Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сикофант

Да, как самого себя.

Так бывает очень часто: что-нибудь в руках уже

Держишь и глазами видишь, а искать вдруг примешься!

Дай, по буквам хоть припомню. _X_ — начало имени.

Хармид

Хлор?

Сикофант

О нет.

Хармид

Хрисипп?

Сикофант

И то нет.

Хармид

Херестрат?

Сикофант

Да нет, не он.

Хармид

Ну Харисий?

Сикофант

И опять нет.

Хармид

Харидем?

Сикофант

Совсем не то.

Для себя я, впрочем, помню, так что это все пустяк.

Хармид

Но

Лесбоников тут много. Имя мне отца скажи.

920 Как иначе укажу я тех, кого ты спрашивал?

Ну, примерно. По догадке, может быть, доищемся.

Да примерно скажем: Харес или же Хармид?

Сикофант

Хармид?

Так и есть! Ах, провались ты!

Хармид

Я уж говорил тебе:

Хорошо о друге надо отзываться.

Сикофант

Что же он,

Негодяй, между зубами и губами спрятался?

Хармид

За глаза бранить не надо друга!

Сикофант

А чего же он,

Рохля, от меня скрывался?

Хармид

Ты б позвал по имени,

Он бы сразу отозвался. Где же сам, однако, он?

Сикофант

Да в Керкопии расстался с ним, у Радаманта я. [265]

Хармид

Кто глупей меня на свете! Спрашиваю сам: где я?

930 Впрочем, не беда. Ну, что ты? Если я еще спрошу -

Ты в каких местах бывал-то?

Сикофант

Чересчур чудным-чудных!

265

Да в Керкопии расстался с ним, у Радаманта. — Керкопия — страна сказочных карликов, пытавшихся обмануть Геркулеса, а затем и Зевса, за что были превращены в обезьян. Сикофант туда же поместил Радаманта — сына Зевса и Европы, справедливого и мудрого царя древности, назначенного после смерти судьей мертвых.

Хармид

Говори, коли не в тягость.

Сикофант

Нет, напротив, очень рад.

Мы в Аравию, во-первых, прибыли, у Черного

Моря.

Хармид

Гм… Аравия на Черном море?

Сикофант

Да. Не та,

Где родится ладан: ладно, если и полынь растет

И трава для кур.

Хармид

Забавник! Прямо хоть рисуй с него!

Да и я хорош! Его-то спрашиваю о местах,

Из которых возвращаюсь, и о том, что знаю сам

И чего совсем не знает он! Вот разве только в том

Любопытно убедиться, чем он кончит. Ну и что?

Ты куда оттуда дальше путь направил?

Сикофант

Я скажу,

Только слушай: прямо к устью той реки, которая

940 Под Юпитеровым троном с неба начинается.

Хармид

Под Юпитеровым троном?

Сикофант

Да.

Хармид

И с неба?

Сикофант

Да, как раз

С середины.

Хармид

И на небо ты забрался, значит?

Сикофант

Нет,

Мы рекой доплыли в лодке, супротив течения.

Хармид

А Юпитера ты видел?

Сикофант

Нет. Другие боги нам

Говорили, что в поместье хлеба доставать рабам

Он отправился. А дальше…

Хармид

Дальше не рассказывай.

Сикофант

Но…

Хармид

Уйду, коль не отстанешь. Человеку с совестью,

Раз с земли достиг он неба, надо помолчать о том.

Сикофант

Ну,

как хочешь. Я согласен. Покажи, однако, мне

Тех, кого ищу, кому я письма эти должен дать.

Хармид

950 Ну, а если б ты случайно с тем Хармидом встретился,

Ты его узнал бы?

Сикофант

Что ты! За скотину счел меня!

Не узнать того, с кем вместе жизнь свою всю прожил я!

Да и он не глуп настолько, чтобы дать мне — золотом

Тысячу монет! Снести их сыну твоему велел

И Калликлу. А Калликл ведь друг: он на него, сказал,

Все свое добро оставил. Как бы мне поверил он,

Если б мы насквозь не знали — я его, а он меня?

Хармид

Хорошо бы обмануть мне этого обманщика

И на тысячу обставить этих золотых монет,

Что ему я будто выдал! Я же и не ведаю,

960 Кто такой он, и ни разу не видал в глаза его.

Как бы я ему доверил золото? Да если бы

Дело шло о жизни даже, медного гроша б не дал! [266]

Похитрей его доеду! На два слова, эй ты, Стоп!

Сикофант

Хоть на двести…

Хармид

Что, с тобой то золото Хармидово?

Сикофант

Как же! Тысячу монет мне отсчитал наличными

У менялы.

Хармид

От Хармида лично получил ты их?

266

…медного гроша не дал бы… — В подлиннике упомянуты свинцовые

деньги, точных сведений о которых нет. Разумеется, они не могли ходить

наравне с серебряными деньгами.

Сикофант

Странно! Мне не дед, не прадед дали: те уж умерли.

Хармид

Ну-ка, золото, сюда мне, милый!

Сикофант

Что за золото?

Хармид

От меня ты взял, признался сам же.

Сикофант

От тебя?

Хармид

Ну да.

Сикофант

970 Кто ты?

Хармид

Я Хармид, я выдал тысячу монет тебе.

Сикофант

Нет, не он ты, им ты не был и не будешь им вовек -

Хоть для золота по крайней мере. Убирайся ты

Прочь, шутник! Над шутником ты шутку подшутить хотел!

Хармид

Я Хармид!

Сикофант

И по-пустому. Нет со мною золота.

В самую как раз минуту ловко подобрался ты!

Чуть сказал — со мною деньги, ты Хармидом сделался,

А пока не поминал их, не был им! Да вздор несешь!

Расхармидься-ка обратно так, как захармидился.

Хармид

Если я — не я, так, право, кто же я?

Сикофант

А мне-то что?

Будь кем хочешь, но не тем лишь, кем мне нежелательно.

980 Раньше не был тем, кем был ты, — вдруг кем не был сделался.

Хармид

Ну-ну!

Сикофант

Что?

Хармид

Давай обратно золото!

Сикофант

Ты спишь, старик?

Хармид

Сам сознался, от Хармида деньги.

Сикофант

Только чек один.

Хармид

Убирайся-ка сейчас же поскорей отсюда прочь,

Вор, покамест не велел я посильней избить тебя!

Сикофант

А за что?

Хармид

За то, что самый я как раз и есть Хармид,

На которого налгал ты, будто бы он дал тебе

Эти письма.

Поделиться с друзьями: