Планета грез. Сборник рассказов

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Планета грез. Сборник рассказов

Планета грез. Сборник рассказов
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Annotation

Небольшой сборник рассказов

Адепт Пера

Адепт Пера

Планета грез. Сборник рассказов

***********************************************************************************************

Планета грез

https://ficbook.net/readfic/5001306

***********************************************************************************************

Направленность:

Гет

Автор: Адепт пера

Беты (редакторы): Velvetrix

Фэндом: ОриджиналыПерсонажи: Утренд/Мари

Рейтинг: R

Жанры: Романтика, Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Мистика, Психология, Философия, Пародия, POV, Hurt/comfort, Мифические существа, Любовь/НенавистьПредупреждения: Смерть основного персонажа

Размер: Мини, 37 страниц

Кол-во частей: 4

Статус: закончен

Описание:

Это сборник маленьких историй, которые могут придти в голову только в одном месте - царстве снов. Внимательный читатель сможет уловить связь между ними.

1) Рыцарь грез

2) Дракон под горой

3) Оставь надежду всяк сюда входящий

4) Мое безумие

Посвящение:

Посвящается царству Морфея, родившему эти истории

Публикация на других ресурсах:

Есть еще публикация по этой ссылке http://litclubbs.ru/articles/4113-rycar-grez.html

А те люди, которые захотят где-то еще опубликовать, обращайтесь в личку

Примечания автора:

Решил сделать сборник фиков, возможно в будущем добавлю еще что-нибудь

========== Рыцарь грез ==========

В деревне "Уизерсин" был переполох. Люди вооружались и шли на совет. Мужчины сурово стискивали вилы и топоры, а женщины укрывали детей. Озлобленная многоголовая толпа собралась вокруг троих служителей церкви - святого отца, рыцаря и его оруженосца.

Говорю же вам, сэр Уильям, это проделки ведьмы!
– С жаром в глазах сказал святой отец. Деревенские жители выразили свое согласие, требуя крови и выкрикивая проклятия.

– Вы уверены? Отец Джозеф, меня прислали, чтобы я провел расследование, ваш староста, зачем женщине с окраины убивать его?
– спокойно спросил рыцарь.

– Она была не в ладах со стариком, смотрите, люди же не соврут! Давно эта бестия отравляла жизнь в нашем краю. Сжечь ее! Сжечь исчадие ада!
– на последних словах отец обратился к толпе, люди лишь одобрительно отозвались яростными криками.

– Может, посмотрим? Какая она? Эта ведьма, - обратился оруженосец к рыцарю.

– Что ж, пойдемте, оценим вашу ведьму, - устало согласился Уильям.

Толпа во главе с отцом двинулась на окраину деревни. Они быстро покрыли расстояние, разделявшее их от порождения зла, и столпились перед захудалой хижиной. Ночь была темной, но факелы прекрасно освещали хилое строение.

– Ну что? Посмотрите, эта тварь! Что она делает с этим?
– Отец указал на потроха лесного зверя, сушившиеся на заборе.

– Дык она знахарка ж, отвары им делает, в прошлом году ими меня на ноги подняла, -

ответил из толпы простодушный селянин.

– Хах! Да не уж что? Год назад, ты приходил ко мне с желтухой?

– Вы сказали, что само пройдет, так моя к знахарке пошла, и та ей дала настойку, не ведьма она.

– Ты сомневаешься в моих словах? А может ты тоже с ней заодно? Или ты поддался ее обману, наверняка это дьявольское отродье отравило тебя! Зло коварно и легко пойдет на обман! Откуда она могла знать, что тебе поможет ее зелье?
– Отец закипал, но говорил убедительным и уверенным тоном, селяне лишь смирно поддакивали ему. Мужичок из толпы растерялся и не знал, что ответить, страх охватил его, увидев замешательство своего оппонента, Джозеф продолжил примирительным и ласковым тоном, - человек слаб! Не каждый из вас может противостоять искушениям дьявола, но ты ведь понял? Ведьма обманывала тебя!

– Да, святой отец, - запинаясь, ответил крестьянин.

– Это хорошо, впредь не сомневайся в Тьюренде, - Отец закончил спор и требовательно посмотрел на сэра Уильяма. Тот лишь со скучающим видом разглядывал жалкую лачугу.

Дверь дома открылась и оттуда вышла женщина, она была красивой. Высокая и стройная она отличалась от коротконогих и дородных деревенских баб, как отличается породистая лощадь среди стада коров. Ее правильные формы лица огибали локоны длинных и густых волос. За ее стройным станом прятались детская фигурка.

– Что вам нужно?
– спросила она мягким и приятным голосом.

– Мы здесь для суда божьего! Наказать блудницу, что отдалась нечистому и убила нашего старосту, - твердо произнес Джозеф.

– Мне незачем убивать стариков. Этот человек приходил ко мне за снадобьями, но лишь для того, чтобы продать их, поэтому желаемого не получил, ушел и больше я его не видела.

– Так мы тебе и поверили! Зло всегда стремится уйти от наказания! Но не сегодня, люди! Сожжем ведьму!
– прокричал Джозеф, селяне воодушевлённые речью пастора поддержали его гневными криками.

Неблагодарные! Скольких из вас я спасла от смерти, скольких вытащила их бездны, - слова девушки дошли до крестьян, вопреки их яростным воплям, многие заколебались.

– Не слушайте ее! Речи ведьмы нечисты, давно она отравляла ваши души, а сейчас сеет сомнения, но мы должны быть непоколебимы! Сэр Уильям, скажите же что-нибудь! - Джозеф яростно выкрикивал каждое слово, но рыцарь лишь завороженно смотрел на вышедшую женщину и, затаив дыхание ловил каждое ее движение. Толпа затаила дыхание, ожидая слов воина Господа.

– Ангел, - с нежностью пролепетал рыцарь, и направился к женщине. Отец Джозеф ошеломленно смотрел вслед сэру Уильяму. Пастор даже потерял дар речи, вытаращил глаза, багровея с каждой секундой. Уильям подошел вплотную к ведьме, перекинулся с ней парочкой слов и зашел в хижину.

– Жги!
– обратился отец к оруженосцу рыцаря.

– Не могу, там же мой мастер!

– Не видишь?! Ведьма околдовала его! Она...она, если ты этого не сделаешь, то я...мы, - Джозеф выговаривал каждое слово, сдерживая свой праведный гнев. Святой отец дал парню в руки факел.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии: