Овертайм
Шрифт:
Гул в моих ушах не позволяет мне до конца расслышать тихие слова пастора Сэма. Возможно, они не такие уж и тихие, но я так зачарована Ридом, что не хочу слышать ничего вокруг. Мое дыхание учащенное, в уголках глаз стоят слезы, а руки дрожат. Не от страха, нет, а от желания – скорее оказаться его. До конца наших дней.
Кто бы мог подумать, что наша история приведет нас к этому?
– Эбигейл Роуз Уильямс, урожденная Кроуфорд, согласна ли ты взять в мужья Рида Кевина О’Хару? Будешь ли ты его любить, уважать и нежно заботиться о нем, пока смерть не разлучит вас?
– Да!
На безымянные пальцы мы надеваем друг другу самые
– Мне определенно нужно съезжать, – раздается голос сидящего за столом и жадно уплетающего стейк Эштона.
Я издаю стон отчаяния.
– Ты хоть что-нибудь слышал о том, что такое романтический момент, который ты только что испортил?
– Ага, видел такое слово в словаре. – Брат широко улыбается и встает со стула. Он подходит к нам и крепко обнимает обоих сразу. – Так значит, идея провести день рождения с любимым хоккеистом была не такой уж и плохой, да?
Я громко смеюсь и с благодарностью смотрю на него.
– Спасибо.
– Только вы должны кое-что знать.
– Что?
– Я не готов нянчить племянников в ближайшие годы.
Рид громко цокает языком, пока я запрокидываю голову и хохочу.
Мы усаживаемся за стол и наконец-то принимаемся за ужин, который принес Сэм, потому что я успела позвонить ему до взлета самолета и сообщить о нашем приезде.
Рид набрасывается на еду, а уже через несколько минут, опустошив тарелку, накидывается на меня.
– Сэм, Эштон, приятного аппетита и спокойной ночи! – Он поднимает меня на руки, отчего я вскрикиваю. – Где твоя комната?
– Вторая дверь справа, – хриплым голосом произношу я, не сводя с него глаз, пока он несет меня на верхний этаж.
Провожу ладонью по его короткой бороде и касаюсь большим пальцем его пухлых губ. С них срывается едва слышный выдох, и у меня внутри вспыхивает пожар.
Иисусе, как я хочу наслаждаться им до конца своих дней.
Мы что, и в самом деле только что поженились?
Рид заносит меня в комнату и там ставит на ноги. В полной темноте я прохожу вглубь комнаты и щелкаю выключателем стоящего в углу торшера. Комната озаряется желтым приглушенным светом, и Рид осматривается вокруг.
Он подходит к стеллажу с моими медалями и кубками, проводя по ним пальцами, а затем его рука замирает, дотронувшись до фотографии в рамке, стоящей прямо по центру. На ней мой отец, тринадцатилетняя я и Рид. Мой муж резко поворачивается ко мне и сводит брови к переносице. Он еще раз осматривает фотографию, а затем вновь поворачивается ко мне.
– То есть ты была на моем драфте?
– Да. Мы встали в пробку и едва успели к овертайму[47].
Рид подходит ко мне и кладет руки мне на талию. Он притягивает меня к себе и шепчет:
– Я ненавидел овертаймы с того самого дня, как начал играть в хоккей. Каким же я был идиотом. Ведь если бы
не этот чертов овертайм, ты бы сейчас не носила мою фамилию, – усмехается он и накрывает мои губы сладким поцелуем.Глава 37
GRANDSON – WELCOME TO PARADISE
Эбигейл
2 месяца спустя
Первые лучи солнца сквозь большое панорамное окно озаряют спальню розоватым светом. Расхаживаю по комнате, собирая разбросанные по полу вещи, и, прыгая на одной ноге, натягиваю джинсы. Затем направляюсь в ванную, где беру косметичку, и возвращаюсь в спальню, чтобы положить ее в свой большой розовый чемодан, стоящий у двери. Сбрасываю футболку Рида, которую давным-давно приватизировала для сна, а затем надеваю короткий белый топ на бретелях. Еще раз перечисляю в голове, все ли необходимое собрала для поездки, а затем, спокойно выдохнув, поворачиваюсь к Риду.
– Рид, такими темпами мы опоздаем на рейс! – кричу я на своего мужа, разлегшегося посреди кровати, и кидаю в него подушкой. – Ну серьезно, ты вставать собираешься?
Рид ловит пушистую подушку в форме единорога, которую мне подарила Лизи, и начинает смеяться:
– И тебе счастливого Рождества, малышка. Как насчет праздничного секса? Или ты приготовила мне другой подарок?
Резко останавливаюсь и стискиваю зубы. Каруселька с лошадками быстро крутится у меня в голове, попутно подкидывая мне идеи убийства этого красивого кретина. На его соблазнительных губах – до ужаса раздражающая меня ухмылка, и мне хочется запульнуть в него чем-то более существенным, но я лишь хватаю его спортивные штаны, висящие на стуле, и кидаю их в него.
– Я уже четыре месяца дарю тебе свое тело. И терпение. Силы. Время. И нервы. Тебе что, этого мало?!
Рид поднимается с постели и вскидывает руки ладонями вверх. Мои крики по какой-то неведомой мне причине доставляют ему удовольствие, как иначе объяснить эту его глупую улыбку, я не знаю. Он совершенно обнажен, и мне приходится отвести взгляд, чтобы не пялиться на его фантастическое тело. Хотя это никак не помогает. Я и с закрытыми глазами запросто могу представить все эти идеальные кубики на его скульптурном прессе, v-образные мышцы, по которым так хочется прямо сейчас провести языком, чтобы спуститься ниже и обхватить губами… Ну уж нет! Я должна взять себя в руки!
Господи боже, ну как так вышло, что самый сексуальный мужик на всем белом свете находится сейчас со мной в одной комнате, а мне нельзя наброситься на него?
А так хочется.
Из-за бушующих гормонов.
Но он об этом пока не знает. И если продолжит в том же духе, то и не узнает, потому что я его придушу.
– Шевелись! Это же ты затеял всю эту чертовщину с Маврикием!
Да, мы летим на Маврикий. В утро Рождества! Ну кто в здравом уме решит провести рождественское утро в самолете?
Никто. Кроме двух умалишенных, которых вы видите перед собой.
В свою защиту скажу – на что только не пойдешь ради этого обворожительного красавчика. А Риду, видимо, шайба в голову прилетела. И не раз.
– Эбби, это единственная свободная неделя в ближайшие месяцы, – оправдывает свою глупость Рид, натягивая спортивные штаны, которыми я в него кинула. – Ты же сама хотела, чтобы мы устроили медовый месяц.
Зря он это сказал.
– Ах, значит, это я хотела? А тебе, мать твою, наплевать на этот медовый месяц, получается?