Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Папа-Дракон в комплекте. История попаданки
Шрифт:

— Ты молодец, — кивнула Анфиса.

— Тогда пошли, будешь учить меня… как ты назвала этот танец, стриптиз?

— Он самый, — подтвердила Анфиса.

Дерра захлопала в ладоши.

— У нас эротические танцы только жрицы любви танцуют, и их мастерство можно познать, только самой став жрицей. Ты в своём мире тоже ею была?

Анфиса от её вопроса даже споткнулась.

— Нет, конечно! Я — детский врач! Но у нас таким танцам может любая женщина научиться, чтобы порадовать своего мужчину. Надеюсь, твой жених не убьёт меня за это?

— Ты что! Тьес будет счастлив

такому сюрпризу, что я ему устрою!

— Странные нравы у вас, — произнесла Анфиса. — Не знала, что на Крауш-Ра так туго с эротическими танцами…

Дерра лишь плечами пожала.

— Жена должна рожать детей, а усладой для глаз служат жрицы любви, которые только танцуют. Ты не думай, драконы друг другу не изменяют!

Анфиса лишь головой покачала. А ведь кто-то недавно кричал и чуть в грудь себя не бил, что её пара-дракон ей изменил!

— Развитый мир, а с танцами какой-то бред, — пробурчала Анфиса.

«Хотя слушать и верить словам Дерры не стоит, — подумала Анфиса. — Может, это правило касается только самой верхушки? Надо у Велара поинтересоваться».

Что-то она не припоминала такого из прочитанного и изученных нравов и норм поведения жителей Крауш-Ра. Больше на бред Дерры похоже.

— Я тебя научу только после того, как поговоришь с отцом, и угроза над семьёй Арро больше не будет висеть.

Дерра снова надула губы.

— Лучше пойдём обед готовить, Велар наверняка голодным вернётся. Да и тебе тоже полезно поучиться кулинарии.

Дерра наморщила нос.

Анфиса лишь фыркнула и позвала детей узнать пожелания, кто и что хочет на обед.

Глава 11

— Я всё равно не понимаю, как тебе всё это может нравиться, — недоумевала Дерра, уже двадцать минут пытаясь очистить головку лука от шелухи. — Пятеро детей! Такой дом большой, и ещё готовить нужно…

Анфиса пожала плечами и поставила ощипанную и хорошо промаринованную утку в духовой шкаф.

— Если тебе человек, то есть дракон, нравится, то все эти хлопоты начинают приносить удовольствие. Потому что когда ты видишь, как они жмурятся от удовольствия, уплетая приготовленные тобой блюда, и с радостью принимают любые идеи, то как не порадовать их чем-то новеньким и вкусненьким?

Дерра с недоумением посмотрела на Анфису и промолчала. Драконица осталась при своём мнении. Воспитание, образ жизни и менталитет у них был не то, что разный, да они были как плюс и минус!

— Значит, тебе нравится твой работодатель? — с лукавством в глазах поинтересовалась девушка. — Ты влюблена в него? И тебя не страшит его жуткое проклятие?

— Знаешь, в моём мире говорят так: любопытной Варваре на базаре нос оторвали.

Дерра захлопала глазами.

— Я не поняла, и что это значит? Зачем ей нос оторвали? За это у нас бы уже наказали негодяя!

Анфиса рассмеялась. Эти драконы порой такие непробиваемые!

— Это шутливая угроза тем личностям, которые проявляют излишнее любопытство к чужим делам, — пояснила Анфиса.

Дерра психанула и отложила неочищенный лук подальше от себя.

— Странные у вас фразы, — заметила

она и капризно продолжила. — У нас все всё говорят прямо в лицо, как есть. Если тебе не нравится мой вопрос, Анфиса, так и скажи!

Анфиса вздохнула и возвела горе очи.

— Мне не не нравится твой вопрос. Просто это сложная и болезненная тема для меня, и я не хочу её обсуждать.

«Тем более практически с первой встречной», — додумала про себя Анфиса.

Дерра кивнула.

— У меня другой вопрос: а почему самый младший какой-то недоразвитый? — спросила она.

Анфиса стукнула рукой по столу, отчего все предметы, находящиеся на нём, подпрыгнули и звякнули.

— Не смей так говорить про Даниэля! — прошипела Анфиса. — Ему больше всех досталось! Проклятие разрушает его здоровье… Но как только оно спадёт, он станет таким же ребёнком, как и все. Он нормальный, поняла?!

Анфиса плотно сжала губы и выглянула в гостиную, чтобы посмотреть на малыша, который играл в манежике, а рядом с ним также играли Мирра и Гардар. Келвин с Гелией находились во дворе и время от времени забегали в дом.

Анфиса улыбнулась уголками губ, наблюдая за детьми, и подумала, что эти дети и их отец становятся её сердцем и душой. А может, и уже стали.

Она вздохнула и повернулась к Дерре, которая в последние эти минуты стала её раздражать.

— Утка печётся, суп готов. Остался десерт. Уж его-то ты мне обязана помочь приготовить! — в голосе Анфисы послышались наигранно-угрожающие нотки.

Дерра натянуто улыбнулась.

— Что будем делать?

— Панакоту.

— Какое страшное и странное слово, — скривилась драконица.

— Посмотрю, что ты скажешь, когда попробуешь этот десерт.

Дерра фыркнула.

— Ну давай, попробуй, удиви меня.

* * *

Анфиса попрятала вымытую посуду по шкафам и без сил плюхнулась на крыльцо, вытянув ноги. Посмотрела на время. Велар должен приехать с минуту на минуту, и то он уже задерживается.

Дерра присела с ней рядом.

Состояние покоя длилось ровно три минуты семнадцать секунд, после чего раздался противный старческий голос:

— Анфисочка! Иррая! Девочки! Как рада я вас видеть! Вот, решила зайти и посмотреть, как тут устроилась Иррая. Подхожу и чую поразительные запахи! Наверное, Иррая на все руки мастерица оказалась. Угостите старушку?

Матильда фон Зарка вошла к ним во двор и слишком радостно оскалилась.

Дерра со смешанными чувствами, отобразившимися у неё на лице, посмотрела на Анфису, так как не знала, как реагировать на противную старуху.

Анфиса зло улыбнулась и подумала: «Цианистым калием я тебя когда-нибудь побалую».

И, ничего не ответив ей про угощение, поинтересовалась:

— Чем обязаны таким особым вниманием к нам?

Матильда вновь оскалилась, внимательно поглядела на Дерру-Ирраю и, поиграв своими густыми кустистыми бровями, ответила:

— Просто мимо проходила, решила заглянуть… Но так уж и быть, раз угощать меня не хотите, пойду дальше. Меня дела дома ждут.

Старуха развернулась и быстро засеменила обратно.

Поделиться с друзьями: