Ожившее безумие
Шрифт:
– Я не знаю! Я ни хрена не знаю. Если я хоть на секунду задумаюсь о том, что происходит на самом деле, то стану сомневаться в собственном рассудке. Мы заперты в этом чертовом аттракционе в парке развлечений, который живет своей собственной жизнью, а у моего лучшего друга только что отгрызло руку чертово речное чудовище. Я понятия не имею, что делать. Мы в полном, глубоком дерьме.
Таша опустила взгляд.
– Прости. Ты прав. Ты в этом не виноват, Грег.
– Это все из-за меня, - пробормотал Эй Джей.
– Мне жаль. Я просто... я просто хотел увидеть вас всех в последний раз.
Грег
– Ты едешь в Америку, а не на Луну. Мы все еще будем видеться. Черт, если мы выберемся из этого, я буду навещать тебя в Штатах при каждом удобном случае. Немного солнца, песка и кисок янки. Рассчитывай на меня.
Эшли дала ему пощечину.
– Ты полное дерьмо. Подумать только, я хотела выйти за тебя замуж.
Грег потрясенно застыл на месте.
– Я... черт, я просто пошутил.
– Хорошая шутка, - сказала Таша, с отвращением качая головой.
– Остыньте, ребята.
– Бен пытался погасить разгорающееся пламя обид и обвинений.
– Давайте не будем срываться друг на друга, хорошо? Ваши проблемы в отношениях решите потом.
– Я не еду в Америку, - сказал Эй Джей. Теперь, когда слова сорвались с его губ, он не мог не объяснить им.
– Мне никогда не предлагали никакого контракта в высшей лиге. Один агент приезжал посмотреть на меня, это правда, но я упустил свой шанс. Я уронил Диллана и тот сломал руку. Я бил Трактора до тех пор, пока не выместил на нем свою злость. Потом, после шоу, мы с Трактором подрались в раздевалке. Я метелил его толстую задницу в тот самый момент, когда агент вошел поговорить со мной. Он сказал, что я опасный любитель и разочарование по сравнению с тем, что он слышал.
– Эй Джей помрачнел и покачал головой.
– В любой другой вечер я бы сорвал куш и получил предложение выступать в высшей лиге. В тот вечер... Все пошло не так.
Грег нахмурился.
– Ты никогда не делаешь ошибок на ринге. Что, черт возьми, произошло? Ты что-то не договариваешь.
– Я ослеп.
Бен придвинулся ближе, елозя по земле своей задницей.
– Ты что?
Эй Джей почувствовал, как на глаза навернулись слезы, что было похоже на очередное предательство со стороны его тела.
– Мое зрение пропало, я внезапно ослеп в тот момент, когда Диллан летел на меня. Я слепну.
– Как твоя мама?
– Эшли посмотрел на него, охваченная ужасом.
– У тебя то же самое?
– Наследственная зрительная нейропатия Лебера. Я пошел к своему врачу на следующий день после матча. Результат я получил пару дней назад. Диагноз не утешителен.
Бен опустил голову.
– Мне жаль, приятель. Это дерьмово. Действительно дерьмово.
Эй Джей вздохнул.
– Эти выходные могут стать последними ясными воспоминаниями о вас, ребята. Я хотел, чтобы они были особенными.
– Вот почему все это было так важно для тебя?
– сказал Грег.
– Чтобы запомнить нас?
Эй Джей кивнул.
– Когда моя мама ослепла, она изменилась. Перестала быть собой. Она стала бесполезной глыбой, которая ничего не могла сделать для себя. Она была бременем, от которого я не мог избавиться. Теперь я получаю по заслугам за то, что был таким эгоистом. Я тоже стану обузой, а вы все будете жить дальше и забудете обо мне. Но я нисколько
не буду вас винить.Грег сдержал навернувшиеся на глаза слезы, поскольку, как бы ему не было жаль друга, он был зол на него.
– Ты действительно такой идиот? Мы любим тебя, парень. И мы бы никогда тебя не бросили наедине с твоей бедой. Ты должен был просто сказать нам. Я знал, что ты несешь полную чушь о предложении контракта. Трактор рассказал мне, что агентом послал тебя. Тебе повезет, если кто-то тебя вообще позовет выступать.
Эй Джей посмотрел на него.
– Ты знал?
– Конечно, я знал. Я постоянно вижу Трактора и его ребят. Неужели ты думаешь, что я не узнал бы о том, если бы ты получил отличное предложение от агента?
– Почему ты ничего не сказал?
Грег пожал плечами.
– Ты мой приятель. Я не собираюсь ставить тебя в неловкое положение. Я подумал, что у тебя есть причина для лжи. Но такого не ожидал. Прости меня, парень.
– Мне тоже, - сказал Эшли.
– Я знаю, как ты всегда боялся, что потеряешь зрение, как и твоя мама.
Эй Джей почувствовал, как слеза прочертила дорожку по его щеке.
– Я всегда знал, что у меня есть шанс наследовать это заболевание. Только полное отрицание позволяло мне вставать каждое утро и жить дальше. Это было похоже на меч, висевший над моей головой. Теперь он наконец упал, и свет скоро погаснет.
Грег положил руку на плечо Эй Джея.
– Доктора могут что-нибудь сделать для тебя? Я имею в виду, что медицина продвинулась вперед с тех пор, как твоя мама потеряла зрение, верно?
Эй Джей пожал плечами.
– Не знаю, может быть. Пока еще не все дошло до такой стадии. Мне только что поставили диагноз.
– Он поднял свою окровавленную культю.
– Думаю, на сегодня у меня есть проблемы поважнее.
– Я вернусь в лагерь, который мы разбили, - сказал Грег.
– Возьму немного еды и воды, а также аптечку, которая лежит в моем рюкзаке. А потом я убью того, кто издевается здесь над нами.
– Ты не должен идти один, - сказала Эшли.
– А что, если ты не вернешься?
– Вернусь, обещаю.
– Он встал, затем потянул Эшли к себе, - Я сожалею о том, что сказал тогда, то что ты услышала, - сказал он ей.
– Я дурак, я знаю.
– Ты сказал, что больше не любишь меня. Это правда?
– Нет. Я люблю тебя. Просто сейчас я не уверен, что это значит. Когда мы выберемся из этого места, мы сможем поговорить о наших отношениях.
Эшли с сомнением посмотрела на него, но кивнула. Это было все, что ждал Грег. Он спрыгнул в воду, которая была ему по колено и начать пробираться обратно тем путем, которым они прибыли сюда.
– Будь осторожен, парень, - крикнул ему вслед Бен.
– Та штука, которая напала на Эй Джея, очень опасна. Я думаю, это плохая идея, что ты идешь один.
Грег на секунду замедлился, представил, что его ждет, и теперь осознал свою глупость, но затем вновь обрел решимость и продолжил пробираться к туннелю.
– Если я увижу эту тварь, то вернусь, но в том настроении, в котором я сейчас нахожусь, лучше бы оно от меня спряталось.
– Может, тебе стоит передумать?
– крикнула Таша вслед ему. – Будет еще хуже, если и ты пострадаешь.