Пешка
Шрифт:
— Я очень счастлива слышать это. И что же убедило вас в их непричастности?
Он прошёл в палату и встал спиной к окну.
— Мы нашли достаточно улик в доме, которые указывали на их невиновность.
— Какого рода улики?
— А это уже детали текущего расследования и я не вправе обсуждать их, — ответил он в своей заносчивой манере.
Ну, кто бы сомневался. Я стала играть с простыней, которой были укрыты мои колени.
— Вы так и не рассказали мне, как нашли этот дом. Вы знали, что там удерживаются мои родители,
Он кивнул.
— Мы получили анонимное заявление, что три охотника удерживаются там в заложниках. После вашего вчерашнего похищения, несложно было догадаться о каких охотниках шла речь.
— Вы слышали о моём похищении?
— На охотницу напали в общественном месте средь бела дня и запихнули её в багажник машины, — сухо констатировал он. — Это стало главной темой шестичасового выпуска новостей.
Я первым же делом удивилась, как Лукас мог увидеть эти новости и всё равно поверить, что я работала с Рогином. То, как Фаолин мониторил новости, они вряд ли это упустили. Но опять же, возможно он посчитал похищение и моё голосовое сообщение за очередную уловку, чтобы обмануть его.
Моей второй мыслью стало напомнить себе, что я не собиралась тратить ни секунду моего времени, ни усилий на кого-либо из них. Неважно, чем руководствовался Лукас. Он обманул моё доверие непростительным образом. Все они обманули, и ничто уже этого не изменит.
Я скрутило одеяло между пальцами.
— Вы поймали этот кусок дерьма, дилера горена, когда вы были там? Это очень улучшит мой день.
Выражение лица агента Карри снова скисло.
— Рогин Хавас исчез, вместе с сестрой, но им далеко не уйти, если только они не вернуться в мир фейри.
— Вам нужен только Рогин. Раиса просто оказалась втянутой в его бесчинства. Всё это время она оберегала жизнь моих родителей, и меня не удивит, если она была именно тем, кто донёс вам информацию о нашем нахождении.
Агент вытащил маленькую записную книжку и достал ручку.
— Откуда вам всё это известно?
Я рассказала ему о моем разговоре с Раисой, и о том, что видела её несколько раз за последний месяц, что подтверждало её историю.
Он закидал меня вопросами, и особый интерес проявил к информации о связях Рогина с юристом.
— Она сказала, что Сесил Хант был партнером её брата? — спросил он, что-то быстро записывая в свой блокнот.
— Да. Вам это что-то даёт?
— Возможно, — уклончиво ответил он, но его воодушевление буквально пропитывало воздух, и я поняла больше, чем он хотел выдать. — А она упоминала, что её брат и Хант занимались предметами древности из мира фейри?
— Какого рода древности? — я нахмурилась. Я-то думала мы говорим о распространении наркотика.
Он постучал ручкой по блокноту.
— Предметы чёрного рынка. Сесил Хант находится под следствием за нелегальную торговлю краденой собственностью.
Я мысленно вернулась в мой разговор с Раисой.
— Нет, она ни разу не обмолвилась об этом.
— Вы уверены? Вы пережили суровое испытание и могли позабыть детали.
Я сложила руки вместе поверх одеяла.
— Агент Карри, я
могу с уверенностью сказать, что не забуду ни секунды своего пребывания в качестве гостьи Рогина Хаваса.— Тук, тук, — бодро произнёс Трей, входя в палату с Брюсом. Их улыбки тут же померкли, как только они увидели моего посетителя.
— Мы можем прийти позже, — сказал Брюс.
Агент Карри закрыл свой блокнот и спрятал его в грудной карман.
— Нет необходимости. Я как раз ухожу, — он посмотрел на меня. — Мне надо будет, чтобы вы зашли ко мне и подали письменное подробное заявление. Чем раньше, тем лучше.
— Хорошо.
Меньше всего мне хотелось идти в Агентство и подвергаться многочасовому допросу, но отвертеться от этого было невозможно. И если моё заявление поможет им отследить Рогина, это того будет стоить.
А пока что я не сказала ни ему, ни кому-то другому о Фарисе или Лукасе, но мне придётся сделать это при подаче официального заявления. А прямо сейчас было слишком больно говорить о них.
Как только агент ушёл, Трей поставил вазу с цветами, которую принёс с собой, на стол. Он стал рассматривать моё побитое лицо и прекраснейший фонарь под глазом, с которым мне щеголять ещё несколько дней.
Чувство вины омрачило его глаза.
— Если бы мы приехали всего на несколько минут раньше.
— В этом нет твоей вины, — я метнула взгляд на Брюса. — И вашей. Просто не повезло. Но я готова была снова и снова пережить подобное, лишь бы найти маму с папой.
Выражение лица Брюса прояснилось.
— Как родители?
— Не очень, но доктор сказал, что они исцеляться, — я тягостно выдохнула. — Им каждый день давали горен, так что детоксикация будет тяжёлой.
— Да, я слышал, — мрачно ответил он. На мой озадаченный взгляд, он сказал: — Леви поговорил с кем-то из Агентства.
— А что насчёт тебя? — спросил Трей. — Как ты себя чувствуешь, помимо тех синяков, что мы видим?
Я попыталась улыбнуться.
— Ты же знаешь меня. Потребуется нечто большее, чем дилер горена, чтобы помешать мне. Я жду, когда доктор выпишет меня, и тогда смогу отправиться домой.
Брюс нахмурился.
— Они не оставят тебя на ночь?
— Они собирались, но я попросилась домой, да и причин держать меня здесь у них нет.
— За тобой кто-нибудь приедет? — поинтересовался он.
— Хм… — я умолкла, вспомнив, что у меня не было «Джипа» и поехать домой на нём я не могла, у меня даже телефона не было. — Нет.
Трей завертел в руках пульт от телевизора, который я даже не потрудилась включить.
— Мы отвезём тебя домой. О, и твой «Джип» на штрафстоянке, так что потребуется несколько дней, чтобы забрать его.
— Замечательно, — пробормотала я. Ещё один вопрос, с которым предстоит разбираться.
Брюс положил руку на моё плечо.
— Не переживай об этом сейчас. Сейчас тебе надо думать только о себе и родителях. Мы, либо Трей, либо я сам, заберём твою машину и привезём тебе всё необходимое, — он вытащил знакомую связку ключей из кармана. — Все твои ключи здесь, за исключением ключей от машины.