Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дух страстный и глаза неукротимые

Внушили мне то сделать, отчего мне стыд".

Ну, прежде чем стыдиться, остеречься бы.

Хрисал

Как раз вот это самое и я твердил.

Никобул

"А что Хрисал меня словами бранными

1020 Журил и, наставляя, исправлял меня,

За это благодарен будь, отец, ему".

Хрисал

В письме так и написано?

Никобул

Вот, сам смотри.

Хрисал

Запутался — и всех пошел упрашивать!

Никобул

"Теперь, отец, могу ли я просить тебя:

Дай двести золотых мне".

Хрисал

Ни

единого!

Ох, будь умен!

Никобул

Но дай же дочитать письмо!

"Я клятву дал формальную до вечера

Сегодня ж, до ухода этой женщины,

1030 Отдать ей деньги, — клятву не нарушим же!

Избавь меня скорее от нее, отец.

Неужто жалко двести золотых отдать?

Коль буду жив — сумею и шестьсот вернуть!

Прощай и сделай". Ну, Хрисал, как думаешь?

Хрисал

Совета никакого от меня не жди,

Я путаться не стану: выйдет что не так,

Ты скажешь — по моим советам сделано.

Пожалуй, на твоем я месте лучше бы

1040 Дал денег, чем ему позволить портиться.

Здесь два исхода, сам смотри, что выберешь:

Один — что ты свое теряешь золото,

Другой — влюбленным клятва нарушается.

А впрочем, я ни так — ни сяк, ни да — ни нет.

Никобул

А жалко!

Хрисал

Да ведь сын родной: что странного!

И больше потеряешь с удовольствием,

Чем этакий позор пускать на улицу!

Никобул

В Эфесе, право, лучше оставался бы,

Лишь был бы цел, чем этак приезжать домой.

Терять — так поскорее, что задерживать?

1050 Пойду четыре сотни золотых возьму:

И те, что обещал я, бедный, воину,

И эти. Жди покуда, я сейчас приду.

(Уходит.)

Хрисал

Пустеет Троя, уж крушат вожди Пергам!

Я знал давно, что буду ей погибелью.

Скажи мне кто, что стою истязания

Тяжелого, я спорить и не стану с ним:

Таких тревог наделал! Дверь скрипит: несут

Из Трои мне добычу. Помолчу теперь.

Никобул (выходит)

Хрисал, вот деньги. Сыну отнеси, отдай,

1060 А я на форум — с воином свести расчет.

Хрисал

Я не возьму. Других пошли, пожалуйста,

А мне не верь.

Никобул

Бери же, не серди меня.

Хрисал

Нет.

Никобул

Ну, бери!

Хрисал

Я дело говорю тебе.

Никобул

Задерживаешь.

Хрисал

Денег не возьму, не верь.

Не то приставь кого-нибудь следить за мной.

Никобул

Ох, вот докука!

Хрисал

Ну, уж если нужно так,

Давай.

Никобул

Устрой же это, я сейчас вернусь.

(Уходит.)

Хрисал

Устроено, к большой твоей беде, старик.

Вот это значит славно дело выполнить!

Ликуя и с добычею я шествую.

1070 Здоров и цел, забравши город хитростью,

Домой веду все войско невредимое.

Но не дивитесь, зрители, тому, что я

Не праздную триумфа: [221] мне не надо их,

Они общедоступны слишком сделались.

А вот вина получат все же воины,

Теперь снесу добычу нашу квестору. [222]

(Уходит.)

АКТ

ПЯТЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Филоксен.

Филоксен

Чем я больше в душе размышляю о том,

Что за бурную жизнь сын мой начал вести

И стремглав для себя незаметно летит

Прямо в самую пропасть беспутства, -

221

…не праздную триумфа… они общедоступны стали. — Прежде редкое, это отличие, благодаря победам римской армии, стало слишком общедоступным во времена Плавта. После 2-й Пунической войны в 197 г. до н. э. было отпраздновано два триумфа, в 196 — один, в 195 — один, в 194 — два, в 191 — один, в 190 — один, в 189 — четыре, в 187 — два, годы, особенно 189, после которых и была написана эта комедия

222

Квестор — в Риме — высший чиновник, ведающий казной.

Тем мне больше забот, тем сильнее боязнь,

Что испортится он иль погибнет совсем.

Знаю, в эти года я и сам это все

1080 Делал, все же обычаем скромным.

Брал любовницу, да, пил, дарил и давал,

Но нечасто, и мне не по нраву,

Как относится, вижу я, к детям отцы.

Я решил сыну дать веселиться, чтоб он

Мог отдаться сердечным влеченьям.

Справедливым считаю я это, но все ж

Не хочу дать веселья сверх меры.

Мнесилоха теперь повидаю, насчет

Моего порученья: стараньем своим

Не склонил ли его честным, доблестным стать.

Знаю, сделал он так, если видел его:

Уж такой от рожденья характер.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Никобул, Филоксен.

Никобул

Где такие еще были, будут и есть

Простаки, идиоты, ослы, дураки,

Простофили, тупицы, болваны?

Я один далеко всех превысить могу

Идиотством и глупостью дикой!

Стыд какой! Я пропал! В этом возрасте я

1090 Возмутительно дважды осмеян!

Что ни думаю, гневом все больше киплю:

Что мой сын суматохи наделал!

Я погублен, да, с корнем я вырван совсем,

Я истерзан терзанием всяким.

Беды все на меня! Гибель всякая мне!

Как Хрисал растерзал, как ограбил меня,

Догола, как хотел, ведь, мерзавец, остриг!

Так искусно — меня неискусного!

Так мне воин сказал: та, кого называл

Он женою, на деле любовница.

Все как было сказал: на год нанял ее,

А те деньги, что сдуру я отдал ему, -

От наемной то платы остаток.

То ведь, именно то сердит, мучит меня,

Что с седой головой, что с седой бородой,

1100 Злополучному, нос мне утерли!

Раб ничтожный посмел сделать что надо мной!

Даже больше еще где-нибудь потерять

Я считал бы за меньший убыток!

Филоксен

Кто-то тут близ меня говорит. Но кого

Вижу я? То отец Мнесилоха!

Никобул

А, союзник в беде и несчастьи моем!

Филоксену привет!

Филоксен

И тебе мой.

Поделиться с друзьями: