Падение Прайма. Том 1
Шрифт:
– Что? — спросил у него Алекс. — Почему не по каналу связи?
– Я без шлема, — коротко отозвался Нав, не отводя взгляда от какого-то мерцающего экрана на своей панели управления. — Кэп, первая волна разведывательных ботов начинает разворачиваться на орбите планеты. Вторая пошла вглубь, к звезде.
– Ну почему ты без шлема? — устало спросил Роуз. — Нав, сколько раз мы это обсуждали…
– Мне так лучше работается, — отрезал связист. — Мне надо все видеть своими глазами, а не водить пальцем в воздухе перед собой.
Роуз тяжело вздохнул и бросил взгляд на Акку. Та оставалась в шлеме, но, конечно, все слышала благодаря активированным микрофонам. Ее всегда бесила необязательность Навида, но результаты он выдавал отличные, и Аккиле пришлось смириться.
–
– Начали сканирование каналов, — отозвался Навид. — Поймаем пару сигналов, найдем сателлит связи и присосемся к нему как обычно.
Роуз кивнул. Дело не быстрое. Рассеянно взглянув на свою панель управления, капитан протянул руку, переключил режимы датчиков, проверил состояние систем корабля. По старинке, как Навид, следя за показаниями приборов и шкалами состояния.
– Акка, — тихо позвал он. — Анализ по системам энергопитания готов?
– Так точно, — откликнулась та, даже не повернув головы.
Ее голос из динамиков шлема звучал чуть глуховато, хрипло, словно она простыла. Но достаточно разборчиво. Если внутренние каналы связи откажут, можно будет работать и так.
– Что там у нас с запасами энергии и топливом?
На этот раз она соизволила повернуть голову. Ее шлем, отливающий синевой, строго глянул на капитана полупрозрачным забралом.
– Гиперпривод разряжен на восемьдесят процентов, — отчеканила она. — Хороший прыжок, капитан. Двадцать процентов антиматерии удалось сохранить. У нас хватит на один прыжок до ближайшей системы. Но если там у вас не спрятан порт с системой перезарядки гипердрайвов, в той системе мы и застрянем. Надолго.
– Так, — сказал Роуз, лениво, одним пальцем, переключая датчики на пульте, в попытках быстро найти информацию, которую озвучивала Акка. — А маршевые двигатели?
– В отличном состоянии, генераторы в штатном режиме. Внутри системы можем гонять на максимальной скорости.
– Кстати о генераторах, — раздался гулкий голос из динамиков.
– Да, — со вздохом сказал Алекс. — Что там, Могул?
– Два активны, два в резерве, — доложил механик. — Во время гиперпрыжка основные генерировали защитное прыжковое поле, выдали максимум, поэтому я перевел их в резерв и занимаюсь обслуживанием. Сейчас активны те два, что перед прыжком были в запасе. Они в идеальном состоянии, можете на них полностью рассчитывать, капитан.
– Отлично, — выдохнул Роуз, — отлично.
Прыжковое поле штука непростая. Любой корабль с гипердрайвом ими оснащен. На время прыжка, когда корабль протыкает пространство, уходит в ничто, это поле обволакивает корабль, защищая его от весьма агрессивного «нечто». Непроницаемое поле служило идеальной защитой, все, что к нему прикасалось, распадалось в прах. Фактически оно не позволяло ничему коснуться корабля. Но при этом пожирало чудовищно много энергии. Во время прыжка оно работало как вспышка — полыхнуло на время входа, разрядило аккумуляторы, выключилась. Конечно, его можно было активировать и в обычном режиме. На пару секунд. Чтобы держать такое поле постоянно, понадобились бы генераторы чудовищной мощности. А это — размер. Постоянное поле могла позволить себе только боевая станция, наполовину состоящая из генераторов и аккумуляторов, с собственной станцией обработки антиматерии. Ну и крупнейшие линкоры или авианосцы. Те громадины, что способны вместить в себя мощнейшие — и громаднейшие — системы по выработки энергии. Остальным корабликам оставалось довольствоваться такими вот вспышками для прыжков. И часто ими не посверкаешь — износ генераторов и аккумуляторов был высоким. Конечно, и у средних кораблей были защитные поля — но соответствующей мощности. Чем меньше кораблик — тем меньше у тебя возможности держать поле. Вообще, теоретически возможно было нырнуть в гиперпространство из без активации поля. Шанс уцелеть при прохождении через гипер — был. В конце концов, старые корабли, во время первой волны расселения, прыгали и без полей. Вот только… Вот только шанс вернуться целым был очень низок. Точно его никто так и не вычислил. Но, как говорили пилоты —
это бросок монеты. Либо вернешься, либо нет. В такую орлянку пилоты предпочитали не играть. Если у них был выбор.– Капитан, — подал голос Навид. — Первая информация. Мне удалось найти два спутника и ретранслятор. Маловато для обитаемой системы, но — что есть.
– Перехват? — осведомился Роуз.
– Идет дешифрация сигнала, — отозвалась Акка. — Система устаревшая, это займет всего пару минут.
– Алекс, — тихо сказал Навид, — я вижу… Открытые не шифрованные каналы. Голосовые. Есть и видео, но на сателлитах твориться черт знает что. Они перегружены, много помех.
– Открытые передачи? — удивился Роуз. — Прямой эфир?
– Сейчас, — бросил Навид, лихорадочно перебирая пальцами по своему пульту. — Сейчас…
Весь экипаж замер. Даже невозмутимый Кадж чуть повернул голову — чтобы внешние микрофоны шлема могли лучше уловить звук в рубке.
Лохматый Навид, шмыгая длинным носом, быстро отбарабанил пару команд на своем пульте. Потом одной рукой поднес к уху боевой шлем — как наушник, прислушиваясь к каким-то сигналам. Потом медленно шевельнул длинным пальцем.
Рубку наполнили треск и шорох — связист вывел полученные аудиоданные на динамики внутренней связи. Шелест, клекот и тихий треск волнами раскатывались по рубке. Звук менялся, становился то громче, то тише. Менялась тональность звука, его высота. Навид прорывался сквозь помехи, фильтруя сигналы, пытаясь отсеять аппаратурой все возможные помехи и добраться до чего-то конкретного. Он словно настраивал античный радиоприемник.
Рубку наполнил тихий гул. Протяжный, низкий, вибрирующий. Он становился то выше, то ниже, иногда прерывался, но тянулся и тянулся…
– Что это? — шепнул Алекс, чувствуя, как волосы на затылке становятся дыбом. — Что?
– Это стон, — внезапно подал голос Кадж. — Стон. Человека. Он умирает. Я слышал такое.
– Черт, — процедил Роуз. — Нав, что там еще? Акка!
– Еще нет, капитан, — отозвалась та. — Дешифровка идет. Второй зонд наткнулся на сеть передачи данных между двумя спутниками. Их базовая станция на орбите, я пытаюсь добраться до нее по беспроводным каналам. Но связь очень плохая. Такое впечатление, что околопланетная сеть развалилась. Потеряны репитеры, шлюзы, усилители… Возможно на физическом уровне.
– Не давайте им прикоснуться к себе! — громом разнеслось по рубке.
Алекс резко обернулся и увидел, как бледный Навид зажимает себе ладонью рот.
– Не подпускайте их близко! Не подпускайте… — эхом разнеслось из динамиков.
Раздался треск, звон битого стекла, и голос утонул в шорохе помех.
– Навид! — бросил Роуз, — откуда это?
– Завод, — коротко отозвался тот. — Далеко от планеты, движется по той же орбите но… Он далеко, сигнал с задержкой.
– Найди что-то почетче, — бросил капитан, — я…
Из динамиков птичьей трелью полились короткие гудки. Они были резкими, громкими, отрывистыми, четкими. Аварийная волна.
– СОС, — бросил Навид. — Это сигнал СОС. Какое-то сообщение, путанное, с ошибками, но последний повторяющийся фрагмент…
– Знаю, — процедил сквозь зубы Роуз. — Откуда идет?
– Это все с окраин, — бросил Навид. — Открытые каналы, не шифрованные, аварийные. Это объекты в пространстве недалеко от планеты. Станции, заводы, доки.
– Аккила!
Второй пилот мотнула головой, потом резко сорвала с головы боевой шлем, обернулась, полоснула злым взглядом.
– Хватит орать, — отчеканила она. — Мы не падаем в звезду. Чувствительность микрофонов посадишь.
– Мне все это не нравится, — отрезал Роуз. — Чувствую засаду.
– Паникер.
– Имею право. Я капитан. Капитан-паникер второго ранга.
От бешенства к бледным щекам майора прилила кровь и на мгновение они стали чуть розоватыми. Ее всегда бесили шуточки Роуза, которыми он пытался разрядить обстановку.
– Первый пакет данных доступен, — процедила она. — Я нащупала радиолокационную станцию диспетчеров на орбите. Пытаюсь подключиться к ней по беспроводной сети, но она пока не отвечает на запросы.