Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отсутствует
Шрифт:

Я только-только направилась вперёд, когда ко мне кто-то подошёл.

Один из Изгоев довольно ощутимо схватил меня за руку, разворачивая к себе. Я здорово испугалась и замерла на месте. Догмит же зарычал на незнакомца, однако я успела шепнуть моему псу команду стоять.

– А ты ещё что за птица туземная? Тебе жить надоело - в зоне военных действий так разгуливать?
– не грубо, а скорее назидательно осведомился у меня изгой, сразу же отпуская меня. Я не видела его лица, так как он был в шлеме.
– Если хочешь принести кому-нибудь пользу, то лучше не путайся под ногами, а то ещё без головы здесь останешься. Погоди-ка, -

протянул изгой, чуть склоняя голову.
– Что это за компьютер у тебя на руке. Ты из убежища, что ли?

– Да, я... Да, - сказала я.
– Но вообще-то я здесь...

– Эй-эй! Моррил, - сказал Рэй, приближаясь к нам.
– Постой-ка...

– О, Рэй, - сказал Моррил, перехватывая винтовку.
– Эта девчонка с тобой, что ли?

– Да, со мной, - ответил Рэй ровным голосом.
– Это Кайли, моя жена.

– О, тогда прошу прощения за грубость, - сказал Морилл, обращаясь ко мне.
– Тут много гражданских разгуливает в последнее время - штабелями ведь гибнут под нашими пулями.

– Всё в порядке, - отозвалась я, поправляя куртку.
– Мне не в первой.

– Рэй, - обратился Моррил к моему мужу.
– Очень хорошо, что ты здесь. Слушай, помоги нам выбить мутантов отсюда и до базового лагеря. А там я вас как раз к МакГроу сразу и направлю.

– С радость помогу, - ответил Рэй.

– Тогда выступаем через пять минут, - сказал Моррил.

В этот момент кто-то позвал его, и изгой направился в сторону полуразрушенного здания, в которое, как потом выяснилось, нам и предстояло отправиться.

– Кайли, вы с Догмитом держитесь где-нибудь на безопасном расстоянии от боевых действий, - сказал Рэй.
– Лучше всего будет, если ты останешься здесь и подождёшь, пока мы зачистим территорию.

Я кивнула.

– Хорошо, - задумчиво ответила я, оглядываясь на серые, пустые улицы полуразрушенного города. Мне, если честно, не очень хотелось оставаться здесь одной, но это точно лучше, чем под пулями лазать.
– Хорошо, да. Я подожду тебя здесь.
– Я махнула рукой на грузовик с покрышками.
– Возле метро.

– Отлично.
– Кивнул Рэй.
– Скоро буду. Будь осторожна.

Я посмотрела на Рэя, кусая губы.

– Ты тоже будь осторожен, - сказала я, он кивнул и тут же направился в сторону собравшихся возле здания Изгоев.

***

Я ждала Рэя где-то не меньше получаса. Мы сидели с Догмитом на старых покрышках, поглядывая вокруг и прислушиваясь к звукам боевых действий, идущих из полуразрушенных и недостроенных зданий впереди нас. Я, конечно, была весьма взволнованна. Как всегда, я переживала за Рэя, мечтала, чтобы все эти бои поскорее закончились, и молилась, чтобы мой муж вернулся живым.

Как я узнала чуть позже, аванпост Изгоев находился в довоенным бункере под недостроенным ещё в довоенные времена зданием - кроме ржавых свай, собственно, над бункером ничего больше и не было.

К самому

бункеру пройти можно было через полуразрушенное здание с лестницами и остатками этажей с какой-то сохранившейся мебелью и сантехникой на них. Именно там Рэй сражался бок о бок с Изгоями против супермутантов. Пройдя через здание, можно было выйти к старому разломанному сетчатому забору. За забором, если спуститься вниз по бетонному спуску и выйти на цокольный этаж, можно было обнаружить аванпост Изгоев. Это было хорошо расположенное место с точки зрения стратегии - так как вокруг росли лишь пустые остовы от разрушенных зданий, огромный переломанный автомобильный мост и горы из бетонных плит, металлических балок и стекла через которые никак нельзя было сюда пробраться.

В общем, подступить к бункеру можно было только с одной стороны - с который мы к нему и направились вместе с Рэем и Догмитом, когда мой муж вернулся за мной после боя с супермутантами.

Мы с Рэем прошли через здание, за тем перешли через сетчатый забор и спустились вниз по бетонному спуску, ведущему к цокольному этажу, заваленному всяким строительным хламом. В середине этажа высилась конструкция для большой квадратной платформы-лифта, опускающейся вниз.

Возле лифта стояло несколько из Изгоев. Многие прохаживались по периметру цокольного этажа, контролируя обстановку.

Мы подошли к одному из солдат, который стоял возле Интеркома, установленного на красной балке для лифта.

– Морилл на связи, - говорил изгой.
– Да, мы с ними разобрались. Да-да, Рэй и Кайли уже здесь - я сейчас же отправляю их вниз.

Морилл повернулся к нам, затем махнул рукой, давай знак следовать за ним на лифтовую платформу, после чего мы с Рэем и Догмитом прошли на лифт, огороженный сетчатым заборчиком. Вслед за нами на платформу зашли ещё двое из изгоев.

Один из них, тот, что находился ближе к пульту управления, нажал на кнопку, после чего на установке с пультом загорелась зеленая лампочка. Лифт тронулся и поехал вниз, и я тут же покрепче схватила Рэя за руку, чтобы не упасть.

Мы опускались на лифте вниз, и вокруг нас были лишь темно-серые стены. Догмит явно нервничал, но я держала его за ошейник. Рэй же разговаривал с Моррилом. Я как раз взглянула на свой Пип-Бой, когда услышала часть фраз тех двоих изгоев, которые ехали с нами и перешептывались о чём-то.

– ...Я просто говорю, почему бы нам не прибить девчонку, и не использовать компьютер самим?
– сказал один из них. Я застыла на месте, глядя в мой компьютер невидящим взглядом и со страхом вслушиваясь в диалог этих типов, что ехали с нами.

– Если ты не в курсе, то она девчонка Рэя, - сказал второй.
– Если хочешь по зубам получить за подобные...

К сожалению, лифтовая установка работала слишком шумно, и я слышала лишь обрывки фраз.

– Да ладно тебе. Сколько еще мы будем терпеть этого МакГроу?...

Наконец лифтовая платформа опустилась вниз, и мы оказались в полуразрушенном помещении довоенного бункера. Я внимательно осмотрелась. Нас окружали серые стены технических помещений, где повсюду валялась какая-то старая техника, а возле проломанной стены были навалены камни.

Как только лифт остановился, и мы вышли из него, то я тут же повернулась к Рэю. Тот посмотрел на меня, хмурясь и приподнимая бровь.

Поделиться с друзьями: