Пламя Севера
Шрифт:
— Куда именно мы направляемся?
— Конунгу сообщили, что на деревни свободных бондов в его ленном владении повадилась устраивать набеги большая волчья стая… Кажется, принцесса Астрид упоминала название Варглунд…
После моих слов Аэлира вдруг резко вздрогнула, и они с Сигурдом переглянулись.
— Что случилось? — спросил я.
— Пока ничего, — задумчиво пробормотал Сигурд и помял бороду.
— Тогда, что вас насторожило?
— Понимаете, ваша милость, — начал Сигурд. — Дело в том, что Варглунд, или Долина Волков на вашем языке когда-то принадлежала сильному клану ульфхеднаров. Их лучшие воины могли принимать облик
— Думаешь, появление этой стаи как-то связано с кланом оборотней-изгнанников? — спросил я.
— Не знаю, — медленно покачал головой страйкер и добавил: — Но нам точно известно, что молодой вождь клана Бурых Волков сейчас в Фьёрдграде. Он прибыл вместе с конунгом Харольдом.
— А еще вместе с ним были вервольфы, — хмуро добавила Аэлира.
— Что уже само по себе очень странно, — поддержал ее Сигурд. — Северные кланы позволили появиться на своей территории изгнанникам, да еще и в компании представителей южного клана. Аэлира учуяла их еще несколько дней назад.
Я хмыкнул. А что, если… Подойдя к сундуку в углу комнаты, я достал из него небольшой мешочек. А затем извлек из мешочка волчий амулет, который висел когда-то на шее одного из убийц, напавших на меня по дороге на Фронтир.
— Взгляни на это, — сказал я и бросил волчий коготь Сигурду.
Аэлира резко выхватила амулет из рук мужа и поднесла его к носу. Втянув воздух, она прикрыла глаза, а потом, спустя мгновение, произнесла, посмотрев в упор на меня:
— Это они.
— Что ж, — задумчиво потерев подбородок, произнес я. — Это рано или поздно должно было произойти.
Конунг и вся его многочисленная свита собрались во внутреннем дворе дворца рядом с конюшнями, готовясь отправиться на большую охоту. Воздух, казалось, вибрировал от многоголосого шума, разлетавшегося по округе в эту раннюю пору.
Бьёрн Острозубый, могучий и гордый правитель был одет в теплую, изысканную одежду из дорогого сукна, украшенную символами своего клана.
Его волосы спадали на широкие плечи, а на лице, покрытом синими татуировками, светилась счастливая улыбка. Он сидел верхом на могучем коне белой масти, возвышаясь над всеми всадниками. С этой высоты он мог спокойно обозревать всех собравшихся.
Вокруг него собрались иноземные дворяне во главе с принцем Луи, одетые в яркие и пышные наряды, с цветными перьями и богатыми узорами. Они переговаривались и смеялись, обсуждая свои предыдущие охотничьи подвиги и выражая надежды на удачу в этот день.
Внутренний двор был заполнен лошадьми всех пород и окрасов, от тяжелых мохнатых «северян», до быстрых и грациозных «южан». Они нервно трясли головами и топали копытами, чувствуя атмосферу ожидания и возбуждения.
Повозки, нагруженные провиантом и охотничьим снаряжением, были приготовлены и ждали своей очереди. Слуги под присмотром конюших и егерей торопливо заканчивали погрузку всего необходимого для успешной охоты, проверяя еще раз запасы стрел, копий и сетей.
Королевская свора, состоящая из нескольких десятков здоровенных волкодавов, нетерпеливо ожидала начала охоты. Они лаяли, скулили и рычали, делая атмосферу еще более напряженной. Мощные тела этих гигантских зверюг выражали непоколебимую силу и готовность к действию.
Когда все было готово, конунг поднял руку, призывая к тишине. Толпа замерла, ожидая его слов. Даже псы перестали скулить
и рычать, почуяв мощь своего хозяина. С достоинством и уверенностью в своем голосе конунг объявил о начале охоты. Обращаясь ко всем присутствующим с напутственной речью, он подчеркивал важность слаженной работы и сотрудничества для успешного отлова опасной волчьей стаи. Складывалось впечатление, будто мы отправляемся не на охоту, а на свершение великого подвига.После его слов все вновь оживились, и колонна охотников, собак и лошадей начала медленно двигаться в направлении главных ворот Фьёрдграда.
Мы с Сигурдом и Аэлирой тоже двинулись вперед, стараясь не отставать от группы всадников, которую возглавляли принц Луи и ехавшая рядом с ним принцесса Астрид.
Я обернулся. Где-то там, позади, среди остальных повозок двигался наш фургон, которым управляли Гуннар и Бертран. Жаль, что Жак и Люкас не успели к нам присоединиться. Они все еще были в отъезде, выполняя мое поручение.
Разглядывая колонну повозок и телег, я почувствовал на себе тяжелый сверлящий взгляд. Резко повернув голову, я оглядел толпу зевак, глазевших на выезд своего конунга. Чувство постороннего взгляда тут же пропало.
Я взглянул на Аэлиру, ноздри которой хищно раздувались.
— Они здесь, — одними губами произнесла она.
Я кивнул. Это хорошо — пора возвращать долги.
Глава 10
Вестония. Окрестности Эрувиля. Орлиный остров. Дворец «Солнечный Камень».
Своего главного придворного астролога Арно де Гарнье Карл III принимал во дворце «Солнечный Камень», который его величество получил в качестве трофея от своего ненавистного дядюшки, герцога де Аркура, ошибочно решившего, что корона Вестонии принадлежит ему. Сейчас дядя и большинство его сторонников кормят своими телами червей, а их владения принадлежат королю-победителю.
В небольшом зале, отведенном для личных аудиенций, жарко пылал камин, освещая хозяина дворца, который восседал в большом кресле с парчовым балдахином.
Король был одет в свободный наряд из черного бархата, расшитого растительным орнаментом, с вырезом спереди и меховой подкладкой. Его толстые пальцы были усыпаны перстнями, на поясе в золотых ножнах, украшенных драгоценными камнями, висел изогнутый кинжал — подарок Кубилай-хана, преподнесенный послом, прибывшим из Великого Каганата. Голову же короля венчала тонкая золотая корона, которая использовалась для неторжественных случаев.
Как и всегда, у правой ноги своего господина, склонив голову набок и ковыряясь в носу, сидел Кико. А в углу, там, куда не падал свет, замер Марсель де Габен, Тень Короля.
Кико выполнил свое обещание замолвить словечко за главного телохранителя короля. Его величество сменил гнев на милость и теперь не так враждебно смотрел на де Габена, которого обвинял в том, что тот не уберег принца Бастьена.
— Итак, мессир Гарнье, — лениво произнес король. — Чем поделились с вами звезды?
Карл никогда не верил во все эти байки о созвездиях и блуждающих звездах. А Гарнье и ему подобных считал обычными проходимцами и шарлатанами. Хотя были среди них и те, кто искренне верил в то, чем занимался. Кстати, Арно де Гарнье к последним не относился. Этот худой, как тростинка, старик, которому недавно исполнилось семьдесят два года, являлся креатурой Карла III и, помимо короля, составлял гороскопы и для высшей знати Вестонии.