Пьесы
Шрифт:
КАЛЛЕ. Но ведь нельзя же доказать, что у кого-то стопроцентно шведские гены.
КЕЙТ. Да, я знаю. Я здесь родился. Мои родители шведы — Мате и Лена.
АНДЕРС. А мои — Улла и Турбьорн.
КАЛЛЕ. А моих родителей зовут Ингрид и Свен.
КЕЙТ. Ни фига.
АНДЕРС. Твоих зовут Чонг Дай Вей и Пинг Панг Дей.
КАЛЛЕ. Да, Андерс, очень может быть. Но я их не знаю. Меня привезли сюда, когда мне было два года. Может, ты помнишь себя в два года?
КЕЙТ. Нет, как я могу это помнить?
КАЛЛЕ.
КЕЙТ. Зря они тебя сюда привезли. Надо было тебе остаться там, где ты был.
КАЛЛЕ. От меня это никак не зависело.
КЕЙТ. Ну, может, тогда и не зависело. Тогда ты не мог сам принимать решения, зато теперь… Можешь валить отсюда в свою гребаную страну.
АНДЕРС. Упаковывай свои вещички и вали.
КАЛЛЕ. Это невозможно. Меня больше ничто не связывает с Южной Кореей.
АНДЕРС. В смысле, не связывает? Ты в зеркало себя видел? У тебя же глаза китаезы.
КАЛЛЕ. Я вырос здесь, в Швеции. Получил шведское воспитание. Я приучен к шведским нормам и системе ценностей. Я вырос на той же шведской природе, что и ты. Я, может быть, даже знаю больше о Швеции, шведской истории и шведских королях, чем многие коренные шведы.
КЕЙТ. Ну и что с того? Мало ли, что ты знаешь имена нескольких шведских королей. Я, может, тоже могу выучить имена нескольких таиландских придурков.
АНДЕРС. Пол Пот, Пол Хер и Пол Срак.
КЕЙТ. Это не делает тебя шведом.
КАЛЛЕ. Я знаю, к примеру, что мусульман в Европу привез Карл XII…
Значит, дело только в генах? Но это же ерунда. У тебя, к примеру, карие глаза… Я не ставлю под сомнение твое шведское происхождение. Ты стопроцентный швед… Но ты же общаешься с Исмаэлем.
КЕЙТ. Ну и что? Чего такого? Он — как мы, он думает как мы.
КАЛЛЕ. Значит, надо просто разобраться с определениями. Генетическое наследие ничего не значит. Зато среда, в которой человек растет и формируется…
КЕЙТ. Слушай, ты, козел. Все очень просто. Даже ты можешь допереть до этого своей тупой башкой. Для шведов это наследие и среда. Для тебя и твоего вонючего народа — только наследие. Ты не в своей стране. Ты вообще ничего не сделал для этой страны.
АНДЕРС. Вообще, блин, ничего.
КЕЙТ. Ты приехал сюда, и все сразу стали носиться с тобой как с писаной торбой. А я швед. Я стою на твердой шведской почве. Я много работал, чтобы чего-то достичь.
КАЛЛЕ. Да, но я…
КЕЙТ. Попридержи язык, сейчас я говорю. У нас дискуссия или нет? Теперь моя очередь высказываться. Я швед и горжусь этим. А ты провоцируешь меня, когда говоришь, что ты швед. Ты говоришь: «шведская природа, шведское детство, шведская система ценностей». Да ты вообще понятия не имеешь о том, что говоришь. С тобой с детства носились как с писаной торбой. Вы приезжаете в нашу страну и только хапаете. Вы занимаете все рабочие места.
АНДЕРС.
И социальные пособия.КЕЙТ. Квартиры.
АНДЕРС. Дотации на жилье.
КЕЙТ. Машины, пенсионное страхование.
АНДЕРС. Стоматологию, мерседесы.
КЕЙТ. Вы, блин, все получаете с полпинка. Это, по-твоему, справедливо? Заткнись, твою мать.
КАЛЛЕ. Да, только я вообще-то собираюсь работать и платить налоги. Я хочу быть полезен шведскому обществу. Я горжусь социальной и экономической защищенностью, которая есть у нас в Швеции. Я верю, что если все будут помогать друг другу… Я, может, тоже смогу быть полезен обществу, как и ты, если у меня будет возможность.
КЕЙТ. Единственное, чем ты можешь быть полезен, — это поскорее свалить отсюда, если ты еще не понял. Это и будет твой вклад в шведское общество. Вали куда подальше. По-твоему, справедливо, что у тебя есть все, а у меня — ничего, хотя ты вообще не швед?
КАЛЛЕ. Меня новорожденным нашли на тротуаре в Сеуле. Так что моя жизнь началась не очень-то гламурно.
КЕЙТ. Мне насрать, на какой помойке тебя нашли! По-твоему, справедливо, что шведские дети страдают, пока некоторые привозят сюда детей из других стран? Вокруг полно шведских детей, которых бьют и насилуют, и в этой гребаной стране у них нет ни малейшего шанса выжить. Почему им должно быть плохо в своей собственной стране?
КАЛЛЕ. Нет, я не считаю, что кому-то должно быть плохо… Ну а что бы ты сделал, если бы у тебя была власть?
КЕЙТ. Что бы я сделал? Я бы всех вас выслал.
КАЛЛЕ. Куда?
КЕЙТ. Это, блин, меня не касается. Я бы выслал вас всех, а тех, кто останется, замочил бы. Я просто хочу, чтоб вас не стало. Вы для меня никто. Ты для меня никто.
КАЛЛЕ. Однако получается наоборот, как будто я что-то значу для тебя. В противном случае…
КЕЙТ. Ты для меня значишь ровно столько, что в день, когда я пришел бы к власти, я бы не моргнув глазом перешел от слов к делу.
КАЛЛЕ. Когда я учился в начальной школе, несколько мальчишек всегда били меня на перемене. Я потратил столько сил на то, чтобы ненавидеть их, что чуть не сошел с ума… Ты же толковый парень, ты же умный, ты же соображаешь. Я правда уважаю твой ум. Ты мог бы потратить свои силы на беседу, а не на драки и войну… Нет разве?
КЕЙТ. Я готов тратить все свои силы, чтобы вычистить этот мир. Понял?
КАЛЛЕ. Думаю, да.
КЕЙТ. Значит, договорились… мы враги. Отлично.
АНДЕРС. Ты что, все еще здесь?
ИСМАЭЛЬ. Уже иду.
КЕЙТ. Давай, Блонди, вали.
АНДЕРС. Ну иди же.
Пойдешь в воскресенье?