Партизаны полной Луны
Шрифт:
— Доктор, я видел брата Михаила и понимаю — то, что со мной произошло, можно пережить. Я не понимаю, как. Я не медик и не биолог, но даже дикобразу ясно, что, например, иммунитета у меня сейчас нет. Варку-то он ни к чему. Обмен веществ перестроен под… ну будь он трижды бес — я-то из плоти и крови…
— Угу, — сказал Роман Викторович, пересаживаясь за другой стол и включая какой-то прибор. — Одевайтесь. Сейчас поговорим и об этом.
Игорь уже натянул штаны, когда услышал сдвоенное: "Привет". Обернулся. В дверях кабинета стояли мальчик Антон и Ван Хельсинг.
— Здорово, — отозвался он. — Рад видеть вас… живыми.
На самом деле рад он не был, просто отметил про себя: ну
Антон зато был свеженьким, чуть сонным. Поздоровавшись, он смачно зевнул и почесал взъерошенную макушку — а потом обвел всех немного виноватым взглядом.
— Чай готов, — сказал Костя с кухни.
Если гостиная была переделана под врачебный кабинет, то столовая явно служила епископской… штаб-квартирой? Как это называется на их профессиональном жаргоне? Словом, за большим тесаным столом места хватило всем — и еще осталось для двух таких же компаний. Закуски к чаю своим количеством и качеством говорили, что местные хозяйки врача и пастыря уважают. Игорь подумал-подумал и намазал джемом холодный сырник.
Доктор Филин вошел, держа в руке бумажную полоску, на которой капля Игоревой крови расплылась затейливым потеком всех оттенков коричневого. Что-то такое он прочел в этих потеках.
— Отвечая на ваш вопрос, Игорь, я сначала скажу, что у меня нет данных для четких выводов. Базовый набор антител у вас имеется, реагенты это показали. Видишь ли, — он нечувствительно перешел на "ты", — благодать по определению исцеляет и усовершает — то есть совершенствует — человеческую природу. В момент изгнания беса ты получил то, что было у тебя отнято вампиризмом.
— Включая, — сказал Игорь, рассматривая сырник, — кишечную флору…
— Нет, — возразил врач. — Кишечная флора и прочее отмирает далеко не сразу. Ты ведь продолжал в период одержимости есть нормальную пищу.
— Роман Викторович, я вам всем очень благодарен. — Благодарности в его голосе было мало, так что он решил добавить слов. — Действительно. Но я не понимаю. Я про бесноватых и раньше читал, и сейчас Библию посмотрел — они никакой крови не пили, по ночам спали… ну, сила была истерическая. Все в пределах человеческих возможностей.
Ван Хельсинг кивнул.
— Я верю, что вы говорите правду и что бес во мне был, — мне неоткуда было знать, что он, — он кивнул в сторону Кости, — священник, и потом, три дня назад я бы и на такое солнышко по доброй воле не вылез, а если бы вылез, сгорел бы, а сейчас я просто спать хочу. Но концы с концами не сходятся. Или наука, или мистика. Что-то одно из двух.
Роман Викторович почему-то фыркнул, вслед за ним засмеялся Антон, террорист посмотрел на одного, на другого, тоже усмехнулся… Игорь давно заметил, что лицо у него частично парализовано — наверное, оттого и смех выглядит ненатуральным.
Вслед за ними и он почувствовал нечто вроде внутренней щекотки. Это был еще не настоящий смех — а как в ситкомах, когда пытаются "заразить" закадровым хохотом. Но что-то в нем все же отозвалось.
— Простите, Игорь, вы просто интонацией попали в одну реплику очень смешной и непристойной пьесы. —
Филин первым взял себя в руки.Антон последовал его примеру, но не удержался и снова фыркнул.
— Вы, Андрей, извините, что мы залезли в вашу библиотеку, — продолжал врач, строго покосившись на него.
— Да нет, ничего. — Ван Хельсинг пожал здоровым плечом. — Давайте лучше вернемся к заданному вопросу.
— Бытие, — тихо сказал брат Михаил, — глава восемнадцать, начало. Антон, тебя не затруднит?
Антона не затруднило. Он повернулся к книжной полке, снял тяжелый том, зашелестел страницами, зачитал сцену о явлении Аврааму у дубравы Мамре.
— Ангелы, — медленно и раздельно сказал брат Михаил, — ели, чтобы сделать любезность Аврааму и принять участие в ритуале гостеприимства. Человек — не только дух, но и плоть. Ритуал нужен людям, потому что затрагивает и то и другое. Игорь, как называется обряд вампирской инициации?
— Кровавое причастие. Но это же не всерьез.
— Как это не всерьез? — Взгляд брата Михаила стал каким-то уж совершенно металлическим. — Мы с тобой людей убивали, засранец, — что может быть серьезнее? Я еще не рассказывал тебе, кем я был до инициации?
— Не успел. — Игорь зафиксировал, что обидеться на "засранца" не получилось. То ли метод исчерпал себя, то ли упрек был справедливым.
— Я был сотрудником Конгрегации по делам святых, и моей задачей было проверять случающиеся время от времени чудеса. В том числе и чудеса спонтанного исцеления от вампиризма. Через мои руки прошло довольно много документов, в том числе и те, что связаны с неким Чарльзом О'Нейлом.
— Он был полный банзай, — пробормотал Эней.
— Он был предельно несчастный человек, — очень ровным голосом сказал брат Михаил. — Но важно нам сейчас не то, что происходило с его духом, а то, что происходило с его телом.
Игорь ощутил укол живого интереса. Чарльз О'Нейл, основатель террористической организации "Шэмрок", был персонажем легендарным. То есть некто О'Нейл существовал на самом деле, во время Полуночи служил в Африке в британском экспедиционном корпусе, проявил чудеса храбрости при эвакуации Пуэнт-Нуар, там же получил ранение, которое должно было приковать его на всю жизнь к койке с системой жизнеобеспечения… Как раз тут объявился Сантана со своей панацеей от всего, и О'Нейлу предложили инициацию. Выбор показался простым — либо провести остаток жизни в состоянии, близком к вегетативному, либо вернуть здоровье, обрести сверхчеловеческие возможности, вечную (если будет и дальше везти) молодость и продолжать спасать мир. Само собой, О'Нейл выбрал второе. Дальше официальная версия гласила, что О'Нейлу не повезло оказаться среди тех шести процентов, которые вследствие инициации повреждаются в рассудке, а симбионта Сантаны он загадочным образом потерял. Сам О'Нейл настаивал, что голова у него в норме, а беса из него изгнал Бернарду Гомеш, священник из миссии. О'Нейл радостно отрапортовал по начальству о случившемся чуде, после чего его военная карьера накрылась окончательно: его и Гомеша отправили в Британию на обследование, в медицинский центр госпиталя Святого Варфоломея, по-простому — Бартс.
На сем официальные отчеты кончались, а "Исповедь" в этой части представляла собой скорее пересказ кошмаров — из которого можно было сделать вывод, что один из подопытных добровольцев блага своего не понял и Гомеша в процессе экзорцизма убил, а О'Нейл после того окончательно уверился в сатанинской природе симбионта и сбежал.
— А вы уверены, что те документы не подделка? — спросил Игорь.
— Уверен. Как и "Исповедь". Я знаю, как их добывали. Видишь ли, именно я был "адвокатом дьявола" на беатификационном процессе О'Нейла.