Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Перекрёсток судьбы
Шрифт:

– Неужели все было так плохо?

– Плохо, - призналась Блэк.
– И все из-за безрассудства моего кузена.

Вновь воцарилось молчание, во время которого каждый думал о своем. Нарцисса вспоминала, что раньше они с Сириусом были близки, как настоящие брат и сестра, но это было так давно…

Джеймс, в свою очередь, размышлял о словах невесты - он и не думал, что им доставалось из-за их с Сириусом шуточек. А раннюю неприязнь Нарциссы к Сириусу он списывал на то, что девушка считала того недостойным быть Блэком. Вроде того, что он якшается с недостойной компанией,

да еще и учится на Гриффиндоре, в то время как вся его семья - на Слизерине. На деле же все оказалось иначе.

– Я тебя провожу, - заявил Поттер, когда они зашли в замок.

– Мне еще нужно отправить письмо, - Нарцисса помахала перед глазами юноши конвертом.
– Так что я в совятню.

– Все равно я провожу.

Блэк не стала возражать.

– Я все хотела спросить… - Нарцисса замялась.
– Где мы проведем медовый месяц? Или у тебя нет для этого времени?
– взгляд был изучающим.

– Конечно, есть!
– воскликнул Джеймс.
– У моей семьи есть поместье на берегу моря. Там очень красиво, особенно закаты и рассветы. Туда мы и отправимся на несколько недель.

– Мне нравится, как это звучит, - улыбнулась Блэк.
– Мы одни в огромном доме.

– Ну, не одни, а с домовиками, да и поместье не такое большое.

– Уверена, там красиво. У твоей матушки был отличный вкус.

– Да, - с грустью согласился Джеймс.
– Она любила цветы и сама за ними ухаживала, пока отец был на работе. У нас в Поттер-мэноре всегда пахло розами и свежей выпечкой. Запах моего детства, каким я его навсегда запомню.

– Ты скучаешь?
– глупый вопрос, но Нарцисса его озвучила.

– Очень. Мне их так не хватает. Без них, дом кажется таким пустым… неживым.

– После нашей свадьбы все будет иначе, - уверенно заявила Нарцисса.
– Ты не один больше, - теплая ладошка прикоснулась к щеке Поттера.

– Я знаю, - Джеймс печальная улыбнулся.
Давай не будем о грустном.

– Хорошо, - согласилась Блэк и, отвернувшись, привязала к лапке школьной совы письмо.
– Гриммо 12, - скомандовала она птице, отпуская ее. Та взмыла в воздух, а через несколько минут ее размытый силуэт пропал из виду.

– Все, - обернувшись к возлюбленному, оповестила Блэк.

– Пойдем, - Джеймс протянул девушке руку, в которую та вложила свою миниатюрную ладошку.

– Ты веришь, что скоро навсегда покинешь Хогвартс?

– Если честно - нет. Все эти семь лет я с радостью ехал в школу, и мне неловко, что это мой последний год.

– А мне не нравится здесь.

Поттер удивленно посмотрел на невесту.

– Нет, серьезно, - заявила та, - я бы предпочла Шармбатон - французскую школу. Как я читала, там очень красиво, и программа лучше, чем в Хогвартсе.

– Я тоже хотел поступить в Дурмстранг, но мать настояла на Хогвартсе, говоря, что здесь учились все поколения Поттеров.

– Удивительно, - не смогла скрыть своего изумления Нарцисса.
– Там же изучают Темные искусства, неудивительно, что твои родители были против.

– Не поверишь, но отец не возражал. Он удивился моему выбору, но ни слова против не сказал.

Тогда как вышло, что ты учишься в Хогвартсе?

– Мама настояла на своем и убедила отца не отпускать меня в Дурмстранг.

– Но все же почему ты хотел поступить туда?

– С самого детства я был упрям и стремился родителям что-то доказать. Все Поттеры учились в Хогвартсе, вот я и захотел выделиться - стать первым, кто окончит Дурмстранг.

– Упрямый, - беззлобно произнесла Нарцисса.
– Мы пришли, - чмокнув жениха в губы, она скрылась в своей гостиной, а Поттер, постояв несколько секунд, двинулся в Гриффиндорскую башню. Но не успел он и несколько шагов ступить, как столкнулся с Эйвери.

– О, Поттер, - хмыкнул тот.
– Какими судьбами здесь?

– Нарциссу провожал, - проявил вежливость Джеймс.

– Слушай, у нас намечается мальчишник по случаю женитьбы Забини. Присоединяйся.

Джеймс попытался было избежать попойки в компании слизеринцев, но Эйвери оказался не промах. На все отговорки Поттера он лишь фыркал, отмахиваясь, и Джеймсу ничего не оставалось, как согласиться.

***

Стоило Нарциссе показаться в гостиной, как ее перехватила Катарина. Она выглядела взволнованной, и Блэк, не став возражать, позволила конвоировать себя в комнату. Будущая леди Забини торопливо закрыла двери на замок.

– Нарцисса, ты не поверишь, я такое узнала!
– воскликнула вечно сдержанная Катарина.
– Про Эванс и Снейпа!

– А причем тут Снейп? Эта убогая ведь сейчас с Сириусом.

– Ха, это спектакль.

Блэк вопросительно приподняла бровь, ожидая объяснений.

– Сегодня я зашла в библиотеку, и там были Эванс и Блэк. Сначала я не придала этому значения, они же пара, и нет ничего удивительного в том, что они проводят время вместе. Но потом услышала, о чем эти двое говорят, и не поверила своим ушам!

– И что же такого эти двое обсуждали?

– А вот это и самое шокирующее - они обсуждали их дальнейшие планы. Оказывается, Эванс беременна!

– Что?!
– воскликнула Нарцисса, вскакивая со своего места.
– Неужели мой кузен успел обрюхатить эту грязнокровку?! Мою тетушку удар хватит, - со злорадством произнесла Блэк, представляя лицо Вальпурги, когда та узнает об этом.

– Нет, - заявила Катарина, вгоняя собеседницу в ступор.

– Как нет?

– Отец ребенка Эванс… - Катарина сделала театральную паузу, заставившая Нарциссу затаить дыхание. В голову закралась мысль, что Джеймс мог изменить ей с этой Лили, и сейчас под сердцем та носит его ребенка.

– … Снейп!
– провозгласила Катарина.
– Эванс ждет ребенка от Снейпа.

– Тогда каким боком здесь замешан мой кузен?

– Эванс не спешит порадовать Снейпа его предстоящим отцовством.

– Подожди… выходит, он ничего не знает?

– И не узнает. Блэк намерен признать ребенка своим и скрыть от общественности, кем на самом деле является отец.

– Дурак, - констатировала Нарцисса.

– Да. План поистине гриффиндорский, только они такие благородные.

– Я должна помешать Сириусу.

Поделиться с друзьями: