Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пленница лунного эльфа
Шрифт:

— Каких муженьков? — изумился мой свадебный регистратор.

— Не волнуйся, они в порядке, — быстро успокоил меня вампир. — Вечером я пришёл в ваш замок, как и договаривались, чтобы попить твоей кровушки. — заявил вампир, не обращая внимания на то. как вытянулось от шока лицо Ватиэля. — Тебя я там не нашёл, зато обнаружил двух дебилов, которые разносили в клочья библиотеку. Сначала отметелил их как следует, потом реанимировал. Затем устроил допрос с пристрастием. А после этого прочитал им лекцию и ещё раз всыпал по первое число, для закрепления мысли о том. что в первую очередь они должны думать о тебе, а не о своих хотелках! В общем, пришлось Роксинанта тоже даром быстрой регенерации наделять, иначе он бы не выжил после моей трёпки.

— Роксинант —

её второй муж? — эльф потрясённо захлопал глазами. — Но как генерал такое допустил?

— Оборотень — её истинная пара, — соизволил Ли ответить Ватиэлю, и у того отвисла челюсть.

— А где они сейчас? — мой голос предательски дрогнул.

— Бегают по стране, тебя ищут, — криво усмехнулся вампир. — Пока мы тут салатики едим и плюшками балуемся, — потянулся он к вазе с пирожками. — Они помирились, Лекси, не переживай. Я им хорошо так мозги на место вправил. Пригрозил, что сотру им память и заберу тебя к себе. Мигом вспомнили о том, что они лучшие друзья и поскакали на твои поиски. Они решили, что ты отправилась во дворец — искать меня или Микаэля. Наверное, сейчас они мой замок по кирпичикам разносят,

— усмехнулся вампир. — А я уловил, что ты у Ватиэля, и чуть не поседел, когда услышал твой призыв о помощи. Я бы пришёл раньше, малышка, но этот хитрый лис, — кивнул он на эльфа. — наставил вокруг своего замка магических ловушек. Я пытался пройти к тебе через Портал, но каждый раз в итоге натыкался на множество арок, и не мог понять, какая из них настоящая, а что лишь мираж. Мне потребовалось несколько минут, чтобы разобраться. И всё это время я сходил с ума от страха за тебя, — признался Ли.

— Я забочусь о своей безопасности, и так просто в мой замок не попасть, — растерянно пожал плечами Ватиэль, пытаясь оправдаться. — У меня тут и маленький сын, и куча дорогих артефактов, не говоря уже о старинных фолиантах.

— Я на время заглушил твою магическую защиту, князь, — заявил Ли, откусывая пирожок. — Посмотрим, как скоро эти оболтусы найдут свою жену. А мы пока что спокойно поужинаем и посетим твою библиотеку, если никто не возражает, — посмотрел он на князя, потом на меня, и мы с Ватиэлем согласно кивнули. Почему бы и нет?

Я успела съесть несколько ложек изумительно вкусного рыбного салата, как воздух в гостиной заискрился, и из возникшего в сияющей дымке Портала вышел черноволосый эльф с белыми прядями вокруг лица.

— Микаэль! — издав радостный писк, я вскочила с дивана и кинулась своему другу на шею.

Глава 62

Надин

— Слава Богу, ты жива! — судорожно выдохнул Микаэль, заключая меня в крепкие объятия, и я с наслаждением зарылась носом в его грудь, вдыхая такой знакомый и практически родной запах с нотами имбиря, кедра и лайма. — Привет, солнышко! Ваше величество, — почтительно кивнул он императору, — ваша светлость, — обратился он к Ватиэлю, — Теодор, — приветливо улыбнулся он старому знакомому, который так и не решился присесть на один диван с императором и князем, а скромно стоял в сторонке.

— Я так соскучилась! — промурлыкала я в бархатную ткань камзола.

— Я тоже безумно по тебе скучал! Твои мужчины меня порядком напугали, заявив, что ты пропала! И меня, и Олдина. Мы с наследным принцем были во дворце, в зале совещаний, когда мне доложили, что генерал Лайтинерис и герцог Роксинант Дельгардис ураганом промчались по моему замку в поисках леди Александры, вырубая всех охранников на своём пути. Мы с Олдином встревожились и создали портал, чтобы переместиться туда, но эта бешеная парочка уже явилась во дворец, и перехватила нас. Они объяснили, что подрались на твоих глазах, и ты сбежала из дома. А потом мы все четверо ощутили, что ты в смертельной опасности, и безумно за тебя испугались. Сильнее всех это почувствовал Роксинант, он чуть стену не проломил на эмоциях.

— Вот видишь, князь, сколько народа пострадало от твоей шалости, — мрачно

усмехнулся Ли.

— Кто ж знал… — растерянно и виновато пробормотал Ватиэль, не зная, куда девать глаза от стыда.

— Олдин подумал, что ты могла отправиться к Сину, на невольничий рынок, и рванул к этому магу. А я предположил, что можно поискать тебя в Экселенте, ведь мы гуляли там с тобой совсем недавно, и я предлагал тебе посетить ботанический сад. Ты знала, что это место неплохо охраняется, и вполне могла пойти туда. Сейчас вечер, и сам торговый центр уже закрыт, но ботанический сад работает круглосуточно, так что генерал и Нант помчались ловить тебя там и допрашивать охрану, а я остался караулить тебя во дворце.

— Значит, в этот момент они прессуют моего сына? — нахмурился Ватиэль.

— Скорее всего, — пожал плечами Микаэль. — Я постоял пару минут в раздумьях и пришёл к выводу, что император тоже должен был уловить, что ты в опасности, и наверняка он уже с тобой. Так что вместо того, чтобы искать тебя, как иголку в стоге сена, я сосредоточился на том, чтобы найти Лисантиила. Теперь я Советник, у меня есть магический доступ к информации о том, где сейчас находится император, и я легко могу его отследить. И вот — я здесь. Очень рад, что не ошибся. Скажи мне, кто тебя обидел, и я сотру его в порошок! — кинул он потемневший взгляд на Ватиэля.

— Всё хорошо, это было просто недоразумение! — быстро заверила я своего друга, утопая в ярких фиолетовых глазах.

«Микаэль, у меня к тебе очень срочное дело. И даже два!» — мысленно обратилась я к нему. Я знала, что Ли прекрасно меня слышит, а от Ватиэля мне хотелось скрыть этот разговор: я не доверяла князю настолько, чтобы посвящать в подробности своей жизни. — «Во-первых, я прошу тебя забрать в свой замок Иви — сестру Дина. Пусть поживёт у тебя какое-то время, ладно?».

— Конечно, Лекси. Для тебя я сделаю всё, что угодно. Но что с ней не так? — уточнил Микаэль, вызвав недоумение у князя. Когда до Ватиэля дошло, что я не просто смотрю на телепата, а что-то ему рассказываю, уголки его губ опустились вниз от досады, что от него скрывают что-то интересное.

«Слишком мутный и непредсказуемый человечек, — пояснила я насчёт Иви. — Хотя Дин и говорит, что она очень добрая, но всё равно она меня как-то напрягает. Заявила о том, что намерена стать наложницей Кая».

— Даже так? — удивился Микаэль. — Понял. Без проблем, — ободряюще улыбнулся он мне.

«Но, кроме Иви, я прошу тебя забрать к себе ещё одну девушку. Её зовут Надиниэль. Ватиэль купил её неделю назад, и теперь она присматривает за его младшим сыном. Она очень красива, Микаэль. И у неё такие же изумительные фиолетовые глазки, как у тебя! Как только я её увидела, то сразу подумала, что она наверняка твоя родственница, или даже пара, — озадачила я своего друга. — Пусть она поживёт у тебя пару недель, а потом спросим — чего она хочет: остаться с тобой, вернуться к Ватиэлю или быть моей служанкой в замке Лайтинерисов. Князь распустил свои шаловливые ручонки и полез ко мне с поцелуем: порадовать меня решил, и в качестве извинения я заставила его подарить мне Надин. Отжала у него рабыню, так сказать. Наверное, сейчас надо как-то переоформить на меня её документы», — объяснила я заинтригованному телепату, и услышала, как расхохотался Ли.

— А я-то думал, почему князь всё время про какую-то Надин твердит, да ещё с такой обречённостью! — согнулся от хохота вампир. — Ох, Лекси, ну ты даёшь! — вытер он слёзы с глаз.

— Выборочная телепатия — это невежливо! — обиженно фыркнул Ватиэль.

— Зови сюда мой подарок! — ослепительно улыбнулась я ему.

Тяжело вздохнув, князь щёлкнул пальцами, и в комнату вбежали двое слуг.

— Привести сюда Надиниэль! — мрачно приказал им хозяин.

Когда Надин вошла в комнату — нежное хрупкое создание в сиреневом платье и с сияющими фиолетовыми очами, то Ли удивлённо хмыкнул и задумчиво посмотрел на своего Советника, а Микаэль замер, словно его поразила молния.

Поделиться с друзьями: