Отряд Алой лилии
Шрифт:
Шиори направлялся не на побережье, а в юкаку. Поняв это, Тадеши очень удивился.
– Он пошёл развлечься? – поинтересовалась Шамитас. – Часто они с братом ходят по борделям?
– Да вообще не ходят. Они же жрецы, особенно Шио.
– А что, им не положено?
– Они могут жениться, да, но не спать с юдзё.
– То есть если главный жрец узнает, Шиори не поздоровится?
– Вообще-то да. Да не мог он! Ну, точно не с юдзё!
– Давай подождём, – предложила Янтарь. – Если задержится, значит, точно развлекается. Если же скоро выйдет, то приходил по какому-то другому делу.
–
– Напугали?
– Да там была такая история… – и Тадеши вкратце рассказал Шамитас о том, как Яшими хотела заполучить одного из братьев к себе на работу и как обвинила его в краже. Не забыл он упомянуть и о работорговле.
Шиори в юкаку задерживаться не стал, чему Тануки очень обрадовался, что не укрылось от Янтарь.
– Ты так блюдёшь нравственность близнецов, что я так и представляю тебя в роли их добродетельной мамочки, – усмехнулась она.
– Чего это сразу мамочки? – возмутился Тануки. – Это в каком месте я мамочка?
– Ладно, значит, папочки.
– Сама ты папочка! Мы с ними почти ровесники!
– Тогда ты просто собственник. Учти, на меня это распространяться не должно.
Тадеши обиженно насупился и хотел ещё что-то сказать, но Янтарь вдруг крикнула:
– В сторону! – и, схватив Тануки за руку, потащила его за собой.
Тадеши услышал громкий треск, а затем, обернувшись, увидел, что дерево, неподалёку от которого они стояли, рухнуло прямо на дорогу.
– Спасибо, – пробормотал Тануки и стал искать взглядом Шиори.
– Надо уходить куда подальше от побережья, – сказала Шамитас. – Безопаснее всего будет в глубине острова. Мне кажется, надо переждать бурю в Алой лилии.
– Я не вижу Шиори.
– Он ведь с рождения живёт в Ямато? Если да, то он прекрасно понимает, что происходит.
– Ты иди в Алую лилию, а я найду Шио.
– Вот ведь упёртый.
Когда поднялась буря, Юичи был в аптеке. Он знал, что брат собирался встречаться с Рюу, но понятия не имел, где. Шио должен был получить сообщение от Дракона в лесу, что произошло потом, Юичи до сих пор не знал.
– Ступай-ка ты домой, – выглянув в окно, проговорил Кента. – Сейчас к нам точно никто не придёт, а, когда море успокоится, клиентов резко прибавится.
– А вы?
– За меня не беспокойся, Шиори. Иди.
Выйдя из аптеки, Юичи поднял глаза на серое небо, которое сейчас казалось ниже обычного. Он не знал то ли идти в Алую лилию, то ли сначала заглянуть в храм и проверить, там ли Шиори. Выбрав всё-таки первый вариант, Юичи огляделся по сторонам и замер от неожиданности, увидев Рюу. За всё то время, что Шиори поддерживал с ним связь, лекарь хоть и видел его, но ещё ни разу не общался.
– Шио! – позвал его Дракон. Юичи с улыбкой подошёл к нему. – Ты уже нашёл женщину?
– Пока нет, но всё будет. Время же ещё есть?
– Конечно. Ярмарка же не завтра. А я собираюсь за деньгами. Можешь пойти со мной, если тебе не противно.
– Тебя не смущает непогода?
– Ещё
ни один шторм не коснулся леса самоубийц. Это заговорённое место.– До него идти ещё около часа. И я уже сегодня там был. Я не нанимался бегать туда-сюда по несколько раз на дню.
– Ты боишься, что ли?
– Могу я просто устать? Ладно, – махнул рукой Юичи. – Идём.
У лекаря в голове не сразу сошлись деньги и море деревьев, но пока они шли, он вдруг понял. Судя по тому, что Рюу ничего ему не стал объяснять, Шиори был в курсе. А раз он ещё ничего ему не сообщил, значит, Дракон поведал ему об этом своём секрете лишь сегодня. Что ещё мог узнать Шио и какую женщину он пообещал найти к ярмарке?
– Знаешь, я рад, что мы сегодня поговорили, – через какое-то время вдруг произнёс Рюу.
«Ты вообще не помогаешь сейчас», – промелькнуло в мыслях Юичи.
– Я тоже, – ответил он.
– Если ты захочешь рассказать мне о том, что было в Нагаи, то я буду рад тебя выслушать.
– Возможно, я расскажу. Просто не сейчас.
Ветер, который был уже очень сильным, когда они только встретились, сейчас словно утихал. Неужели это правда было как-то связано с морем деревьев? Это был первый шторм Юичи на территории Осима, в Нагаи всё было иначе. Там самым безопасным местом были дворец, храм и подножие горы Страха. Юичи с братом всегда прятались от непогоды за алтарём. Несколько лет назад буря повалила одну из сосен на аллее, но сам храм остался нетронут.
Резкая боль в затылке, похожая на удар, заставила Юичи вскрикнуть.
– Что с тобой? – Рюу удивлённо и даже как-то испуганно смотрел на него.
Юичи схватился за голову и не знал, что ответить. В его мыслях пульсировало лишь одно: «Шио, Шио, Шио».
– Шио? – голос Рюу словно вторил ему.
– Сейчас, – выдохнул Юичи. – Это должно пройти.
– С тобой никогда ничего такого раньше не случалось. Ты чем-то болен?
– Нет. Я здоров. По крайней мере, физически.
Юичи потихоньку удавалось взять себя в руки.
– Тогда что с тобой? Я должен знать.
– Это не мне больно, – признался лекарь.
– Как это?
Боль начала притупляться, но жуткая слабость во всём теле дала понять Юичи, что его брат потерял сознание. Однажды такое уже было. Лекарь был уверен в одном – Шиори был жив. Но что с ним случилось и где он сейчас? Возможно, ему была нужна помощь. Кто знает, есть ли сейчас кто-то рядом с ним. Признаться Рюу? Но не испортит ли это всё, что они задумали? А что если нет? Что, если Рюу наоборот захочет воспользоваться этим в дальнейшем? Если признаться ему лишь наполовину и сказать, что Сэтору не знает о брате…
– Ты веришь в проклятие близнецов? – наконец, решился Юичи.
– Я не задумывался об этом… – растерялся Рюу. – Ты имеешь в виду то, что близнецы приносят несчастье?
– Да.
– Знаешь, не мне об этом говорить. Я сам принёс несчастье своим родителям одним своим рождением.
– У меня есть брат.
– Близнец?
– Да. Его зовут Шиори.
– Как это? – опешил Дракон. – А ты тогда кто?
– Юичи. Об этом никто не знает. Никто, понимаешь? Ни Сэтору, ни Норико, ни Кента, ни Дейки. Никто. Только родители, но они далеко.