Падение Прайма. Том 1
Шрифт:
Вздрогнув, Вайс мысленно одернул себя. Выпрямился, чтобы казаться выше ростом, и браво вышагал из трубы переходного трапа.
В коридоре было уже пусто. За дверями шлюза располагалась капсула лифта, и техники, никого не дожидаясь, уже отбыли по своим делам.
Грегор подошел к дверям, провел над замком запястьем. Идентификационный браслет передал его данные транспортной системе станции, двери тихонько дрогнули. Капсула прибыла быстро, словно его и дожидалась. Грегор вошел внутрь гладкого цилиндра, взялся за поручень и замер. Он знал, что все доступы новичка уже прописаны в системах базы. Его уже идентифицировали, и автоматика назначила нужный маршрут.
Лифт тронулся с места бесшумно — ухнул в условный низ, к гравитационному центру, потом метнулся
Остановился скоростной лифт только минут через пять. Створки дверей разошлись в стороны, и перед Грегом открылась большая площадка, якая, сияющая отдраенным полом, со световыми полосами на стенах. Прямо перед ним виднелись огромные шлюзовые двери, в которые без труда протиснулся бы грузовой челнок. За ними открывался длинный зал, напоминающий ангар для того самого челнока — летная палуба станции.
В распахнутых дверях шлюза его дожидались двое в форменных синих мундирах командного состава. Высокий офицер в годах, на плече знаки капитана первого ранга. Тот, что пониже, моложе. Капитан второго ранга. Вот и торжественная встреча.
Напустив на себя суровый официальный вид, Грегор печатным шагом направился навстречу своей судьбе.
При его приближении оба офицера выпрямились, а когда Вайс остановился и отдал честь, четко отсалютовали в ответ.
– Капитан первого ранга, разрешите доложить, капитан-лейтенант Грегор Вайс для прохождения службы прибыл.
– Командующий базой капитан первого ранга Шми Паскаль, — представился старший и протянул руку. — Ну, вольно, капитан-лейтенант. У нас сейчас… мало времени на церемонии. Так что обойдемся без формальностей. Принял бы вас как положено, но сейчас у нас срочная инспекция… Ларен?
Вайс пожал протянутую руку командующего и повернулся к капитану второго ранга. Тот, невысокий, смуглый, явный уроженец Рави, имел не столь приветливый вид. Темные, почти черные маленькие глазки буравили новичка острым взглядом.
– Капитан второго ранга Ларен Ришта, командир эскадрильи истребителей, — представил его Паскаль, — ваш непосредственный командир.
Ришта с явным сомнением протянул руку рослому блондину Вайсу, потомку тех, кто столетия назад завоевал Рави. Грегор без трепета, по-деловому, сжал ладонь командира — в таких ситуациях ему не раз доводилось бывать. Нельзя пройти обучение в столице и не встретить уроженцев всех тех миров, которые Прайм подгреб под себя за последние три сотни лет.
– В другое время, — задумчиво протянул командующий, машинально тронув чисто выбритую щеку. — Мы приняли бы вас как положено, прогнали по всем кругам бюрократического ада. Но с сегодняшнего дня мы на особом положении. Пока хочу просто сказать — добро пожаловать. Честно говоря, капитан-лейтенанты редко становятся командирами отделения истребителей. Это, все же, мелковато для вас. Но в деле сказано, вы вызвались добровольцем, это верно?
– Так точно, — отозвался Вайс. — Наше училище прекрасная школа, но опыт службы ничто не заменит.
– Мда, — протянул пожилой командующий. — Директор Торн упоминал в рапорте… Что же. У меня есть командир звена, у вас будет опыт. С текущей ситуацией вас познакомит коммандер Ришта, а меня ждут на второй летной палубе. Желаю хорошей службы, капитан-лейтенант!
Вайс откозырял первым, Паскаль ответил на салют и быстрым шагом двинулся к лифту. Его широкоплечая фигура, пожалуй, уже потеряла былую форму, на ходу командующий едва заметно прихрамывал, и Вайс, сложенный как спортсмен, в очередной раз подумал, что так и не нашел ответа на вопрос — почему военные так не любят пользоваться омолаживающими технологиями Прайма. Вероятно, это что-то из области психологии старшинства альфа-самцов.
– Прошу, — холодно сказал Ришта, широким взмахом руки указывая в двери огромного ангара, служившего здесь летной палубой. — Я проведу вас в расположение вашего подразделения.
Вайс, конечно, не заставил себя ждать — сделал первый шаг, но когда коммандер двинулся с места, притормозил,
чтобы держаться чуть позади начальства.Мерно печатая шаг по полированному полу, Ришта скупо, по деловому, описал ситуацию на базе. Данная летная палуба, третья из существующих на базе, была прибежищем третьего отделения эскадрильи. В отделение входили дюжина истребителей класса А, три звена по четыре машины. Этим отделением и предстояло командовать Вайсу. В самой эскадрильи, которой командовал Ришта, было три отделения. Все — истребители. Была еще вспомогательная эскадрилья малых судов, которой занимался другой капитан второго ранга, но в нее входили в основном обслуживающие суда. Разведка держалась отдельно, транспортники отдельно. Собственно, главной силой базы были именно истребители, подчинявшиеся Ришта, а он, в свою очередь, отчитывался только перед командующим Паскалем. Это Вайса вполне устраивало. Чем меньше начальников, тем лучше.
Ришта провел его по палубе, показывая шлюзы доков, расположенных в стенах. У каждой машины был свой ремонтный ангар с выходом в открытое пространство. Немного старомодно, по мнению Вайса, привыкшего к современным столичным кораблям-маткам, собиравшим на палубу через один вход сразу по полсотни машин. Слишком расточительно — отдельный отсек для каждой машины. С другой стороны, это старый добрый запас прочности. Станцию строили в те времена, когда налеты независимых рейдеров на окраины были суровой реальностью. Разобьют один док — все остальные будут в порядке.
Ришта показал новичку палубу, шлюзы, рассказал о распорядке пользования ими, снабдил электронными версиями необходимых инструкций и копиями приказов. Выдал необходимые доступы к командным каналам связи — и все это на ходу, а не в кабинете, как было положено. Уже подходя к краю палубы, к жилому модулю, служившим домом для пилотов, всегда находящихся рядом со своими боевыми машинами, Ришта неохотно рассказал о сложившейся ситуации.
База готовилась к переводу на военное положение. Приказы пришли несколько часов назад. Немного невразумительные, замысловатые, полные казенного тумана. Уровень готовности не менялся. Никаких кардинальных мер. Просто рекомендовалось в сжатые сроки провести инспекцию текущей боевой готовности и выдать оценку состояния дел. Из смутных пояснений начальника, Вайс сделал вывод, что базе грозит либо визит главнокомандующего, либо масштабные боевые учения. Задним числом Грег посочувствовал начальнику — нет ничего хуже для военного, чем расплывчатые приказы и неопределенность. Неудивительно, что вся процедура вступления в должность пошла кувырком. Не то чтобы он был сторонником строго соблюдения устава, но от этого медвежьего угла он ожидал большего буквоедства, чем от столичных деловых карьеристов, напоминавших гражданских менеджеров. Тут все были на нервах, а тут еще новенький какой-то, прямо из штаба, в начищенных ботинках. Неудивительно, что Ришта неприветлив.
Под конец экскурсии Ришта показал Грегору его каюту, установил прямой канал связи командир-подчиненный в коммуникаторе, выдал необходимые сертификаты и подсказал где в системе искать приказы, касающиеся непосредственно Вайса. Полученная несколько часов назад инструкция для командующего отделением была, разумеется, покороче, чем у командира эскадрильи, но неприятно удивила Грегора. Вероятно, это отзвуки тех самых непонятных указаний, пришедших сверху командующему базой. И теперь вся эта мутная история, тревожащая местный командный состав, стала и его историей. Теперь это и его проблемы тоже. Добро пожаловать домой, капитан-лейтенант.
У дверей общего отсека Ришта задержался. Прежде чем открыть створки, он смерил Вайса долгим взглядом.
– Прежний командир звена, капитан Правери, — медленно произнес коммандер, — ушел от нас на повышение. На базу в Коджо. Ребятам он нравился, хотя не уверен, что они будут скучать по нему. Ваше звание действительно редкость для наших мест. Для коммандера второй эскадрильи о которой не раз упоминал командующий, это маловато. А для командира отделения — избыточно. Надеюсь, вы найдете с пилотами общий язык.