Переступая грань
Шрифт:
Плохо освещённые коридоры, отсыревшие стены, затхлый воздух, никаких блестящих полов и гладких разрисованных фресками стен. Нет, его девочке точно тут не место. А вот он… он привык. Раньше и ему было не по себе, но первые годы правление заставили посмотреть на жизнь под другим углом, поэтому если кто-то и попадал в эти камеры, то уже никогда из них не выходил. И не по тому, что это такое секретное место, а потому что попадание сюда означало, что виновный заслужил высшую меру наказания. А эти стены, слышавшие бесчисленное количество криков, лучше всего подходили для узнавания недостающих деталей.
—Почему
—Клятва на крови. Умер, так и не успев ничего сказать. – Безэмоционально ответил начальник стражи, для него это было одно из направлений его рутинной работы.
—А второй? – Шеридан перевёл взгляд на другого демона, подвешенного цепями к стене. Живого место на нём практически не осталось, но этот мужчина был ещё жив.
—Скорее всего, также, терпит и молчит. Мальчишка видимо не сталкивался с клятвами на крови, вот и по незнанию заговорил. А может, хотел облегчить свою участь. А его отец быстрее себе язык откусит, чем что-то расскажет.
—Давно он в помощниках у Милли? – Как бы ни хотелось, но Шеридану придётся выяснять информацию по-своему приближённому демону. А его секретарь была именно таким.
—Последние пару недель. Помощником был только отец, а сына он использовал в качестве посыльного. Именно ребёнок рассылал приглашения. – На этих словах Адамиди скривился, он многое повидал, но бывали и случаи как этот, когда ничего незнающего ребёнка втягивали во взрослые дела как разменную монету.
—Милли? – Мрачно спросил Шеридан, впервые желая оказаться отсюда как можно дальше.
—Установили слежку, но следов причастности нет. Скорее всего, просто взяла себе временного помощника, не проверив его. Обычно она так делает и ничего не случается. Вы же знаете, что иногда у неё слишком много работы.
—Если ты планируешь её защищать, то можешь занять место на стене. – Холодно бросил повелитель. – Заканчивай. И уберите тут всё.
Он вышел неспешно из камеры, но с каждым следующим шагом, ему хотелось идти все быстрее. Сейчас ему было необходимо что-то светлое в его жизни. И для Шеридана это была его ведьмочка.
***
Дарина прогуливалась недалеко от кабинета повелителя в надежде встретить хоть кого-нибудь из высших шишек, тех, кто не испугается и поделиться с ней информацией. На самом деле она уже отчаялась и собиралась хорошенько потрясти первого встречного. Вот только этим встречным был её Шери. В другой ситуации она бы расплылась в улыбке при виде любимого, но не сейчас, когда над её будущим возникла угроза в виде брачного договора с чересчур положительным драконом. А мужчин без недостатков не бывает! Ведьмочка была в этом уверена, даже её Шери не идеален. К примеру, он мог бы сказать Дарине о нависшей над ней опасности или же давно догадаться, что она питает к нему далёкое от родственного чувство. Но повелитель не замечал, и этот недостаток существенно портил жизнь девушке. Поэтому увидев своего демона, она не улыбнулась, а наоборот нахмурилась. А когда он подошёл ближе, и от него за версту чувствовалось дурное настроение, только занервничала ещё сильнее.
«Неужели могло случиться что-то более худшее, чем моя предполагаемая свадьба?», — с досадой
прикусив губу, размышляла девушка.—Ты не занята? – повелитель спросил, не успев толком подойти, и напряжённо ожидал ответа ведьмочки. Хоть она никогда и не отказывала ему в общении, сейчас он боялся остаться один со своими мыслями, которые были совсем не радужные после посещения рабочего места лорда Адамиди.
—Уже нет. Что-то произошло?
—Нет, просто хотел прогуляться с тобой по саду.
Своё удивление Дарина показывать не стала. Её пугал такой знакомый и незнакомый демон одновременно. Сначала он отказывается от встреч и всячески выпроваживает девушку при её попытке поговорить, теперь же просит о прогулке посередине дня. Хотя чаще всего ему было достаточно поболтать с ней часик по вечерам.
«Что, тьма задери, происходит? Почему я так отчётливо ощущаю нависшую надо мной опасность?», — ведьмовское чутье никогда не подводило Дарину. А она никогда не отмахивалась от него, предпочитая прислушаться, чтобы избежать ненужных неприятностей.
—Конечно. – Дарина приняла руку повелителя и улыбнулась, хоть и осталась напряжённой как струна.
Королевский сад был поистине прекрасным. Ухоженные цветы радовали глаз своими насыщенными цветами, они всегда цвели в независимости от времени года, хотя повелитель никогда и не задавался вопросом, чем же их для этого обрабатывают. Деревья в специально отведённых местах оставляли тень, чтобы можно было удобно расположиться прямо на мягкой траве, растущей под ними. А дорожки, выложенные чёрным матовым камнем, были идеально вычищены, поэтому в тёплую погоду по ним можно было прогуливаться хоть босиком, не опасаясь поранить или испачкать ноги.
Шеридан всегда отбирал лучшую команду рабочих, чтобы присматривать за этим местом. Ведь Дарина так любила в детстве проводить тут свободное время, прячась ото всех среди деревьев и цветов, думая, что её никто не видит. Хотя сейчас ведьмочка и не гуляет по саду, предпочитая кататься с кошколаками по лесам и болотам, но Шеридан и не думал что-то менять. Быть может, его девочке когда-нибудь надоест прогуливаться за пределами дворца, и она снова предпочтёт это место для прогулок, чтобы повелитель, как и раньше, мог подсматривать за ней из окна своего кабинета.
—Знаешь, может тебе стоит приказать садовнику, и он посадит все необходимые тебе травы в нашем саду?
—Не стоит. Многие мои травы тут попросту не прорастут. – Мягко отказалась она.
Девушка лукавила. Многие конечно и прорастут, но до первого прихода какого-нибудь придворного. Потому что нелюбовь к ведьмочке, часто граничащая с откровенной ненавистью, просто не оставит выбора бедным растениям. Их либо затопчут, либо уничтожат, как обычные сорняки, самым простым бытовым заклинанием.
—Я хотел тебя попросить, — Шеридан немного замялся, а сердце девушки пропустило удар, – не могла бы ты не встречаться с гостями до самого бала.
—Боишься, что я познакомлюсь со своим будущим мужем раньше времени? — Дарина вспылила. Посмотрев на потемневшее лицо Шери, она поняла, что это было зря, но отказываться от слов не собиралась. Ей казалось, что исчезает её последняя возможность избавиться от навязанного жениха. Как она сможет вычислить его слабые места, если даже не сможет его увидеть?