Отважная лягушка
Шрифт:
– Зачем она вам?
– нахмурился собеседник.
– Там нечего делать приличной девушке.
– Не торопитесь думать обо мне плохо, - свела брови к переносице Ника.
– Я хочу договориться о месте на корабле до Цилкага. Мне сказали, что в "Пенной бороде" собирается Общество Нутпена, и можно встретить капитанов кораблей. Или я что-то неправильно поняла?
– Жаль, что нам не по пути, - рассмеялся мужчина.
– Вы правы, там действительно часто бывают члены Общества Нутпена - капитаны и хозяева судов. Храм Питра видите?
– Ещё бы!
– утвердительно кивнула путешественница.
– Такую красоту трудно не заметить.
– Святилище Нутпена
– Надо же!
– покачала головой Ника.
– Только что мимо проходила и не заметила.
– Здешний храм владыки морей хоть и красив, но в глаза не бросается, - добродушно усмехнулся прохожий.
– По левую сторону от него проулок. Зайдёте туда и все сами увидите.
– Благодарю, господин, - чуть поклонилась девушка.
– Да будут благосклонны боги к вам во всех делах.
– А вам путь они помогут добраться до Цилкага, - ответил на пожелание собеседник и уже в спину ей добавил.
– Только вряд ли вы там сейчас кого-нибудь найдёте. Солнце ещё высоко.
– Тогда я отыщу хотя бы саму таверну!
– рассмеялась путешественница.
Обойдя святилище, Ника ещё издали заметила развивающийся на ветру пучок длинных, скорее всего, конских волос, подвешенных на высоко вбитый в стену крюк.
"Это типа борода, - усмехнулась про себя Ника, прочитав над гостеприимно распахнутой дверью выбитую в камне надпись: "Пенная борода".
– Оригинальная реклама".
Рядом так же высоко красовались большие окна с крепкими бронзовыми решётками. Заинтригованная девушка неторопливо поднялась по трём каменным ступеням. Как правило, подобные заведения, из тех что ей пришлось посещать в Канакерне, представляли собой либо полуподвалы, либо бараки без окон.
А здесь по залу перекатывались потоки солнечного света, освещая настенные росписи с морскими божествами, кораблями, крутыми волнами и зубастыми чудовищами. На чисто выметенном полу из аккуратно подогнанных друг к другу каменных плиток стояли массивные дубовые столы. В зале находилось всего пятеро посетителей, мирно беседовавших за столиком у двери на кухню. Рядом за небольшой стойкой пожилой кряжистый мужчина в кожаном жилете поверх синей туники, сверкая лысиной, пересчитывал разложенные монеты. Почувствовав чужой взгляд, он поднял голову, встретившись глазами с Никой.
Быстро, но без суеты, мужчина сгрёб деньги в кошелёк, убрал его и, опираясь руками о стол, выжидательно уставился на новую посетительницу.
– Вы хозяин этой замечательной таверны?
– спросила та, подходя ближе.
Все любят комплименты.
– Да, - довольно улыбнулся мужчина, продемонстрировав редкие жёлтые зубы.
– Вы впервые в Гедоре, госпожа?
– Неужели так заметно?
– с деланной обидой вскинула брови девушка.
– Ещё как!
– хохотнул собеседник.
– Вы правы, - вздохнула путешественница и перешла к главному.
– Я слышала, у вас собирается "Общество Нутпена"?
– Здесь бывает много людей, госпожа, - медленно проговорил владелец заведения.
– Моя кухня славится на весь Гедор, а вина самые лучшие на Западном побережье.
– Мне нужно добраться до Цилкага, - продолжала она, нисколько не смущаясь расплывчатости ответа.
– Я хотела идти в порт, но знающие люди посоветовали заглянуть в "Пенную бороду", сказав, что здесь можно встретиться и поговорить на этот счёт с капитанами судов.
– У меня часто обедают те, кто играет в кости с Нутпеном и Яробом, - согласился мужчина.
– Я сам в прошлом моряк. Ходил по Ишме и вдоль Западного побережья.
Ника понимающе кивнула. Она знала местный обычай совершать торговые сделки при дневном свете, считая солнечного бога неким поручителем их честности. Девушка полагала подобную гарантию весьма ненадёжной, но своего мнения высказывать не стала, поинтересовавшись:
– Что же, так до темноты никто и не придёт?
– Ну, что вы, госпожа, - рассмеялся собеседник, глянув на окно.
– Думаю, скоро начнут подходить. А пока, если хотите, поговорите вот с теми матросами.
Мужчина кивнул на вольготно расположившуюся за столом пятёрку.
– Пока они ещё трезвые.
– Спасибо, - кивнула путешественница, решив тут же воспользоваться советом.
Моряки мирно беседовали, поедали крупных креветок, запивая их слабо разбавленным, если судить по цвету, вином. Заметив направлявшуюся к ним девушку, замолчали, разглядывая её со смесью любопытства и недоумения.
– Да будет с вами милость Нутпена, храбрые мореходы, - слегка выспренно на местный манер поприветствовала их Ника.
– Здравствуйте, госпожа! И вам милость богов, госпожа! Садитесь с нами, восславим Диолу и Диноса, госпожа, - вразнобой отозвались матросы.
– Давно вы прибыли в славный город Гедор и куда направляетесь отсюда?
– продолжала расспрашивать путешественница, изо всех сил стараясь смотреть на всех сразу и ни на кого в отдельности.
– Зачем вам это знать, госпожа?
– нахмурился широкоплечий пожилой дядька, сделав остальным знак замолчать.
– Мне необходимо попасть в Цилкаг, - пояснила Ника.
– Я ищу место на корабле, поэтому и спрашиваю.
– Богиня удачи улыбнулась вам, прекрасная госпожа!
– с преувеличенным восторгом вскричал молодой пухлогубый матрос с похотливыми глазками.
– Завтра, как только Нолип поднимется над краем земли, наш корабль отправляется в Цилкаг. Мы сейчас же проводим вас в порт, чтобы договориться с нашим капитаном Путром Путросом!
Его сосед отвернулся, очевидно, чтобы скрыть улыбку, другой кивал, с трудом сохраняя серьёзное выражение лица.
Укоризненно покачав головой, девушка посмотрела на пожилого дядечку.
– Мы только вчера пришли в Гедор, госпожа, - проговорил тот.
– И когда пойдём обратно, знают только боги и наш капитан. Вам бы с ним поговорить. Но учтите, каюта у нас всего одна, и в трюме места мало, а на палубе ночевать вам не понравится.
– Спасибо за предупреждение, - поблагодарила Ника. Совсем недавно она пересекла океан на подобном судёнышке и прекрасно представляла себе все прелести такого путешествия.
– Обратитесь к Менору Вракийцу, - неожиданно посоветовал молчавший до этого матрос с серебряным браслетом украшенным зелёным камешком на волосатом запястье.
– У него и корабль побольше, и трюм просторнее.
Трое приятелей согласно кивнули, а смазливый парнишка сказал:
– Слышал, он через два дня пойдёт в Ригию, это за Цилкагом. Как раз по пути.
– А Менор Вракиец сюда заходит?
– поинтересовалась Ника, после шуточек красавчика ещё больше опасаясь идти в порт.
Гедор - не Канакерн или Меведа. Судя по рассказам, тут полно кораблей из всех городов по Имше и Западному побережью. Вдарят по башке, набросят мешок на голову, сунут в трюм, доказывай потом своё аристократическое происхождение в каком-нибудь борделе.