Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отряд (Аш - Тайная история - 2)
Шрифт:

Люди чуть расслабились. "Но не могу же я все время утешать их шуточками". Встретив взгляд зеленых глаз Флоры, Аш различила под решимостью острое лезвие паники.

– Ладно, парни. Основная канва намечена. Десять минут на выпивку и сплетни...
– Аш подмигнула, - потом возвращайтесь сюда, и займемся проработкой деталей.

Под шум отодвигаемых кресел Флора дрогнувшим голосом проговорила:

– Хорошо бы армия Маргариты подошла поскорей, правда?

Совет продолжался до ранних осенних сумерек и затянулся до ночи. Слуги внесли ароматные восковые свечи, и Аш, на мгновение оторвавшись от беседы, завистливо

вздохнула: какая роскошь!
– вспоминая горевшие сейчас в отрядных помещениях вонючие сальные огарки.

Привилегии ранга! Она насмешливо усмехнулась уголком губ, поймала неосторожный изумленный взгляд Ромона и снова принялась постукивать по столу и переставлять по скатерти золотые тарелочки, обозначая расположение визиготских отрядов под Дижоном.

– У него пол-отряда из купцов!
– прогремел один из сотников, Сен-Син.
– Я не поставлю своих рыцарей рядом с людьми Лоэкта!

Сдерживая рвущееся на язык едкое замечание, Аш вздохнула про себя: "Вот еще, дери вашу мать!"

– Мы все утомлены, - тактично заметил де Ла Марш, и обернулся к Флориан: - Ваша милость, никто из нас не спал этой ночью. Дел предстоит много, и желательно приступить к ним в полной готовности. Нам следует спать по очереди, половина командиров днем, половина ночью.

– Кроме Девы Бургундии, которой придется ложиться с заутреней, а вставать ко всенощной...
– шепнул Роберт Ансельм на ухо Аш.

– Да пошел ты... ростбиф!

Он самодовольно, раскатисто захохотал.

– Господи, вот тебе точно надо проспаться!
– Аш толкнула его локтем в бок.
– Флориан...

– Не уходите пока, - бросила через плечо герцогиня. Капитаны прощались и покидали зал совета.

Епископ Камбре поднялся последним, но, вместо того чтоб направиться к выходу, обошел стол и встал перед герцогиней Бургундской.

– Епископ Джон, - Флора указала длинным белым пальцем на Аш.
– По поводу завтрашней ночи... вот выбранный мной свидетель.

Он просиял:

– Разумеется, дорогая мадам герцогиня.

Поглядывая на дожидавшихся ее Роберта с Анжелотти, Аш запротестовала:

– Я не могу терять время на еще одну бесконечную публичную церемонию. Епископ удивился:

– Публичную? Народу ни к чему видеть ее. Люди и так знают свою герцогиню. Ее узнают на улице. Принятие герцогской короны касается только ее и Господа.

– Тем более я там не нужна, - пожала плечами Аш.

– Но герцогиня желает, чтобы вы несли бдение вместе с ней. Я также останусь на всю ночь, и со мной еще двое свидетелей. Утренняя месса принесет ей корону, но герцогиней она является независимо от этой церемонии!

– Я занята! На мне мои уб... мой отряд! нет, теперь вся армия! Нужно заняться размещением бургундских отрядов...

Пальцы Флориан коснулись ее запястья.

– Аш, мне нужно, чтоб рядом был друг. Можешь не говорить, что считаешь это все полной херней...

Аш смущенно выпалила:

– Можешь не говорить, что сама придерживаешься того же мнения!

Флора болезненно улыбнулась, не замечая возмущенного взгляда церковника.

– Не в том дело. Помнишь свой разговор с Карлом? Ты хотела знать, "почему Бургундия?" И я тоже. Я герцогиня, и должна понять: почему Бургундия, и почему - я.

Аш моргнула. Сон почти одолел ее. Она скинула слабость в темный чулан сознания, где хранила подобные вещи.

Думаешь, это "бдение" что-нибудь прояснит?

Флора метнула взгляд на бургундского епископа.

– Очень надеюсь!

7

Она проспала час в отрядной караулке у южных ворот, потом еще час в оружейной, где писцы подсчитывали боеприпасы. Остаток ночи и наступившее утро провела среди алебардщиков, стрелков и оруженосцев, оценивая их боевой дух, выслушивая рапорты офицеров, но, главным образом, показывая себя людям.

– Дева?
– заметил безносый ветеран кампаний герцога Филипа.
– Вот это дело! Если уж господь послал одну такую французам, так Бургундию ему грех обойти!

Его невнятная речь давала ей возможность притвориться непонимающей. Аш подмигнула старому вояке:

– У тебя, дедушка, точно есть причины дивиться, что в Дижоне еще обнаружилась хоть одна девственница!

Шутка в минуту разошлась по казармам и обогнала ее на пути к дому вице-мэра, где была принята с меньшим восторгом и большим смущением. К этому времени Аш, говорившей одновременно с двумя, тремя, а то и четырьмя людьми разом, было уже не до стыдливости городских чиновников.

Вернувшись к полудню в башню, раздетая пажами до нижней рубахи, она присела на тюфяк, и сама не заметила, как заснула, ткнувшись носом в набитый соломой мешок. Она проспала короткие светлые часы, разбуженная только однажды шумом, который устроили три девятилетних пажа, устроившись у камина чистить ее латы. Запах впитывавшегося в кожаные подкладки масла потревожил ее, заставив приподнять голову и моргнуть. На тюфяке по другую сторону очага недвижной глыбой свернулся спящий Ансельм. Аш подтянула под себя локоть, собираясь встать.

– Босс, - присел рядом ней на корточки Рикард.
– Сообщение от капитана Анжелотти: "Незаменимых у нас нет, отряд превосходно обходится без тебя, спи дальше!"

Аш возмущенно промычала что-то невнятное и снова рухнула на солому.

Когда она проснулась второй раз, паж у камина резал хлеб и совал в рот корочки, а напротив распростерся на постели Анжелотти, являя миру ангельский лик и душераздирающий храп.

Рикард, надраивая забрало салада тончайшим белым песком. поднял на нее взгляд:

– .Босс, сообщение от капитана Ансельма и месснра де Ла Марша: "Незаменимых у нас нет, армия прекрасно обходится..."

– Поганцы, - сипло буркнула Аш и заснула снова. Она спала без сновидений: ни запаха дикого вепря, ни горького холода снега на губах пустой провал. Годфри, если и присутствовал, таился слишком глубоко в душе, чтобы коснуться сознания.

Когда сон наконец отпустил ее, Аш перекатилась на спину, выпутываясь из теплой груды одеял и мехов, и красноватый закатный луч из бойницы упал на ее лицо.

– Послание от дока... от герцогини, - заторопился Рикард, заметив, что она проснулась.
– Она ждет вас в часовне.

Аш появилась в купальне дворцовой часовни Митры, как раз когда Флориан выходила из деревянной ванны, и служанки укутывали ее белоснежным полотном. Ткань пропиталась влагой. Пар быстро рассеивался в холодном воздухе.

– Это называется немедленно?
– встретило ее восклицание Флоры.

Аш отдала пажу шляпу и плащ и снова повернулась к лекарю-герцогпне, уже укутанной в широкую отороченную мехом мантию синего бархата. Аш прошагала к ней по каменным плиткам пола.

Поделиться с друзьями: