Пират.Дилогия
Шрифт:
Кстати, в следующую субботу Лина подбивала своих новых друзей к походу в дансинг, располагавшийся в двух кварталах от магазина «Орландо» в приземистом, украшенном многочисленными разноцветными лампочками здании бывшей прачечной. А что? И сходить! Развеяться, поплясать, почему бы и нетто?
В дальнейших планах Громова на первом месте, естественно, стояла скорейшая легализация, а именно – получение удостоверений личности, прав и медицинской страховки, причем не только на себя, но и на Бьянку.
Похоже, что с документами мог помочь Гонсалес, и это нужно было использовать, хоть Андрей и чувствовал в этом внешне приветливом
Занимался какимнибудь мелким бизнесом? Управлял мелкими магазинчиками? Тоже не оченьто похоже. Тогда на какие доходы жил?
Громов, конечно, подозревал – на какие: наверняка парень был тесно связан с эмигрантской кубинской мафией, со всеми теми, кого сторонники Кастро называли «гусанос» и у которых были какието свои не вполне законные дела по всему южному атлантическому побережью – от Каролины до Флориды. Являясь представителем столь опасного сообщества, Майк мог заниматься чем угодно – торговлей наркотиками, рэкетом, вербовкой наемников, крышеванием этнических публичных домов, даже нелегальной торговлей алкоголем – тем же ромом – или сигарами.
И вместе со всем этим молодой Гонсалес оставался вполне приятным и разговорчивым до определенных пределов молодым человеком, этаким даже денди, из тех, кто всегда кажется вполне комильфо.
Собственно, и черт с ним, с Майком. Это даже хорошо, что он наверняка мафиози – уж точно с документами сможет помочь. Потом, конечно, потребует ответных услуг… но их ведь – если уж далеко зайдет – можно и не оказывать, просто сбежать, уехать, скажем, куданибудь в Калифорнию или в Орегон, Монтану, в СолтЛейкСити – к черту на кулички, Америка страна большая, никто никогда не найдет! А там… а там потихоньку раскрутиться, купить, скажем, лесопилку или транспортную контору открыть – дело знакомое, со временем можно во всю ширь развернуться, тем более, здесь все по закону можно, а не так, как в России, где на одного с сошкой семеро с ложкой в лице полицейских и налоговых органов, прокуратуры, Госпожнадзора, госветнадзора, СЭС и даже какойнибудь инспекции по маломерным судам. По крайней мере, сеньора Фернандес ни пожарникам ни санитарной инспекции мзду не носила. Хотя… может, с ними кубинцы напрямик договаривались.
– Так я говорю, Энрике десять ящиков слив везет, – налив из небольшого медного, начищенного до золотого блеска кофейника кофе, Мария уселась на стул и протянула присевшему рядом, прямо на деревянный ящик изпод апельсинов или помидоров, Громову пачку сахара. – Берите, сколько хотите, Андреас. Да! Десять ящиков слив. И двадцать – апельсинов. До семи сможете разгрузить?
– Управлюсь!
Махнув рукой, молодой человек размешал сахар и, сделав долгий глоток, блаженно зажмурился:
– Ах, какой вкус!
– Вкус родины… Кубинский.
– Вот не
знал, что на Кубе кофе выращивают.– Выращивали, – Мария тяжко вздохнула. – У моего отца небольшая плантация была близ Сантьяго. Да у многих… Эти сволочи все отобрали, все разрушили! Ах, Андреас, и за что нам такое? Жили себе и жили, и вот на тебе – революция.
– Что, все так уж хорошо и жили? – не удержался, поддел Андрей.
– Ну не все, конечно… Но со временем, думаю, выправилось бы. Вон, в Мексике тоже ведь, как у нас, живут – и ничего, никаких революций.
Хозяйка и ее новый грузчик пили кофе прямо за прилавком, на котором сверкал никелированными кнопками массивный кассовый аппарат, а чуть позади вертелся воткнутый в розетку вентилятор: несмотря на вполне сносную температуру на улице – плюс двадцать два – в небольшом, заставленном прилавками помещении все же было душновато.
Посетителей, ввиду вечернего времени, уже практически не было – местные домохозяйки предпочитали делать покупки утром – так, зашел с полчаса назад один седобородый дед в соломенной шляпе, купил килограмм апельсинов, на том все покупатели и закончились.
– А выручка сегодня неплоха, – заглянув в кассу, довольно сообщила Мария. – Так бы и всегда – хватило бы Пепито на бассейн.
– А сколько вашему Пепито летто?
– Двенадцать. Уже совсем большой.
Порыв свежего ветерка, залетевший в открытую дверь, принес с улицы медвяной запах лип и чегото еще такого, вкусного… И тут же запахло бензином – вальяжно покачиваясь, проехал синебелый междугородний автобус «Чарлстон – Саванна», он всегда в это время проходил.
– Негры каштаны жарят, – подняв голову, Мария посмотрела на улицу и втянула ноздрями воздух. – Сейчас, небось, за маслом да специями прибегут. Обслужишь их, Андреас? А я в подсобку отлучусь, погляжу, куда сливы с апельсинами ставить – скоро, небось, и Энрике явится – рейсовый вон, прошел уже.
– Конечно, обслужу, – новоявленный грузчик с улыбкой пожал плечами. – Что мне, трудно, что ли? Негры ведь тоже люди.
Обернувшись на пороге ведущей в подсобку двери, Мария погрозила пальцем:
– Ах, Андреас, опасный вы человек! Негров за людей держите… А я вот все время боюсь, как бы местные не узнали, что мы иногда и черным продаем. Не будут тогда в наш магазин ходить, и все. К мексиканцам, на рынок, поедут, хоть у нас коечто и дешевле, не намного, правда, но всетаки.
– Ничего, Мария, такого не будет, – засмеялся Андрей. – Никуда ваш бизнес не денется, никто никуда не уйдет! Чай, не старые времена на дворе.
– Такто оно так, – сеньора Фернандес покачала головой совсем посоветски. – Да ведь вы здешнихто людей не знаете! Уж тут такие снобы живут – будьте нате. Не дай бог, скажут – мол, чтото черные зачастили в «Орландо».
– Так нашито негры молодцы – только под вечер приходят. Да и вообще – берутто немало и каждый день.
– Ах, Андреас… это все хорошо, конечно. Ладно, пошла я. А то вон, легки твои покупатели на помине, еще не хватало, чтоб меня с ними увидели.
– Ничего, ничего, Мария, – я разберусь.
На улице, за витриной, и впрямь промелькнула долговязая фигура негра, довольно молодого – лет двадцати пяти – и, как полагал неплохо разбирающийся в людях Громов, весьма неглупого парня по имени Танцующий Джордж. Танцующий – это потому что все время пританцовывал, напевал.