Петля, Кадетский корпус. Книга двадцать четвертая
Шрифт:
Другое дело — британский аристократ из старинного, благородного рода, веками служившего трону. Формально генерал-лейтенант Арчибальд станет опорой наместнику, но на самом деле будет осуществлять стопроцентный контроль за номинальным ставленником и и фактически сосредоточит в своих руках все нити управления Каиром и Джибути. Сам военачальник изначально не собирался покидать Лондон, планировал, словно паук, дергать за нити из столицы, работая через посланников и полномочных представителей, однако критическая ситуация потребовала немедленного, личного вмешательства. Вельможе пришлось срочно вылететь в Порт-Саид.
— К зачистке побережья Красного моря привлечены корабли Шестого и Пятого авианесущих
— Но если исключить действия пехоты, то будут огромные жертвы среди мирного населения, насколько мне известно, на побережье появились рыбаки и торговцы, — вмешался Адли Якан-паша, турок по происхождению смотрелся на совещании белой вороной, так как облачился в национальные одежды, надеясь тем самым привлечь на свою сторону местные племена.
— Вас смущает кровь? — спокойно отреагировал генерал-лейтенант, — Все туземцы, поспешившие занять наши военно-морские базы, — это мародеры и убийцы, их смерти лишь помогут нам восстановить порядок на побережье.
— Но так мы не решим проблему с коренным населением, а лишь усугубим конфликт, — смело возразил наместник, — Считаю, что помимо кнута следует использовать и пряник, если переманим на свою сторону несколько сильных вождей, то сможем расколоть ряды бунтовщиков!
— Кажется вы служили в армии Его Величества, какое у вас воинское звание? — с подвохом спросил маркиз Клэр.
— Майор, — гордо ответил Якан-паша, для выходца из колоний это было немалым достижением.
— Господин майор, ваш уровень — это команда ротой или в лучшем случае батальоном, сегодня речь идет о боевом применении всех родов войск от простого пехотинца до армады боевых кораблей, — высокомерно процедил генерал-лейтенант, — Поэтому не стоит давать свои в высшей степени непрофессиональные советы. А если вы наивно полагаете, что титул наместника в одночасье сделал вас великим военно-политическим деятелем, то с прискорбием вынужден развеять ваши иллюзии. Это понятно?
— Да, — немного прободавшись взглядами склонил голову Адли Якан-паша, ему публично указали на его место, подтвердив худшие опасения. Отпрыск знаменитого рода нужен был британцем лишь в качестве ширмы.
— Вот и хорошо, — удовлетворенно кивнул лондонский аристократ и демонстративно повернулся в сторону представителя адмиралтейства, — Тогда давайте продолжим. Почему так мало кораблей? У вас гораздо больше сил и средств в двух флотах.
— Первый морской лорд из-за всех известных событий строжайше запретил перебрасывать боевую эскадру из Аденского пролива через Врата Скорби, — покачал головой офицер, — Однако мы компенсируем огневую мощь за счет сборной солянкой малайских и индонезийских каперов. Суда устаревшие, но пушек хватает, будут работать прямо у берега, ко всему вы получите несколько тысяч отборных головорезов, которые создадут сутолоку в прибрежных водах, а под занавес решат любую щекотливую задачу на берегу.
Офицер Роял Нави намекал на карательные миссии, которые джентльмены с некоторых пор брезговали исполнять лично. Современные британцы разучились наматывать кишки на штыки и подпаливать пятки, однако совершенно от этого не страдали, ведь под рукой всегда находились услужливые
палачи из подвластных народов, готовые резать и убивать ради белых господ.— Главное, чтобы ваши ручные макаки не разбомбили нужные нам объекты, — нехотя согласился Арчибальд Персивал и распорядился, — Продолжайте!
— К боевым вылетам готовы шестьдесят «Харрикейнов» и «Тайфунов» палубного базирования, это авиакрыло «Юникорна», самолеты флагмана Пятого флота по понятным причинам не смогут принять участие в операции, ко всему мы выделим три десятка ударных вертолетов и самолет ДРЛО, — завершил доклад.
— Негусто, — маркиз Клэр дал нелестную, но в целом объективную оценку усилиям Роял Нави.
— К сожалению, мы сейчас не в лучшей форме, — вынужденно согласился представитель адмиралтейства.
На самом деле Роял Нави обычно играли первую скрипку в подобного рода операциях, однако адмиралтейство за последнее время изрядно растеряло кураж. Конфликты близ островов Ирландия, Сардиния, а теперь и у Врат Скорби дорого обошлись Туманному Альбиону, совокупные потери Владычицы Морей исчислялись астрономическими цифрами. Пришлось срочно перебрасывать силы из Атлантического и Тихого океанов, перекраивать состав флотов, ускорять ввод новых вымпелов, но все это требовало колоссальных усилий и времени.
Тем временем Поднебесная, Франция, Германия и Российская Империя стремительно наращивали свое присутствие во всех океанах, грозя попрать лидерские позиции Британской Империи. Лондон уже чувствовал себя неуверенно в Северном и Средиземном морях, а теперь пришел черед и Красного моря. Вроде невеликие потери в масштабах планеты, однако на этих узких участках сосредоточены наиболее оживленные морские торговые маршруты, контроль над которыми когда-то и сделал Туманный Альбион самой могущественной державой в мире…
— Хорошо, что по силам наземного базирования? — генерал-лейтенант обратился к начальнику штаба.
— По понятным причинам основная нагрузка ляжет на авиационные полки, базирующиеся в каирском военном округе. Поэтому предприняты шаги по усилению этой воздушной группы, мы передислоцировали несколько подразделений с Мальты, Кипра и Джибути, — начал доклад старший офицер.
— Что в итоге удалось собрать? — Арчибальд Персивал заставил подчиненного перейти к конкретике, его мало интересовали, как и откуда доставили самолеты, волновал лишь конечный результат.
— У нас сто семьдесят многоцелевых истребителей, в том числе сто двадцать «Харрикейнов» и пятьдесят «Тайфунов», три самолета ДРЛО, под сотню ударных вертолетов, два десятка «Диких ласк», а также тридцать бомбардировщиков «Торнадо», — начальник штаба незамедлительно перешел к конечному списку.
— Зачем нам охотники на средства ПВО и устаревшие бомбардировщики? — опытный генерал-лейтенант заострил внимание на последних двух позициях.
— Судя по оперативным данным, противник захватил наши ракетные комплексы, русские инструкторы могли оживить некоторые системы, уничтожим их во избежание потерь, — ответил офицер, — Что касается «Торнадо», у нас на складах имеется значительный запас устаревших, но мощных бомб, которые будут эффективны в условиях аномалий. Высокоточные ракеты могут и не достигнуть целей, а вот тяжелые фугасы разнесут любые укрепления в пыль.
— Что по беспилотникам? — уточнил Арчибальд Персивал.
— В условиях песчаных бурь и аномалий высока вероятность потери контроля, поэтому свели применение ударных БПЛА к минимуму, будем использовать только разведывательные аппараты, — ответил начальник штаба.
— Понятно, — кивнул маркиз Клэр, в целом удовлетворенный проделанной работой и напоследок напутствовал, — Наша первостепенная задача — это зачистить объекты на побережье, следом перейдем к оазисам в трехсоткилометровой зоне!