь. — Гветелин попытался стереть с лица кровь и снова поморщился. — Чего ты ждешь?

— Не чего, а кого, — возразил полковник Майлз. — Вы обещали мне информацию, господин Фокс.

— И я ей с удовольствием поделюсь. Нам нужно найти подходящее местечко, где мы бы смогли спокойно поговорить.

— Пойдем ко мне, — предложил полковник.

— Лучше в гостиницу, — усмехнулся Элистан.

— Вы думаете, что там вы сможете улизнуть от меня? Так

же, как умыкнули ваших молодых эльфов?

— Просто я не люблю казенные помещения. К тому же, я видел гостиницу рядом с домом наших гостеприимных хозяев. Разве вы не собираетесь вернуться на бал?

Полковник рассмеялся.

— Хорошо. Идем. Только ваш эльф смотрится совершенно неприлично.

Элистан бережно провел рукой у лица Гветелина, потом вдоль тела.

— По-моему у тебя сломаны два ребра, Лин. Остальное вроде цело. Ланс полечит тебя, когда ты вернешься на базу.

— Скорее он наподдаст мне еще. За легкомыслие.

— Это я наподдам и тебе и Лансу. Как раз за легкомыслие. Так что скажи Лансу, чтобы он тебя полечил.

— Хорошо, — рассмеялся Лин и потрогал рукой лицо.

— Тебе наподдам я, если вы будете заговаривать мне зубы, вместо того, чтобы выполнять свою часть соглашения, — резко заметил полковник Майлз.

— Пойдем, — сказал Элистан.

Два драконида и эльф пошли по улице. Прохожие опасливо косились на них, но приставать с вопросами к двум начальственного вида драконидам никто не решился. По пути Лис заглянул в магазинчик, купил бутылку вина и сразу же открыл.

— Выпей, Лин.

Эльф хлебнул прямо из горлышка.

— Спасибо, Лис.

— А вы не боитесь, что нас не правильно поймут в гостинице, господин Фокс? — насмешливо поинтересовался Майлз. — В последнее время развлечения с эльфами вошли в моду.

— Переживем, не так ли, Лин?

Эльф кивнул. Он всяко предпочитал гостиницу полицейскому участку. В полицейском участке он уже был. Только что.

Они прошли по городу, и подошли к нарядному зданию. Это была та самая гостинца, которую упоминал Лис. Элистан вошел в холл, подошел к столу регистратора, за которым сидела респектабельного вида троллина, и распорядился:

— Номер люкс на пару часов. Туда подать вина и фруктов.

— Вы там будете втроем? — троллина насмешливо улыбнулась.

— Вам не нравится число три? Желаете присоединиться? — мягко улыбнулся Элистан. Гветелин внезапно подумал, что не желал бы выступать против Лиса.

Троллина нахмурилась и молча протянула дракониду ключ от номера.

— Не забудьте вино и фрукты, — также мягко напомнил Элистан. Дама кивнула и подозвала к себе коридорного эльфа.

— Нам на второй этаж, господа, — сообщил Элистан.

Два драконида и эльф поднялись в номер. Дракониды расположились на мягких табуретах с широкими, удобными подлокотниками, эльф хотел было сесть в удобное на вид кресло, но вдруг вспомнил, бросил вопросительный взгляд на Элистана и остался стоять.

— Садись, Лин. — Элистану было не до церемоний. Его вынудили делиться информацией. Про благородное обхождение уговора не было.

Гветелин сел, болезненно поморщился и снова попытался стереть кровь с лица. Элистан вздохнул, встал, подошел к эльфу и осторожно провел руками около лица Лина. Тот с облегчением вздохнул, но снова скривился от боли. Элистан провел руками вдоль груди эльфа.

— Небольшая анестезия. На ходу большего сделать не могу.

— Спасибо, Лис.

Поделиться с друзьями: