Пантера-киборг
Шрифт:
— Позвольте! С чего вы вдруг решили, что Тильда или Питер желают вам вреда?
Ната поняла, что пропустила шаги в коридоре. Из-за плеча Альба показался молодой, тонкий, как жердь мужчина, чуть выше Тильды, в больших очках. Похоже, он устал подслушивать и честно покинул своё укрытие.
Разочарованная Тильда махнула ему убраться и тихо процедила сквозь зубы:
— Грапп… — нисколько не удивлённая хозяйка хотела вытолкать в плечо, похоже, зная об укрытии, но он не желал уходить.
Ната застыла в изумлении.
— Что?.. Вы…
Она сделала шаг вперёд, но Альб выступил, перегородив путь.
— Я просто друг Тильды. Меня зовут Грапп.
Ната увидела, как Альб указал на выступ под пиджаком. Там он всегда держал пистолет и сейчас недвусмысленно намекал, что воспользуется им, если потребуется. Ната, зная его бронебойные пули, способные остановить даже девятую серию, замерла.
— Это же вы пишете эти книжки?..
Мужчина поправил очки с толстыми линзами и заулыбался.
— Не ожидал. А какую вы читали?
Он кивком дал понять Тильде, что не боится. Но та нервно дула в ноздри и явно с ним не соглашалась. Ната отступила и зло прошипела в лицо Альбу:
— Веяния в правительстве, говоришь? А оказывается ты с ним знаком.
Такой умный человек как Питер Куртис не мог не знать, с кем имеет дело. Альб без сомнений знал, чем занимаются писатель и Тильда. Знал и помогал им.
— Предатель!
Альб отвёл лацкан пиджака и взялся за пистолетную рукоятку:
— Катя Танина! Немедленно остановитесь! И это последнее предупреждение!
Он впервые в жизни назвал её по настоящему имени, скорее, поддавшись испугу, что перекосил его лицо. Ната самонадеянно усмехнулась, давая понять, что не боится. Грапп встал с бывшим начальником плечом к плечу.
— Девушка, да постойте же вы!
— Она постарше тебя будет, — заметил Альб.
— Простите.
— Вас? — съехидничала Ната.
Писатель отстранил напряжённого Альба и вышел вперёд.
— Вы не сказали с чего вы взяли, что…
Ната, не собираясь трогать писаку, гордо его перебила:
— Ваша книга “О возможностях…”, — перед взором открылся нужный ей отрывок. — Глава восьмая: “… И тогда-то человек узнает и поймёт, что нет никакой нужды в помощи чуждых ему механизмов”, — издеваясь она декламировала. — “Человек будущего отбросит их, как ненужные костыли, и забудет об эпохе механических помощников.”
Грапп застыл от изумления, а Тильда ядовито хмыкнула, прикрывая рот ладонью. Альб издал стон и выпучил глаза.
— Вы написали? — испытующе спросила она.
— Конечно! Вы так точно процитировали. Я поражён.
Тильда сзади схватила Граппа за плечи.
— Надо прекратить всё это!
Он отмахнулся и захлопал глазами, будто сарказм Наты прошёл мимо, а она вызвала в нём интерес скорее, как неожиданный читатель.
— Я понимаю, что вы не поклонник моего творчества…
— Да ладно?..
— Ну, постойте. Я, насколько понял, у вас были затруднения с выплатами по долгам перед кредитными ведомствами?
— И что с того? Как это касается ваших статеек и книжонок, где вы мечтаете прикрыть всё производство роботов и убить всех киборгов?
— У меня нет такого желания. Уверяю вас. Просто это произойдёт независимо от моего желания. А может и не произойти.
Этот писака ещё и смел философствовать? Ната деловито упёрла руки в бока:
– “Будущее уже здесь”. Глава вторая. “Продолжение жизни в кибернетическом теле даёт этим существам
ощущение безнаказанности. Недолюди становятся одержимы чувством собственного превосходства над другими. Желают жить вечно. Стремятся к доминированию…”Тут писателя заметно перекосило.
— Простите. Это из раннего… Я тогда поддался эмоциям. “Недолюди” — это я перебрал.
— Да уж! А в чём вы ещё “перебрали”?
Тильда встряла с защитой:
— Да, это ТЫ всё не так поняла!
Грапп вкрадчиво и осторожно, подбирая слова, заговорил:
— У вас были финансовые затруднения. Они у всех. Весь Союз погряз в глубочайшем кризисе. И не только в финансовом. Голод на Арго. Безработица на Альфе. Массовые отравления загрязнённой водой здесь, на Топале. Вы видели этот ужасный район у вас за городом? Это же геноцид собственного населения. Вы думаете в Союзе он один такой? Вы что, не видите, как наши миры погружаются в хаос?
— Я об этом читала… — непримиримо согласилась Ната.
— Ну вот, видите… А разве вам не хочется всё это прекратить? Оглянитесь вокруг! Везде, куда люди не придут, непременно начинаются войны и делёжка ресурсов. Власть и корпорации пожирают друг друга! Таково наше сегодняшнее бытие. И до чего мы дошли? До того, что наши поселения превратились в грязную клоаку с нищетой и преступностью. Вместо того, чтобы приносить радость своим хозяевам, города и планеты служат рассадниками нездоровых общественных отношений. Вследствие этого заболевает всё общество. Нездоровая среда плодит нездоровые идеи. Люди от этого сходят с ума! В конце концов! А должно быть всё наоборот! Вам не кажется?
— И что должно быть? — с недоверием спросила Ната.
— Разумный подход, разумеется. Перераспределение благ и ресурсов между теми, кто их имеет с избытком. И нуждающимися. В первую очередь, уход от паразитического мышления. Именно оно мешает развиваться целостной общественной личности.
— Да, я помню, — издевательски перебила она. — “… паразитическое мышление индивидов вызвано его крайней зависимостью от комфорта. Комфорта и помощников, которых людям даёт современная промышленность. Все эти умные вещи, выполняющие за нас работу, лишь загоняют в кабалу наш мозг. Они не дают реальной картины мира, они не способны нам заменить живое человеческое общение, они делают нас безответственными, как членов общества, как членов наших семей. Если мы хотим очистить общество от паразитов и построить разумное человечество будущего, то определённо нужно отказываться от механических помощников. Мы найдём, чем их заменить. В конце концов, мир многообразен! Это будет увлекательное путешествие для каждого человека и бесценный опыт для общества в целом. Уже сейчас выбросьте в окно робота-пылесоса и избавьтесь от домашних андроидов! Они надевают шоры на ваш разум и мешают мыслить как человек будущего…”
Похоже, до Граппа дошло. Он погрустнел и не находил оправданий.
— Я вовсе не желаю вам зла. Я понимаю ваши опасения.
Ната рявкнула:
— Нет! Не понимаете. Потому, что ваши идеи несут нам смерть! А вот я, кажется, понимаю, зачем ВЫ это делаете. На самом деле, вы завидуете вашему знаменитому старшему брату — Паруту. Вы просто хотите возвеличиться таким способом до ЕГО уровня.
Граппа передёрнуло. Не останавливаясь на оскорблении, Ната продолжила:
— Вы придумали всё это для удовлетворения собственных амбиций. Не более! Но вы и мизинца не стоите своего великого брата. Не приблизились ни на грамм!