Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первый англичанин в Японии. История Уильяма Адамса
Шрифт:

К этой мысли он пришел в результате бесконечных споров и ссор с Сэрисом. Последний уже не пытался скрыть от Адамса свое мнение о нем как о выскочке, которому лишь благодаря удачному стечению обстоятельств удалось достичь высокого положения в Японии. Такое отношение к нему возмущало Адамса — он успел привыкнуть к почтению, какое оказывали ему не только японцы, но также португальцы, испанцы и голландцы. В письме, отправленном домой в 1614 году на «Клоуве», он писал, что отказ вернуться на родину был вызван «различными оскорблениями в мой адрес, к которым я не привык… [27] »

27

Rundall Т. Memorials of the Empire of Japan, с 68.

Кроме действительных и мнимых обид на Сэриса, существовала еще одна серьезная реальная причина,

удерживавшая его в этой стране, — жена-японка и дети, которых он, без сомнения, очень любил. В конечном счете все это вместе повлияло на его решение остаться в Японии.

Итак, он подписал контракт с Ост-Индской компанией и в письме, которое вскоре после этого написал своим новым работодателям, заверил их, что в его лице они найдут честного и преданного работника, подобного тем, которые до него служили в Ост-Индской компании. И пока он живет в Японии, товары и вся собственность Ост-Индской компании останутся в сохранности и за ними будет такой же тщательный присмотр, как за домом и товарами самого сэра Томаса Смита, главы Ост-Индской компании, а все намеченное Компанией будет выполнено, так как сам сёгун обещал Адамсу свою поддержку…

Это были достойные слова, но именно в то время, когда Адамс писал их, практичный и подозрительный Сэрис трудился над составлением «Памятки» — руководства для английских купцов, остающихся в Хирадо. И трудно придумать более оскорбительные слова в адрес Адамса, чем те, которые содержатся в этом документе. Сэрис утверждал, что Адамс не обладает никакими способностями в торговом деле и как работник Ост-Индской компании годен лишь на то, чтобы командовать торговой джонкой. Если же ему нельзя найти применения на море то единственная функция, которую он мог бы исполнять, это работа переводчика, и даже в этом случае за ним нужен глаз да глаз, так как Адамс не упустит возможности при любом удобном случае заняться своими личными делами, при этом еще и за счет Ост-Индской компании. Не исключено, например, писал он в «Памятке», что сразу же после отплытия «Клоува» из Японии Адамс обратится к Коксу с просьбой отправить его ко двору сёгуна якобы для того, чтобы добиться для англичан специального разрешения на отправку в Сиам торговой джонки. По словам Сэриса, не было никакой надобности удовлетворять эту просьбу Адамса, так как разрешение торговать с Сиамом предусмотрено одним из пунктов дарственной сёгуна на торговые привилегии англичанам.

Если Адамс будет продолжать настаивать на необходимости посещения дворца сёгуна, нужно помнить, что это лишь хитрый предлог, чтобы посетить свое имение в Хэми, и за счет Ост-Индской компании. Короче говоря, жаль, что, несмотря на все неприятности и сложности, которые ожидают их из-за скверного характера Адамса, им все же приходится брать этого человека на службу, так как в Японии без его услуг не обойтись. Сэрис считал, что поскольку голландцы и испанцы также пытались заполучить Адамса, то если бы Ост-Индская компания не заключила с ним договора, он обязательно стал бы работать на их конкурентов, к которым, как злобно добавлял Сэрис, питал «более нежные чувства, чем к своим соотечественникам».

Самое страшное оскорбление, однако, содержалось в конце «Памятки»: Сэрис предупреждал Кокса, чтобы тот ни в коем случае не доверял Адамсу денег Компании. Если же этого никак не избежать, нужен особо тщательный контроль за тем, на что Адамс расходует выданные деньги; более того, необходимо, чтобы каждый раз, когда ему поручают выплачивать какие-либо суммы, присутствовал кто-нибудь от Компании.

Как показало время, ни одно из этих низких и недостойных подозрений не оправдалось. Прежде всего, Адамс и не собирался наносить специального визита ко двору под тем предлогом, что нужно получить разрешения для отправки торговой джонки в Сиам. Вместо этого несколько недель после отплытия «Клоува» он потратил на то, чтобы приспособить джонку к морскому путешествию, и как только она была готова, отправился на ней в Сиам. Обвинение Адамса в нечестности также не имело никаких оснований. За время службы в Ост-Индской компании Адамс проявил себя как добросовестный и честный работник.

Этого нельзя сказать о клеветавшем на него Сэрисе, который на «Клоуве» вернулся в Англию 27 сентября 1615 года. Когда судно разгрузили, то оказалось, что на нем находилось большое количество товаров, которые Сэрис, нарушив строгие инструкции, купил за свой счет в надежде выгодно продать в Англии. Он совершил и еще более тяжкий проступок. В результате обыска, произведенного в его каюте, было обнаружено множество порнографических книг и картинок, которые он приобрел в Японии. Достопочтенное руководство Ост-Индской компании было так шокировано, что на специальном заседании постановило (об этом говорится в протоколе заседаний): «изъять у Сэриса всю грязную литературу», которая 10 января 1615 года была публично сожжена.

Как только начала работать назначенная Ост-Индской компанией специальная комиссия по проверке отчета Сэриса о плавании «Клоува», были обнаружены

также и другие доказательства того, что он незаконно занимался частной торговлей, притом в большом масштабе. Тем не менее, учитывая, что он проявил себя умелым командиром. Адамс успешно выполнил задание, дирекция Компании сочла возможным выплатить ему дивиденд в 200 процентов и закрыть возбужденное против него судебное расследование. Однако службу в Ост-Индской компании Сэрису пришлось оставить. С тех пор он больше не плавал. Несомненно, это связано еще и с тем, что Сэрис сколотил себе немалое состояние и обосновался в Фулхеме, где вел довольно спокойный образ жизни. Он умер в 1643 году и был там же похоронен. В местной приходской церкви до сих пор можно увидеть его надгробную плиту.

Покидая Японию, Сэрис оставил в этой стране несколько купцов, которые вместе с ним прибыли из Англии. Это были Ричард Кокс, которого Сэрис назначил главой торгового предприятия в Хирадо, Темпест Пикок, Ричард Викхем, Уильям Итон, Уолтер Карвардж, Эдмонд Сэйерс и Уильям Нельсон. Позже к ним присоединились Джон Остервик, Джон Холи и Ричард Хадсон, младший сын известного исследователя Арктики.

В соответствии с инструкциями, которые оставил Сэрис, Кокс начал основывать отделения фактории в различных частях Японии и с этой целью послал Итона в Осака, а Викхема — в Эдо. Они также нанимали японцев в качестве мелких служащих в различных городах страны, например в Нагасаки, Сакаи, Киото и Сидзуока. Английские купцы называли этих японских агентов «хозяевами», так как те не только исполняли функции агентов Ост-Индской компании, но также предоставляли в распоряжение английских купцов свои дома, когда те посещали их города. Например, тесть Адамса был «хозяином» в Киото, другой его родственник — в Урага. Впоследствии Коксу пришлось не раз пожалеть о том, что он взял на службу этих двух японцев, которых называл «ловкими мошенниками». Честно говоря, у Кокса, как и у Сэриса до него, было немало неприятностей из-за кандидатур, предложенных Адамсом. Подобно Сэрису, он обнаружил, что Адамс и слышать не желает ни о каких обвинениях в непорядочности, выдвинутых против них.

Кокс планировал также послать Сэиерса на остров Цусима к северу от Кюсю с целью открыть там одно из отделений фактории и наладить оттуда торговлю с Кореей и Китаем. Торговля I с Китаем в те времена была чрезвычайно выгодной, так как Япония представляла собой хороший рынок для сбыта китайского шелка, и Кокс вынашивал планы организовать треугольное сообщение, в результате которого Ост-Индская компания получила бы много золота и серебра. Добившись разрешения китайского императора на торговлю, английские суда смогли бы привозить в Китай сукно и другие промышленные товары в обмен на китайский шелк, который затем англичане ввозили бы в Японию и продавали там в обмен на золотую и серебряную валюту. Чтобы осуществить все эти замыслы, Кокс всячески старался поддерживать дружеские отношения с китайской торговой общиной в Хирадо, но, несмотря на многочисленные! заверения, что они помогут англичанам добиться торговых привилегий в Китае, Коксу так и не удалось осуществить свою идею «треугольной» торговли.

Адамс, конечно, принимал активное участие во всех начинаниях Кокса и охотно делился с ним своим богатым опытом жизни в Японии. Он много ездил по агентствам, помогал их представителям налаживать работу. По-видимому, во время поездок он немало ссорился с купцами из-за того, что они не хотели прислушиваться к его советам. Особенно сложные отношения сложились у Адамса с Викхемом, и Коксу часто приходилось выступать в роли миротворца.

Безусловно, не один Адамс был в этом виновен, особенно в случае с Викхемом, который отличался вздорным и властолюбивым характером и, подобно Сэрису, смотрел на Адамса свысока, считая его самовлюбленным выскочкой, вмешивающимся не в свои дела. Несколько раз между ними возникали серьезные разногласия, так что уже в январе 1614 года, вскоре после отплытия «Клоува», Кокс написал Викхему письмо с просьбой относиться к Адамсу учтиво, быть с ним повежливее, а главное, избегать споров, так как ни к чему хорошему это не приведет.

«Мистер Викхем, — писал Кокс, — умоляю Вас, ведите себя так, чтобы не раздражать Адамса, а это не так уж трудно сделать, если Вы будете с ним вежливы и не станете пускаться в споры. Я убежден, что лишь после семи лет тесного с ним общения могу позволить себе сказать что-либо лишнее в его присутствии… [28] »

Случалось, что и Кокс довольно зло высказывался о привязанности Адамса к голландцам и другим иностранцам, но в общем отношения между главой фактории и Адамсом оставались хорошими. В письме от 25 ноября 1614 года, которое он прислал администрации, после года службы Адамса в Ост-Индской компании, Кокс весьма похвально отзывался о его работе. Он писал:

28

Rundall Т. Memorials of the Empire of Japan, с. 78–79, 64.

Поделиться с друзьями: