Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отважный свет
Шрифт:

— Ну, у нас есть несколько членов парламента, представители различных религиозных организаций, вольнодумцы, обычная смесь. Давай заберем нашего нового Великого мастера, и я представлю вас друг другу.

Как и было обещано, Мактавиш оказал ей честь, проводив ее и Бека от группы к группе. Во-первых, он представил им Великого мастера Бека с заметной гордостью. Затем настала ее очередь.

— А это мастер-ловец демонов Райли Блэкторн, которая также является учеником заклинателя, — говорил он, одинаково довольный.

Вечером они познакомились с раввином из Балтимора, который присутствовал на

конференции по иммиграции в Глазго, добрым мужчиной средних лет с серьезными глазами. Затем были шотландские, шведские и немецкие дипломаты, каждый по-своему экспансивный. И бхиккуни, буддийская монахиня с Тайваня. Ее бритая голова была поразительно красива, как и ее шоколадно-коричневые одежды. Она заговорила тихим, размеренным голосом, напомнившим Райли тихие звуки дождя в весенний день.

К тому времени, как они совершили обход, Райли получила более широкое представление о возможностях — и силе — Международной Гильдии.

Теперь Ден — часть всего этого.

После короткого обхода буфета, чтобы взять немного моркови и фаршированных креветок, она вернулась, чтобы поговорить с Верховным друидом Скримшоу. Изумрудное платье друиды было пронизано маленькими серебряными и золотыми полосками, а ее рыжие волосы были такими же огненно-яркими, как и тогда, когда они встретились во время последней поездки Райли в Шотландию.

— Ты выглядишь гораздо лучше, чем в прошлом октябре, — сказала Скримшоу, потягивая какой-то фруктовый коктейль. — Без сомнения, отсутствие чар помогает.

— Это уж точно.

— Твоя аура намного чище, чем была в прошлый раз, — ответила верховный друид. Она повернула голову в сторону Бека, который рассказывал какую-то историю одному азиатскому джентльмену. — Она как раз совпадает с новым Великим мастером, — улыбнулась она. — Кстати, неплохой выбор.

— Да, так оно. Мне просто повезло.

— Вы оба это сделали, — последовал быстрый ответ. — Ты заклинатель, а не просто ловец. Есть ли в этом какие-то проблемы?

— Так оно и есть. Иногда это действительно трудно, — призналась она. — Это заняло некоторое время, но в конце концов я убедила большинство ловцов, что не собираюсь превращать их в тритонов или что-то похуже.

— Держу пари, что иногда ты испытываешь искушение, — сказала друид, поведя бровью.

— О-о-очень соблазнительно. — Особенно парочку таких парней.

Смех Бека, доносившийся с другого конца комнаты, заставил ее улыбнуться. Это была его ночь, и она была так счастлива, что он наслаждался ею.

— Любовь по-своему волшебна, — сказала Скримшоу. — Наслаждайся каждым мгновением. Я обязательно принесу вам обоим должное благословение.

— Спасибо. Мы будем вам очень признательны. — Райли заколебалась, но потом решила пойти в другом направлении. — У нас в Атланте есть экстрасенс, который предупреждает нас, что произойдет что=то очень плохое. Конец — всего — мира — это что — то плохое. Ты что-нибудь такое почувствовала?

Выражение лица Скримшоу мгновенно изменилось.

— Да, но никто из нас не может понять, в чем причина. Я собиралась поговорить с Великим мастером Мактавишем после приема. Возможно, он знает, что происходит.

— Хорошая идея. — Другой вопрос, поделится ли Великий мастер всем, что ему известно.

Через несколько минут верховный

друид удалилась, чтобы поговорить с парой из Финляндии, оставив Райли одну. По своему обыкновению, она мысленно запечатлела этот момент. На этой фотографии была изображена обшитая деревянными панелями комната старого поместья, пылающий огонь в обоих очагах, льющиеся напитки и смех. Ее жених, занимающий свое законное место в мире.

Словно зная, что она думает о нем, Бек поднял свой стакан с виски и подмигнул ей. Всего на несколько секунд все остальные отошли на задний план. Она изучала его так, как это могли делать только любовница и жена. Его светлые волосы, более прирученные, чем обычно, вились на воротнике куртки принца Чарли. Это придавало ему суровый вид, словно он вышел из другого века. Эти темно-карие глаза были полны радости и светились изнутри. Он непринужденно стоял в этом килте, владея всей комнатой. Владея ею.

Когда весь остальной мир медленно вернулся в фокус ее внимания, она послала ему воздушный поцелуй, настолько гордая, что боялась, как бы ее сердце не разорвалось.

***

Хорошо выдержанный виски стоил того, чтобы подождать, хотя даже когда Бек принимал сердечные поздравления, тяжесть его новой работы уже начала ложиться на плечи, и теперь ее присутствие было неоспоримо. Что-то изменилось в тот момент, когда он дал клятву и на его лбу появился знак, что-то глубоко внутри него. Ангус предупреждал его, что этого следует ожидать, но он не предполагал, что это будет так глубоко.

Теперь же, впервые за целый час, он сам пытался разобраться в своих впечатлениях, понять, что же было не так. Вот почему он чувствовал себя так неловко.

Ангус присоединился к нему.

— Дай угадаю, прямо сейчас ты пытаешься заглушить гудение в своей голове. Не только потому, что ты Великий мастер, но и потому, что тебя подталкивает что-то еще.

Бек нахмурился, глядя на него.

— Ты чувствуешь это? Что-то случилось?

Ангус кивнул:

— Как и все мы. Баланс в некотором роде нарушен. Я чувствовал это некоторое время назад, но это было очень тонко. Теперь это все, что угодно.

— Это как-то связано с тем, что я видел в том городке к северу от Праги, — тихо ответил Бек. — Не знаю, откуда я это знаю, но я просто знаю.

— У Тревора тоже сложилось такое впечатление. Мы скоро узнаем, есть ли там что-то, с чем нам придется столкнуться. Возможно, все это уляжется само собой.

— Вряд ли.

Ангус отрицательно покачал головой.

— Господи, да ты такой же циник, как и я, парень, а тебе всего двадцать с небольшим. Я даже представить себе не могу, какой ты будешь в моем возрасте.

Как он ни старался, Бек не смог сдержать фырканья.

— Я могу только догадываться, каким ты был в двадцать четыре года.

— Лучше тебе никогда не слышать этих сказок. — Его друг и наставник легонько хлопнул его по спине. — Пойдем, парень, там еще есть виски. — Он посмотрел туда, где стояла Райли с группой политиков. — И я бы сказал, что пришло время спасти твою девочку.

— Теперь есть одна работа, которая меня совершенно не волнует.

Глава 14

Поделиться с друзьями: