Парный танец
Шрифт:
– О… Ой, мамочки, - Гермиона на миг зажмурилась.
– Знаешь, шок не был бы таким сильным, если бы ты раньше признался, что предпочитаешь мужчин.
Гарри добросовестно обдумал такую возможность, припомнил свои попытки увлечься сокурсниками и решительно покачал головой.
– Вряд ли я предпочитаю мужчин. Мне просто нравится Люциус.
– Невероятно, - Гермиона машинально стянула с блюда лепёшку, повертела в руках и нервно зажевала.
– А это точно не чары?
– робко предположила Джинни.
– Какие? Империо на меня не действует.
– Амортенция?
– повела носом Гермиона.
– Это вполне может быть Амортенция!
–
– Не знаю… А вдруг это зависит от качества зелья?
– Амортенция здесь не причём! Это всё кратом твой, - буркнул Гарри.
– Что?!
– Вы о чём вообще?
– Джинни тоже нащупала себе лепёшку.
Гарри рассказал о походе в клуб(2).
– …Через месяц он написал мне, а я ответил, а он опять. Потом встретились, ещё раз, и так оно всё и получилось.
– Невероятно, - повторила Гермиона.
– В это невозможно поверить.
– Почему же? Неужели двое взрослых людей не могут понравиться друг другу и… ну, закрутить роман?
– Смотря кто, - вяло возразила Гермиона.
– Представь себя на нашем месте.
– Представь, что ты застал Рона с Беллатрикс Блэк, например, - подхватила Джинни. Гарри воззрился на неё с ужасом.
– Сравнения у тебя - поседеть можно!
– Пожуй лепёшку, пройдёт.
– Хорошо, - Гермиона шлёпнула ладонью по столу.
– А когда ты собирался рассказать нам?
– Нууу…
– О, да ты и не собирался, так?!
– Нет, а что тут можно рассказать?
– Гарри разозлился.
– «Кстати, я сплю с Люциусом Малфоем, и мне это нравится»?!
– Гарри Поттер, не смей на меня орать!
– Извини, - он вздохнул.
– Ну правда, Гермиона: я же не поведу его на ужин знакомиться с роднёй. Каких официальных объявлений от меня ждёшь?
– Хоть бы на неофициальное сподобился - всё лучше, чем так.
– Это да. Простите, случайно вышло.
Некоторое время они сидели молча, уничтожая лепёшки. Наконец Гермиона сказала:
– Надо идти, а то наши забеспокоятся, что долго нет.
Гарри поднялся.
– Вы… не сердитесь?
– Вовремя спохватился, - ворчливо ответила Гермиона, взмахом палочки уничтожая крошки.
– Нам-то что, да, Джин? Если ты уверен, что всё в порядке… - она пытливо глянула ему в лицо.
– Уверен, уверен. Только не говорите остальным, ладно?
Гермиона рассмеялась.
– Что ты! Я бы не хотела быть тем, кто им всё расскажет. Так что не волнуйся - мы просто спрячем это воспоминание в думсбор и постараемся забыть, как страшный сон. Я, по крайней мере, так и сделаю.
– А я нет, он совсем неплохо выглядит.
– Джинни!
– О, спасибо, что оценила.
– Да вы оба спятили!
Распрощались они вполне по-дружески, но когда Гарри вернулся домой, на душе у него было неспокойно. Он раз за разом перебирал аргументы и убеждался, что прав, да и девчонки вроде нормально приняли, когда пришли в себя, но… Мерещилось ему что-то неуловимое, неправильное, и это что-то портило настроение. Гарри надеялся, что Люциус дождётся его, но нет: спальня пустовала. Настроение упало до нулевой отметки, но тут взгляд упёрся в стоящий на столе флакон. Хм, этого здесь не было. Гарри взял его, повертел в руках и улыбнулся.
Обезболивающее зелье.
* * *
(1) - по традиции в Ламмас можно заключить пробный брак на год
(2) - подробнее об этом в фике «Приватный танец»
Глава 9
В доме на Гриммо завелись яблоки.
Разных сортов, цветов и размеров, они находились
в самых неожиданных местах, и никто не мог сказать, откуда они взялись. Особенно часто коварные фрукты подворачивались в самые пикантные моменты под руку Люциуса или подкатывались под поясницу ругающемуся Гарри. В конце концов Кричер получил приказ изгнать захватчиков из всех уголков дома. На пару дней они исчезли, а потом Гарри, вернувшись с прогулки, обнаружил у себя в руках бумажный пакет отборного «Редстрика» и понял, что борьба безнадёжна: яблочный август вступил в свои права.После шумного Ламмаса Гарри решил отдохнуть от людей - засел дома в окружении книг и, разумеется, беззаботно катающихся повсюду яблок. Дни стояли тихие, ясные, но не жаркие. Ветерок заносил в окно горьковатый запах костров и первые паутинки. В такую погоду не хочется делать резких движений, да и вообще ничего делать не хочется. Дом сладко дремал, воспаряя над городским шумом, и ни Кричер, ни Гарри не собирались тревожить его покой уборкой. Даже Элоиза приостановила кукушечный геноцид и лишь многообещающе косилась на обитательницу часов - я, мол, тебя достану, но позже. А та, уловив общий настрой, куковала вяло и невпопад. Сквозняк шелестел страницами разбросанных книг, из шкафов выпадали пакеты с фирменной, так ни разу и не надетой одеждой, и посреди всего этого великолепия, в линялых джинсах и любимой футболке, бродил Гарри - повелитель яблок. Ему было слегка неловко перед вечно занятым Люциусом за свою праздность, и он жутко удивился, когда тот объявил, что хочет остаться на Гриммо на несколько дней («Если ты, конечно, не возражаешь»).
Гарри не возражал.
Поначалу было очень непривычно видеть Люциуса в домашней одежде, знать, что можно никуда не торопиться. Гарри нервничал, пытался изображать радушного хозяина, пока наконец Люциус не призвал его «перестать мельтешить и расслабиться». Гарри расслабился, да так, что на следующий день отказался идти на кухню и вообще куда бы то ни было. В результате они весь день валялись в спальне и грызли яблоки. Гарри читал или дремал под боком у Люциуса, а тот разбирал спецификации и накладные, писал, высчитывал что-то и иногда принимался рассуждать вслух - была у него такая привычка. Гарри это совершенно не мешало. На огонёк залетела Элоиза, её прельстили черновики Люциуса, разбросанные по постели. Она сгребла смятые пергаменты в угол кровати и нырнула в них с головой.
– Что она делает?
– удивился Люциус.
Гарри приоткрыл один глаз.
– Гнездо строит. Твой филин совсем вскружил бедняжке голову. Погоди, сманит его к нам.
– Вот ещё. Гаспара я не отдам. Кто тогда будет почту носить? И потом, одну сову я тебе уже подарил.
– Не считается, ты просто хотел от неё избавиться.
– Неправда, мне нравится эта птица - в ней столько ненависти, - Люциус скрутил жгутом очередной черновик и добавил Элоизе стройматериала.
– Надеюсь, миссис Гнездо не будет спать с нами?
– Ну, в доме же два десятка спален, переберёмся.
– Предпочитаю именно эту.
– Значит, переберётся она.
– Ты невероятно великодушен.
– Ага, - Гарри поглядывал на него и думал, что если бы ему вдруг понадобилось доказательство реальности происходящего, то вид босых ступней Люциуса Малфоя подошёл бы как нельзя лучше. Это и ещё шальное яблоко, которое по обыкновению впивалось в лопатку.
– Что смешного?
– Ничего. Хочешь яблочко?
На третий день Люциус запросил еды и попытался вытащить его в город. Разнеженный яблочной ленью Гарри отчаянно сопротивлялся.