Пешка
Шрифт:
Я поднялась на ноги и у меня закружилась голова. Мне пришлось схватиться за край раковины, чтобы остаться стоять на ногах. В зеркало на меня смотрело мертвенно-бледное лицо с тёмными кругами под уставшими глазами и измученным ртом. Волосы были тусклыми и безжизненными. Я и припомнить не могла, чтобы у меня когда-нибудь была такая простуда.
Держась одной рукой за раковину, я почистила зубы. Из-за того, что я ранее пропотела, кожа была липкой, но сил на душ я меня уже не осталось. Душ подождёт до завтра.
Коридор кренился как в
Меня разбудил громкий свист Финча. Я перекатилась на край кровати и опустила взгляд на него. Он стоял на полу у моего телефона, который он, видимо, притащил из гостиной комнаты.
— Спасибо, приятель, — промямлила я, потянувшись за телефоном.
Внезапно перед глазами стало два Финча и два телефона, и мне пришлось несколько раз хватать телефон, прежде чем пальцы сомкнулись на пластиковом корпусе.
У меня был пропущенный звонок и сообщение от Виолетты, в котором она интересовалась моим состоянием. Я попыталась написать ей сообщение, но пальцы не слушались. В тексте сообщения получилась полная околесица.
Я решила позвонить ей, но дважды уронила телефон и искала его в простынях. Было такое чувство, будто я двигалась в замедленном темпе, а перед глазами плыли чёрные точки. Что это за простуда у меня такая?
Я открыла список недавних звонков и нажала кнопку вызова. Голос Виолетты раздался где-то вдалеке и странно звучал сквозь стоящий в ушах звон.
— Ви, мне кажется, я умираю, — невнятно произнесла я в неудачной попытке пошутить.
Она что-то сказала, но звон в ушах был слишком громким, чтобы разобрать её слова. Телефон выскользнул из рук, и тёмные точки слились воедино в пелену. Я погрузилась в забвение.
ГЛАВА 16
К моему лицу прикоснулись холодные руки.
— Джесси, ты слышишь меня?
— Мимм, — я повернула голову набок и прижалась горячей щекой к ладони.
— У неё жар, — произнёс голос.
Заговорил второй голос:
— Ничего подозрительного не вижу. Думаешь, её отравили?
Руки исчезли, и тёплое дыхание защипало мои губы. Кто-то глубоко вздохнул и затем тепло исчезло.
— Я что-то чувствую, но слишком слабый след, чтобы определить, — рука коснулась моего лба. — Нам надо сбить лихорадку.
Вместо руки на лоб легла холодная влажная ткань. Она принесла небольшое облегчение от огня, пылающего внутри меня.
— Люди, склонны подцеплять инфекцию, когда их ранят, — произнёс второй голос. — У неё есть какие-нибудь раны?
— Нет, насколько я могу видеть.
Ладони скользнули по моим рукам. Холодный воздух поцеловал мою кожу. Кто-то откинул одеяло.
— Вот. Похоже на ножевой порез, но не похоже, что он воспалился.
— Чёртов тролль, — промямлила
я.Кто-то похлопал меня по щеке.
— Джесси, тролль тебя ранил?
Я улыбнулась, или мне причудилось, что я улыбнулась.
— Да. Но я схватила его.
— Колош, — в унисон произнесли голоса.
Казалось, два голоса завели разговор, но я не могла ничего из того, что они говорили разобрать.
— Всё будет хорошо. Фаолин отправился за противоядием, — сказал мужской голос, который начал казаться знакомый.
— Фаолин такой милый, — сонно пробормотала я.
Мужчина усмехнулся.
— Теперь я точно знаю, что тебя отравили. Давай-ка, присядь.
— Спать хочу, — слабо запротестовала я, когда он поднял меня.
— Никакого сна. Ты должна быть в сознании.
Я подняла тяжёлые веки и увидела мужское горло и линию челюсти. Лукас?
Он опустил меня на кресло в гостиной комнате. Только комната была совсем не похожа на мою гостиную. Калейдоскоп ярких цветов застил глаза, и комната искорёжилась. Напротив меня, там, где должен был быть домик-шалаш Финча, стена из лозы вздымалась подобно змеям.
Ух ты. Это был самый безумный сон в моей жизни.
Иллюзорный Лукас исчез и появился с полотенцем. Он приложил холодную ткань к моей щеке и начал протирать моё пылающее лицо.
Я вздохнула и снова закрыла глаза.
— Так приятно.
Он похлопал меня по щеке.
— Не спать, Джесси.
Я раздражённо застонала и с трудом открыла глаза. Иллюзорный Лукас был таким же властным, как и настоящий Лукас.
— Как она? — поинтересовался другой голос.
Фаолин. Что он здесь делал? Это же мой сон, чёрт побери, и я должна была вправе выбирать кто был в нём.
— Так же, — ответил Лукас.
Он встал и внезапно передо мной присел Фаолин. От его близости я вжалась в спинку кресла.
Фаолин поднёс к моему рту нечто похожее на маленький красный листочек.
— Съешь это.
Я плотно сжала губы и покачала головой. Я не такая уж и дура, чтобы есть что-то из его рук.
— Это тебе поможет, — сказал он, бесцеремонно прижав листок к моим губам. — Ешь.
Я упрямо уставилась на него, что было подвигом, учитывая как сложно мне было сосредоточиться.
Фаолин нахмурился.
— Мне что заставить твоего спрайта съесть кусок, чтобы доказать безопасность?
— Оставь моего бра…
Он впихнул листок мне в рот и зажал рукой челюсть, не дав мне выплюнуть. Выбора не было. Я прожевала листок. Почти пресный, но мне показалось, что я ощутила слабый запах цитрусовых.
Он выждал, пока я не проглотила листок, и только потом отпустил меня.
— Жить будешь.
— Что-то ты не очень рад.
Если я и сомневалась, что это был сон, все мои сомнения исчезли, когда уголки его рта подёрнулись в усмешке. Ничего себе. Улыбка изменила всё его лицо, и я едва ли узнавала его.