Первая кровь
Шрифт:
— Der Zug! Augen-rechts! Stillgestanden! [36] — зычно крикнул Вовка.
Дождавшись выполнения команды (с каждым днем у курсантов получалось все лучше и лучше), он отрапортовал:
— Герр мастер-наставник, первый взвод в полном составе на вечернюю поверку выстроен! Больных и отсутствующих нет!
— Я надеюсь, что все курсанты увидели новые отличительные знаки на рукавах ваших товарищей?
— Видели, так точно, яволь. — По рядам псов прошел какой-то неясный гул.
36
Der Zug! Augen-rechts! Stillgestanden! (Нем.) —
— Я не понял: вы что, забыли, как нужно отвечать старшему по званию? Давно по ночам сортиры не драили? Или хотите размяться перед сном? Пару-тройку километров я вам устрою!
— Никак нет! — рявкнули хором испуганные мальчишки.
— Какое поразительное единодушие! — притворно изумился Михаэль. — Не забывайте, кто вы и где находитесь! «Псарня» — это военизированная школа, а не вонючая богадельня! Всем ясно?!
— Яволь, герр мастер-наставник! — в едином порыве выдохнули курсанты.
— Итак, с сегодняшнего дня за успехи в учебе и спорте командирами отделений — гефрайтерами — назначены: Федотов, Пономарь, Незнанский и Чернюк. Курсант Путилов назначен заместителем командира взвода — обергефрайтером. Приказы командиров отделений выполнять беспрекословно! Отменить их распоряжения может только вышестоящий начальник — обергефрайтер либо лично командир взвода — мастер-наставник, то есть я! Allem ist es klar? Всем понятно? — продублировал он вопрос по-русски.
— Яволь, герр мастер-наставник!
— Идем дальше: с завтрашнего дня наш взвод дежурит по кухне. Моет, чистит, режет, раскладывает. В общем, поступает в полное распоряжение заведующего столовой. По одному отделению в день. Контроль возлагается на обергефрайтера Путилова. Ruehrt Euch! Weggetreten! Курсант Путилофф! Weber zu mir!
Вовка выбрался из развалившегося после команды «вольно» строя и подошел к Сандлеру:
— Обергефрайтер Путилов…
— Kommando zur"uck, [37] Вольф, — устало произнес Михаэль. — Можно без уставных расшаркиваний. Выношу тебе благодарность: курсантов-гефрайтеров подобрал дельных, активных, с понятием… Продолжай в том же духе. Завтра на кухню отправишься с первым отделением. В твои функции входит только контроль. Ну и смотри, чтобы не отчебучили что-нибудь твои подчиненные. Спрошу с тебя!
37
Kommando zur"uck (Нем.) — отставить.
— Да что может случиться на кухне?
— Завтра узнаешь, — загадочно пообещал мастер-наставник.
Первое отделение Вовка вытащил из нагретых постелей на два часа раньше утренней побудки. Кашевары вставали раньше всех, а вместе с ними и курсанты, получившие распределение на кухню. За короткий промежуток времени нужно было успеть переделать кучу дел: нарубить дров, растопить печи и походные кухни, сервировать столы, нарезать продукты, натаскать воды. И это далеко не полный список дел, который предстояло выполнить первому отделению этим утром. Петька Незнанский первым вскочил на ноги, лишь прошамкав спросонья слипшимися губами:
— Шо, уже?
— Пора, Петька, пора! Только сильно не шуми, пусть пацаны дрыхнут.
—
Понял, — кивнул Незнанский.— Давай одевайся, а я пока остальных растолкаю.
Минут через десять курсанты первого отделения были вытолканы на улицу, некоторые на пинках и затрещинах.
— Построиться! — коротко приказал Вовка съежившимся от утренней прохлады курсантам.
Пацаны выстроились в некое подобие шеренги — «как бык поссал», сказал бы незабвенный Митрофан Петрович — командир партизанского отряда, в котором прошло практически все Вовкино детство. Бывший кадровый офицер Красной армии, командуя партизанами, далекими от понятия строевой дисциплины, никогда не мог сдержать едких замечаний на этот счет. Вовка тоже едва сдержался, чтобы не повторить слова бывшего командира. Он лишь толкнул локтем в бок Петьку и кивком указал на отделение:
— Чего стоишь? Командуй!
— Яволь, герр обергефрайтер! — встрепенулся мальчишка. Вовка лишь грустно улыбнулся в ответ на такое рвение. — Равняйсь, смирно! Рассчитайсь!
— Первый! Второй… Расчет окончен! — оттарабанил последний в шеренге курсант.
— Герр обергефрайтер, — доложил Петька, развернувшись лицом к Вовке, — первое отделение в полном составе к выполнению боевой задачи готово! Командир первого отделения — гефрайтер Незнанский.
— Вольно! — ответил Вовка.
— Вольно! — продублировал его Петька. — На кухню шагом марш!
— А нас там хоть покормят? — недовольно шмыгнув носом, спросил Вовку один из пацанов — Толик Буханкин по кличке Каравай — самый упитанный во взводе курсант. — А то раньше всех подняли: ни завтрака тебе, ни…
— Слышь, Каравай, — начальственно одернул мальчишку Петька, не слишком-то жаловавший вечно голодного и постоянно бурчащего по этому поводу «сослуживца», — хавло завали! Будет команда — покормят, а нет — так до завтрака потерпишь! К тому же тебе схуднуть чуток не помешает! А то отожрал щеки… И как только умудряешься? Правда, Вовка?
— Да, насчет жратвы команды не было, — ответил Путилов. — Скорее всего, терпеть до завтрака придется.
— Ну вот, — вновь заныл Каравай, — так и ноги протянуть недолго с голодухи и недосыпу…
— Вот ёк-макарёк! — незлобиво ругнулся Незнанский. — Сказали же тебе! Помолчи, будь человеком! Можно подумать, что мне или вон Вовке тоже лопать не хочется? Так ничего же — терпим! И от тебя не убудет! Давай топай быстрее! Если опоздаем к началу дежурства — вообще можем без жратвы остаться…
— Э… Как это без жратвы? — Буханкин прибавил ходу. — Давайте, хлопцы, поторопимся, а то действительно порубать не дадут!
— Во-во, двигай, рубака! — фыркнул Петька, когда его обогнал Каравай.
К ярко освещенному помещению столовой курсанты подошли основательно продрогнув — утренний промозглый туман, выползающий откуда-то со стороны Гиблого озера, был настолько плотным, что временами переходил в моросящий дождик. Температура, несмотря на начало лета, тоже не баловала мальчишек.
— Холодрыга какая! — стряхивая ладошкой с бритой головы капли воды и передергивая плечами, произнес Петька. — Правда, Вовка?
— Ерунда, — отмахнулся тот, вспоминая морозные зимы в лесу во времена партизанской деятельности, — радоваться нужно — какое-никакое, а лето.
— Чему ж тут радоваться? — удивился приятель.
— Чему, говоришь? — протянул Вовка. — Да хотя бы тому, что плевок на лету не замерзает!
— Ну если только этому, тогда да — порадуемся! — заржал Петька.