Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пески времени
Шрифт:

Протянув руку за голову, она вытащила из волос длинную резную шпильку.

Бенито Патас почувствовал, как что-то вонзилось ему под ребра, и от резкой боли он готов был закричать, но Лючия зажала ему рот поцелуем, и в тот момент, когда тело Бенито дергалось и извивалось на ней в конвульсиях, Лючия испытала оргазм.

Через несколько минут она была уже одета и шпилька вновь оказалась в волосах. Бенито лежал под одеялом с закрытыми глазами. Лючия постучала в дверь комнаты и улыбнулась охраннику, открывшему дверь, чтобы ее выпустить.

– Он уснул, – прошептала она.

Взглянув на красивую молодую женщину,

охранник не сдержал улыбки.

– Вы, наверное, несколько утомили его.

– Я думаю, – сказала Лючия.

* * *

Эти два откровенно дерзких убийства потрясли Италию. Молодая красивая дочь мафиози отомстила за своих отца и братьев, и впечатлительная итальянская общественность поддерживала и «болела» за нее. Полиция же, вполне естественно, была другого мнения. Убив уважаемого судью, Лючия Кармине совершила затем второе убийство прямо в стенах тюрьмы. И, что фактически приравнивалось к первым двум преступлениям, она оставила полицию в дураках. Газеты просто захлебывались от восторга на эту тему.

– Мне нужна ее голова, – прорычал комиссар полиции своему заместителю. – И сегодня же.

Поиски становились все более интенсивными, в то время как виновница всей этой шумихи скрывалась в доме Сальваторе Джузеппе, одного из людей отца, которому удалось избежать ареста.

Изначально единственным желанием Лючии было отомстить за честь отца и братьев. Она полностью отдавала себе отчет в том, что может быть схвачена, и была готова принести себя в жертву. Когда же ей удалось выйти из тюрьмы и скрыться, ее мысли переключились с мести на то, как уцелеть. Теперь, когда она выполнила то, что наметила, жизнь вдруг снова обрела ценность. «Я не дамся им, – поклялась она себе. – Никогда».

* * *

Сальваторе Джузеппе и его жена сделали все возможное, чтобы как-то изменить внешность Лючии. Они осветлили ей волосы, подкрасили зубы, купили ей очки и мешковатую одежду. Сальваторе придирчиво осмотрел свое творение.

– Неплохо, – оценил он, – но этого недостаточно. Нам надо вывезти тебя из Италии. Тебе нужно уехать в такое место, где первые полосы газет не пестрят твоими фотографиями и где ты сможешь на несколько месяцев скрыться.

И тут Лючия вспомнила: «Если тебе когда-нибудь понадобится надежный человек, ты можешь положиться на Доминика Дюреля. Мы с ним как братья. Он живет во Франции, в Безье, недалеко от испанской границы».

– Я знаю, куда мне можно поехать, – сказала Лючия, – но мне нужен паспорт.

– Я позабочусь об этом.

* * *

Спустя двадцать четыре часа Лючия уже держала в руках паспорт на имя Лючии Рома, в нем была ее фотография с уже измененной внешностью.

– Куда же ты поедешь?

– У моего отца во Франции есть друг, который поможет мне.

– Если ты хочешь, чтобы я проводил тебя до границы... – начал Сальваторе.

Они оба понимали, насколько это опасно.

– Нет, Сальваторе, – сказала Лючия. – Вы уже достаточно сделали для меня. Я должна ехать одна.

* * *

На следующее утро Сальваторе Джузеппе взял напрокат «фиат» на имя Лючии Рома и дал ей ключи.

– Будь осторожна, – попросил он.

– Не беспокойтесь. Я родилась под счастливой звездой.

Разве не так говорил ей отец?

* * *

У

итало-французской границы медленно тянулась длинная цепочка машин, направлявшихся во Францию. По мере приближения к контрольно-пропускному пункту Лючия нервничала все сильнее. Ее наверняка ищут на всех выездных пунктах. И она знала, что, если ее поймают, пожизненное заключение ей обеспечено. «Я лучше застрелюсь», – думала Лючия.

Она уже поравнялась с дежурным офицером.

– Ваш паспорт, синьорина.

Через окошко машины Лючия протянула ему свой черный паспорт. Взяв его, офицер взглянул на Лючию, и она заметила, как в его глазах появилась некоторая озадаченность. Он перевел взгляд на нее, затем вновь посмотрел на паспорт уже более внимательно. Лючия вся напряглась.

– Вы – Лючия Кармине, – сказал он.

Глава 9

– Нет! – в отчаянии воскликнула Лючия. Кровь отхлынула от ее лица. Она уже озиралась по сторонам, прикидывая, куда ей бежать. Но бежать было некуда. И вдруг, не веря своим глазам она увидела, что офицер улыбается. Наклонившись к ней, он прошептал:

– Ваш отец был добр к моей семье, синьорина. Вы можете ехать. Желаю удачи.

Лючия чувствовала, как от внезапного облегчения у нее кружится голова.

– Спасибо.

Нажав на педаль акселератора, она проехала двадцать пять метров, отделявших ее от французской границы.

Француз-пограничник не без гордости считал себя знатоком красивых женщин, но та, что остановилась возле него, явно не принадлежала к их числу. У нее были мышиного цвета волосы, очки с толстыми стеклами, некрасивые, с пятнами, зубы, и вдобавок ко всему она была безвкусно одета.

«Ну почему итальянки не такие красивые, как француженки?» – несколько раздраженно подумал он.

Поставив в паспорт Лючии штамп, он взмахом руки показал ей, чтобы она проезжала.

Через шесть часов Лючия была в Безье.

* * *

Трубку подняли после первого же гудка, и она услышала приятный мужской голос:

– Алло?

– Попросите, пожалуйста, Доминика Дюреля.

Доминик Дюрель слушает. С кем я говорю?

– Это Лючия Кармине. Отец сказал мне, что...

– Лючия! – В его голосе послышалась душевная теплота. – Я очень надеялся, что ты мне позвонишь.

– Мне нужна помощь.

– Ты можешь положиться на меня.

У Лючии отлегло от сердца. Это были первые приятные слова, услышанные ею за долгое время, и она вдруг почувствовала, насколько была измотана.

– Мне необходимо где-нибудь скрыться от полиции.

– Это не проблема. У нас с женой есть одно подходящее место, где ты сможешь жить сколько захочешь.

В это было просто трудно поверить.

– Спасибо.

– Где ты находишься, Лючия?

– Я...

Раздавшийся в этот момент в трубке треск полицейского коротковолнового радио тут же стих.

– Лючия...

В ее голове зазвучал громкий сигнал тревоги.

– Лючия, где ты? Я приеду за тобой.

«Зачем ему дома полицейская рация?» Он поднял трубку после первого же гудка. Он словно ждал ее звонка.

– Лючия, ты слышишь меня?

Она была уже абсолютно уверена в том, что человек на другом конце провода был полицейским. Значит, сети на нее уже расставлены. Телефон прослушивался.

Поделиться с друзьями: