Писатель и другие
Шрифт:
– Вы ничего не путаете?
– произнёс ошеломлённый Петров.
– К сожалению, не путаю. Могу немного ошибаться в цифрах, но вряд ли в разы. Это абсолютно точно. На эту проблему в моё время разные люди смотрели с разных сторон, но все, независимо от политических взглядов, сходятся в одном: для победы над маленькой Финляндией затрачено непропорционально много сил и средств. Преднамеренно обманывать мне особого смысла тоже нет. Ежели же я стану называть красивые цифры, то никто никаких выводов точно не сделает и всё произойдёт так же, как и было в моей реальности. Согласитесь, это сразу же вызовет много вопросов именно ко мне. А мне неохота остаться тут крайним.
– Ваша позиция понятна, - проговорил хозяин кабинета, - а каковы на Ваш взгляд причины этого?
– Исчерпывающий анализ я дать просто не в состоянии.
– Это все причины?
– спросил капитан.
– Нет, только, на мой взгляд, основные, - немного подумав, ответил Козлодуев.
– Впрочем, чуть не забыл. Красная армия понесёт очень большие не боевые потери. Предстоит весьма холодная зима. И этот фактор совершенно не был учтён в моей реальности. И от холода у нас погибли, Вы только вдумайтесь, десятки тысяч бойцов и командиров!!! А ещё большее их количество с обморожениями различной степени тяжести оказались в госпиталях. У финнов не было ничего подобного. И, опять же, они успели вовремя провести мобилизацию. К началу войны она у них уже закончилась полностью. Ещё помню, что хотя зима в целом выдалась и холодная, но декабрь как раз был теплее обычных месяцев, это потом всё заморозило. И болота, которые в холода замерзают, на начало наступления были ещё непроходимыми. И армии пришлось топать по немногочисленным узким дорогам, регулярно нарываясь на засады и теряя людей. Да, вот ещё что, после начала войны СССР исключат из Лиги наций, так как посчитают именно его виновником. И очень сильно испортятся отношения со штатами, Францией и Англией. До войны дело не дойдёт, но объём торговли существенно упадёт. Вот, вкратце, и всё, что я знаю про эту войну. Я попытаюсь, ежели Вы не возражаете, более подробно изложить известные мне факты о предстоящей войне на бумаге. Возможно, удастся и ещё что-то вспомнить.
– Хорошо, так и сделаем. Сейчас Вы подпишите протокол беседы и можете быть свободны. А к завтрашнему дню, к 16 часам, Вы представите мне Ваши записи. Впрочем, у меня сейчас к Вам есть ещё один вопрос. Рассказывая о возможных будущих событиях, Вы умудрились не назвать ни одной фамилии. Почему?
– Всё очень просто: я просто не знаю этих фамилий. Из прославленных военачальников Великой Отечественной войны тут вроде как никто не засветился. Из более или менее высокопоставленных руководителей могу назвать на тот момент, пожалуй, только генерала Мерецкова. Он прославился едва ли не самыми большими потерями в войне. Про остальных - просто ничего не знаю. Опять повторюсь: я очень мало чего читал по истории советско-финской войны.
Глава 33
Неприметный и уже довольно потрёпанный жизнью "Форд" тёмно-синего цвета выехал из Ричмонда достаточно рано, было ещё примерно четверть седьмого утра. В нём сидело 4 человека: 3 мужчины и одна женщина. Сверху салона машины, на его крыше, был укреплён довольно таки объёмный и весьма приметный тюк. Машина двигалась примерно с такой же скоростью, как и большинство других из довольно редкого из-за раннего времени потока автомобилей. Тем не менее, их, как впрочем и всех остальных, остановили на выезде из города у появившегося на днях полицейского поста. Подошедший полицейский тут же попросил предъявить документы на машину и удостоверение личности
водителя. После чего внимательно их изучил, что-то записал в объёмистый блокнот и вернул их хозяину.– А что за груз такой интересный перевозится?
– показал он пальцем на верх машины.
– Резиновая лодка, пара палаток, 4 спальника, рыболовные снасти, - ответил шофёр и добавил, - ещё продукты на неделю для нас.
– И куда вы все направляетесь?
– На недельный отдых, хотим ещё немного рыбалкой заняться. Это у нас уже традиция такая сложилась. Мы уж лет 10 как ездим каждый год.
– Оружие у кого-нибудь из вас имеется?
– У всех, но с собой только у меня кольт есть. Вот разрешение на него. Взял на всякий случай, всё же рядом с тем местом, где мы жить будем, полиции нет. Остальные оставили дома.
– А женщина-то что с вами делать собралась? Она тоже всегда в вашей компании ездит?
– Нет, разумеется. Она вообще первый раз с нами. Это моя жена, ей кто-то сказал, что мы не на рыбалку ездим, а к любовницам. Вот она категорически и отказалась одного меня с друзьями отпускать. Пришлось с собой брать, чтобы убедилась, что никто её не собирается обманывать.
– Это так, мадам?
– спросил полицай у женщины.
– Да, всё именно так и обстоит, как и сказал мой муж.
– А почему вы не в сезон решили рыбалкой заняться, сейчас ведь не лето и ночи достаточно холодные?
– Ну, так я же говорю, что традиция у нас образовалась такая, - опять заговорил водитель, - первый раз почти случайно получилось. Летом не смогли - работы много было. А потом и сами как-то попривыкли. Кстати, за прошлые годы нас ни разу никто не останавливал. Никому не была интересна цель поездки. А тут не успели из города выехать, как нас тормознули. Да и, смотрю, не одних нас. Что-нибудь случилось?
– А разве никто из вас не слушает радио? Где-то рядом с Вашингтоном преступники похитили какую-то секретную радиоаппаратуру. Вот и ищем.
– А мы-то тут причём?
– отозвался один из пассажиров, сидевший на переднем сиденье, - мы вообще-то адвокатами все работаем, ну, кроме жены Александра, она лет шесть тому назад работу потеряла. И в радио и не разбираемся, даже, - он кивком показал на панель новомодного автомобильного радиоприёмника, - эту штуковину не можем сами отремонтировать. Даром, что стоит как половина машины, но молчит уже пару месяцев, хотя шкала этого чуда техники при включении и светится, - он повернул ручку включения, показывая, что не врёт. Затем, так и не дождавшись появления звука, выключил.
– Где вы собрались рыбачить, в Чесапикском заливе?
– Нет. Хотим проехаться до побережья Атлантического океана. Остановимся немного не доезжая до Вирджинии-Бич. Впрочем, мы всегда только там и рыбачим.
– Ну, что же, не смею вас больше задерживать. Счастливого пути!
– Спасибо.
Машина тронулось. Несколько минут пассажиры молчали. Наконец, Карл произнёс:
– Хорошо, что на нас у них ничего нет. И ищут до сих пор, наверное, троих мужчин на чёрном "Бьюике". И почти наверняка наши лица не запомнили. Хотя, могли бы нас за совсем уж идиотов не держать. Впрочем, всех обыскать совершенно нереально. Да и тайник у нас, скорее всего, они бы не нашли. Если всех так тщательно обыскивать, то движение в стране практически остановится. Что вызовет массовое недовольство. И власти это прекрасно осознают.
Когда приехали на место, часы показывали примерно без десяти минут четыре часа после полудня. Опоздание от запланированного срока составило чуть больше часа. Но с учётом того, что этот план предусматривал двухчасовой запас, никого это особо не расстроило. Солнце уже опустилось довольно близко к линии горизонта. Главное - доехали без особых приключений. Ну, если не считать, что пришлось менять проколотое где-то колесо. Что обнаружилось, когда остановились пообедать у одного придорожного кафе. Скорее всего, неприятность случилось тогда, когда они въехали на небольшую площадку перед ним. Ибо заметили всё это только после выхода из заведения. На дороге их ещё целых шесть раз останавливала полиция, всегда тщательно проверяя документы. Два раза даже довольно основательно полицейские осмотрели машину. При этом заставили снимать тюк с палаткой и лодкой для исследования содержимого. Собственно говоря, именно на этот тюк полицаи и обращали основное внимание. Но, к счастью для путешественников, искомого так и не обнаружили.