Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первое кругосветное плавание
Шрифт:

Пятница, 16-е. Днем легкий ветер от NО; пользуясь им, мы шли на W, осторожно приближаясь к берегу, который был почти в 8 лигах от нас. В 7 часов самая южная точка видимой нами земли лежала на WSW, в 6 лигах от этого берега. Вскоре наступил штиль, так продолжалось в течение ночи, только иногда с суши тянул слабый бриз. На рассвете на StW заметили землю, по-видимому, не связанную с берегом, вдоль которого мы шли. В 8 часов подул ветер от NtO, и мы направились прямо к суше.

В полдень были на широте 43°19' S, вершина снежной горы на NО 20°, в 27 лигах от нас, южный мыс, видимый нами, – на W, а земля, обнаруженная утром и похожая на остров, простиралась с SSW до SWtW 1/2 W, почти в 8 лигах от нас. Со вчерашнего полудня генеральный курс SWtW, прошли 43 мили. Поправка компаса по восходу солнца 14°39' О.

Суббота, 17-е. Днем шли на юг к упомянутой земле; свежий ветер от N, ясная погода. С полудня до 8 часов прошли 11 лиг, земля с SWtW до NtW,

шли в 3–4 лигах от ближайшего берега при глубине 50 саженей; грунт – мелкий песок. Вскоре наступил штиль и продолжался до 6 часов утра, затем поднялся легкий бриз от NW, который затем перешел на NO. При восходе солнца стояла очень ясная погода, и мы обнаружили, что увиденная нами земля – остров, так как на W от него видна часть земли Тови-Поенаму. Крайняя ее оконечность простирается к WtS.

В 8 часов пеленги крайних точек острова были на NW 76° и NNО 1/2 О, а пеленг разрыва в береге, напоминающего бухту или гавань и находящегося вблизи от южного мыса, – NW 20° (расстояние 3–4 лиги от нас, глубина 38 саженей, грунт – бурый песок). Остров, названный мною в честь м-ра Бенкса [п-ов Банкс] [162] лежит почти в 5 лигах от берега Тови-Поенаму. Южный мыс был на S 21° от более высокого пика снежной горы, о которой я уже не раз упоминал. Согласно утренним наблюдениям солнца и луны, остров находится на 43°52' ю. ш. и 186°30' з. д., он круглый и, возможно, достигает почти 24 лиг в окружности; достаточно высок, так что его можно видеть на расстоянии 12–15 лиг, поверхность его неровная, почва, по всей вероятности, неплодородная. Прошлой ночью мы заметили дым на берегу, а утром увидели туземцев; очевидно, остров заселен.

162

«Остров» Бенкса фактически является полуостровом, соединенным с основным массивом суши низким перешейком, который более или менее отчетливо виден только из бухты Акароа, расположенной южнее полуострова.

Вчера, во время утренней вахты, которую нес лейтенант Гор, впервые увидели этот остров; Гору показалось, что он заметил землю к SSO и SOtO, но я сам был в это время на палубе и убежден, что то были лишь облака, которые рассеялись с восходом солнца. Но ни мои уверения, ни переход к югу на расстояние 14 лиг, ни то, что мы ничего не увидели вечером на востоке, не могли разубедить м-ра Гора, хотя вряд ли то, что он видел, было сушей, тем более, что расстояние до нее в то утро было вдвое больше, чем сегодня ночью или утром. Погода стоит ясная, но мы тем не менее ничего не замечаем ни к востоку, ни к югу. Несмотря на все это, м-р Гор продолжал настаивать на своем, поэтому я приказал повернуть через фордевинд и идти к OSO, чтобы дойти до земли, которая, по его словам, лежала в этой четверти. В полдень были на широте 44°7' S. Южный мыс острова Бенкса на N, в 5 лигах от нас.

Воскресенье, 18-е. Легкие ветры от N, ясная погода. В поисках, «земли м-ра Гора» до 7 часов шли на OSO, прошли 28 миль. Никаких признаков суши (если не принимать в расчет той, что мы оставили) не обнаружили, поэтому спустились по ветру к StW и продолжали до полудня идти этим курсом. В полдень были в широте 45°16' S. Со вчерашнего дня генеральный курс SO 8°, прошли 70 миль. Южный мыс острова Бенкса был на NW 6°30', в 28 лигах от нас. Поправка компаса по восходу солнца 15°30' О. Не видя земли, я счел бесцельным продолжать путь на юг, поэтому легли на W, полагая, что мы зашли слишком далеко на юг и не сможем иначе обогнуть остров, который оставили. Это предположение основывалось на словах туземцев, живших по берегам пролива Королевы Шарлотты [163] .

163

Решение Кука было совершенно правильным; следуя дальше на юг, он все более и более отдалялся бы от берегов Южного острова; повернув на запад, примерно на 45° ю. ш. и 173° в. д., он тем самым взял курс непосредственно к Южному острову, от которого в это время он находился на расстоянии около 100 миль.

Понедельник, 19-е. Днем умеренный ветер от NNW и N. В 8 часов он ослабел и стал переменного направления. В 10 часов ветер установился от S и стал крепчать, так что утром вынуждены были полностью зарифить марселя. К 8 часам утра прошли 28 лиг, кypс WtN 1/2 N, думается, что мы были к западу от земли Тови-Поенаму; со свежим южным ветром шли от нее на NW. В 10 часов, пройдя по курсу 11 миль, заметили землю, протянувшуюся с SW до NW, легли на нее. В полдень обсервованная широта 44°38' S; юго-восточный мыс острова Бенкса был на NО 59°30', в 30 лигах от нас, а основной массив видимой нами суши на WtN. Co вчерашнего полудня прошли 96 миль. Курс NW 66°45'.

Вторник, 20-е. Весь день небольшой ветер, который менял направление по часовой стрелке от StO до NNO. Шли на SSW, но продвинулись очень мало к S из-за встречной волны. В 2 часа глубина 35 саженей; грунт – мелкий песок, были почти в 6 лигах от земли. В 7 часов крайние точки земли на SWtS и на NtW,

расстояние до ближайшего берега 6 лиг. Глубина 32 сажени. В 12 часов штиль, продолжавшийся до 4 утра; затем поднялся свежий ветер от StW, с которым пошли к берегу, лежащему на WtS, в 4 лигах от нас.

Глубина изменялась от 32 до 13 саженей. На глубине 13 саженей легли на другой галс в море, будучи в 3 милях от берега, который идет почти в направлении NS. Он очень низкий и ровный, переходит в холмы, тянущиеся, по крайней мере, на 4–5 миль в глубь острова. Страна кажется бесплодной и необитаемой [164] . В полдень широта 44°44' S, долгота по счислению с меридиана острова Бенкса 2°22' W.

Среда, 21-е. Свежий ветер от S. В 2 часа дня, будучи в 12 лигах от суши при глубине 50 саженей, легли на другой галс и шли к берегу до 8 часов, затем повернули и шли в море до 4 часов утра, а потом снова направились к берегу. В 8 часов, будучи в 10 лигах от него, измерили глубину – 57 саженей. В полдень широта 44°35' S, до берега 5–6 лиг, глубина 36 саженей. Несмотря на то, что шли под всеми парусами, судя по обсервованной широте, со вчерашнего дня прошли в подветренную сторону только 3 лиги.

164

«Индевр» 19 и 20 февраля снова подошел к Южному острову в районе устья реки Уаитаки. Кук был убежден, что он возвратился к берегам Южного острова, но мнение это разделялось далеко не всеми его спутниками. В этой связи очень любопытна запись Бенкса: «Земля казалась очень высокой, так что мы снова возымели большие надежды и решили, что наши желания сбылись, что перед нами, несомненно, часть Южного материка, тем более что касательно этого мы усмотрели намеки в некоторых книгах, где говорилось, будто голландцы, не удовлетворенные открытиями Тасмана, послали другие корабли, которые нашли землю на той же широте [что и Тасман] и проследили ее до 64° ю. ш. (Beaglehole, 255, п. 2). Разумеется, предположения Бенкса были неверные; «умозрительная» география, от влияния которой, к счастью, был свободен Кук, держала Бенкса в плену ошибочных представлений.

Четверг, 22-е. Умеренный ветер от SO до StW, густая облачность, пасмурная погода, зыбь от SO. Держались к ветру в 4–12 лигах от берега, глубина менялась от 35 до 53 саженей; грунт – мелкий песок. Вокруг корабля появилось много водяной птицы и дельфинов. Утром осмотрел канат и выбраковал 60 саженей, приказав пустить его на пеньку. В полдень наблюдений не проводили; полагаю, что земля лежит почти на 3 лиги дальше к северу по сравнению со вчерашним днем.

Пятница, 23-е. Южные ветры, легкий ветер, большую часть суток облачная погода. На закате погода прояснилась, и на NWtN нашему взору открылась высокая остроконечная гора. В то же время мы смогли отчетливее, чем прежде, разглядеть землю, протянувшуюся с N до SWtS, которая дальше от берега была высокой и гористой. Трудно еще решить, соединяется ли она с сушей, которую мы оставили, или составляет часть ее; по словам туземцев, населяющих берега пролива Королевы Шарлотты, она не соединяется с сушей, да если бы она соединялась, мы не смогли бы обойти вокруг [всей этой] земли за 4 дня.

Кроме того, горы, поднимающиеся во внутренних частях, и измерения глубины у побережья указывают на значительную протяженность этого берега, большую, чем у земли, лежащей к югу, о которой нам говорили местные жители. Большая пологая зыбь от SO заставила меня ожидать ветра из той же четверти. Продолжали лавировать в 7–15 лигах от берега. Глубина 44–70 саженей. В полдень обсервованная широта 44°40' S. Долгота по счислению от меридиана острова Бенкса 1°31' W.

Суббота, 24-е. До 6 часов вечера штиль, поднялся легкий бриз, затем от ONO всю ночь шли на SSO, держались мористее из-за пологой зыби от SO. Глубина от 60 до 75 саженей. На рассвете ветер стал крепчать, незадолго до полудня подул свежий ветер, перешедший на NNO. В 8 часов утра на SWtS заметили землю, к которой и направились. В полдень были на 45°22' S. Высокая земля, видимая нами, простирается с SW 1/2 S до NNW. Со вчерашнего дня до полудня прошли 47 миль.

Генеральный курс SW 25°. Днем, пока лежали в дрейфе, м-р Бенкс с маленькой шлюпки подстрелил двух порт-эгмонтских курочек, подобных тем птицам, которые в огромном количестве водятся на острове Фаро. У них темно-коричневое оперение, с белыми пятнышками на тыльной стороне крыльев, а по размерам они такие же, как московские [moscovy] утки. Впервые с момента прибытия к этому побережью встретили этих птиц, правда, несколько дней назад мы видели их в открытом море.

Воскресенье, 25-е. Днем курсами SWtS и SW шли к берегу, воспользовавшись очень крепким ветром от N. Снесло грот-брам-стеньгу и фор-марса-лисель-спирты, но их скоро заменили новыми. Держались недалеко от берега, но из-за густого тумана не могли ничего разглядеть; единственно, что удалось заметить, – гряду довольно высоких холмов, тянущуюся с StW на NtO параллельно берегу, неподалеку от него. Цепь холмов, видимо, завершается на юге гористым мысом; к 8 часам прошли вдоль гряды. Было темно, мы не знали направления и протяженности земли, поэтому привели к ветру и легли в дрейф.

Поделиться с друзьями: