Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я тоже слышу шаги, это Клара Генриховна, — шепнула Наталья Всеволодовна, поднимаясь с кресла.

— Скорее наверх, там нас никто не станет искать, — прошептал Александр, взяв Натали за руку.

Они оба, прошуршав точно мышки в темноте, поднялись по узкой винтовой лестнице на верхний ярус библиотеки. Александр Иванович, освещая путь, вёл за собой девушку мимо тёмных стеллажей с книгами и рукописями, и она, как дитя, без тени сомнений следовала за ним. Стараясь не проронить ни звука, они осторожно прошли к небольшой мрачной двери в самом углу и спрятались за ней как раз в тот самый момент, когда в библиотеку вошла госпожа Уилсон, а с ней и Борис, державший в руках подсвечник с несколькими свечами. Некоторое время они старательно

вглядывались в тёмную залу, но никого не обнаружили.

— Ты уверен, голубчик, что видел их именно здесь? — спросила Клара Генриховна, обращаясь к Борису, всё ещё пытавшемуся что-то увидеть.

— Так точно, госпожа, — робко пролепетал он, — я мимо проходил, так они-с там были…

— Вдвоём? — перебила его пожилая леди, начиная терять терпение.

— Да-с, госпожа, вдвоём, я ещё решил, что тут ничего плохого нет, если молодые люди…

— Решаю здесь я, голубчик, — вновь перебила его госпожа Уилсон, — а твоё дело исполнять в точности то, что я говорю, тебе это ясно? — и она посмотрела на него строгим пронзительным взглядом.

— Всё ясно-с, — оробев, ответил Борис, дрожа всем телом, и чтобы хоть как-то умилостивить хозяйку пролепетал: — Должно быть, они-с ушли, ваша милость…

Но эти слова ничуть не смягчили Клару Генриховну, которая, казалось, окончательно разгневалась и готова была влепить своему слуге пощёчину, которой он явно не заслуживал.

— Это я и без тебя поняла, деревенщина, почему ты мне сразу не доложил, что они наедине? — грозно выкрикнула она, в бешенстве теребя веер.

— Так я, ваша милость, думал, что тут ничего предосудительного вовсе нет… — бормотал Борис, не понимая, чем так разгневал госпожу.

— Думать таким, как ты, голубчик, вредно, — оборвала его Клара Генриховна, — запомни, что я скажу: эти двое не должны быть вместе, понятно? Я не для того приглашала сюда господина Миндальского, чтобы тот уехал не посватавшись к Наталье Всеволодовне, а этот офицер путает мне все карты. Запомни, если наш гость не объявит о помолвке с этой девчонкой, то ты и вообще все слуги в этом замке окажитесь на улице и найдёте голодную смерть!

От этих слов хозяйки Борису стало не по себе, и хотя служба начала казаться ему каторгой, он всё же не хотел окончить жизнь в чистом поле без единого куска хлеба. Поэтому он даже и не подумал возражать Кларе Генриховне или делать какие-либо замечания. Постояв ещё немного, они вышли из библиотеки, закрыв за собой дверь. Только тогда Наталья Всеволодовна и Александр Иванович смогли вздохнуть свободно, ведь всё это время они стояли неподвижно и вслушивались в каждое слово, произносимое внизу, так что даже ноги у них затекли и заныли. Оглядевшись, они обнаружили себя в совершенно пустой каморке, в которой кроме паутины и пыли ничего не было, лишь ещё стену украшал странный барельеф в виде дракона, расправившего огромные крылья. Александр открыл дверь каморки и прислушался, но шагов ни откуда не доносилось, тогда он вышел на балкон второго яруса, и Наталья последовала за ним.

— Просто не верится, что меня собираются женить на этом старом фабриканте, которого я только вчера увидела впервые, — с досадой прошептала девушка.

— Неужели он вам совсем не понравился? — желая немного пошутить, спросил Александр Иванович. — Говорят, он несметно богат, и его состояния хватит, чтобы построить вторую столицу нашего государства.

— Господь с вами, — всплеснув руками, ответила Наталья Всеволодовна, заливаясь краской, чего, впрочем, Александр не увидел, — я не вышла бы за него, будь он хоть император всего света, уж лучше монастырь, чем жить с таким противным стариком.

— Неужели он вам так не понравился? — не унимался поручик. — Быть может, он добрый и порядочный человек.

— Он? — удивлённо воскликнула Наталья Всеволодовна, а затем стала говорить совершенно серьёзно. — Я его глаза видела, нехороший он человек, очень нехороший. Взгляд

у него, как у душегубца, так что с ним мне гибель грозит, гибель.

С этими словами девушка стала совсем грустной, её прелестное личико выражало глубокую печаль, головка склонилась к груди, и в глазах блеснули крупные капли слёз.

— Простите мне мои слова, — произнёс Александр, так же сделавшийся серьёзным, — я не хотел вас огорчить, поверьте, я не желаю, чтобы вас насильно выдавали замуж ни за этого старика, ни за кого другого. Я верю в то, что на земле есть справедливость, и клянусь, что пока дышу, не позволю никому надругаться над вами или унизить вас. Я на вашей стороне, верьте моему слову, прошу вас.

Он поставил подсвечник на пол, нежно взял девушку за плечи и заглянул в её глаза. Они были полны слёз, но уже не горя и отчаянья, а счастья и благоговейной надежды. Александр улыбнулся ей, и улыбка отразилась и на лице Натальи.

— Не стоит тратить слёзы понапрасну, — сказал поручик, — ещё не время для горя. Да, я же так и не рассказал вам то, что вы хотели услышать, но предупреждаю, мои слова могут напугать вас, так что подумайте, хотите ли вы знать правду.

— Александр Иванович, полно вам терзать и мучить меня, ведь ничего хуже услышанного мною только что и представить нельзя. Разлука с вами по воле Клары Генриховны будет для меня ужаснее любого наказания. Не мучьте же меня, расскажите всё, что было в лесу, неведение для меня в сотни раз тягостней любого страха! Клянусь вам, я выслушаю всё, что вы хотели мне рассказать и сохраню это в тайне. Вы для меня здесь единственная родная душа, вам я могу доверять.

— Хорошо, — ответил Александр, — так слушайте: сегодня не стало нашего соседа Ивана Андреевича Коршунова, он погиб…

И молодой человек рассказал всё так, как видел, рассказал о том, как тело покойного было перенесено во флигель, откуда его забрали и увезли слуги, сообщил также ужасную новость о загадочной смерти Марты, которая повергла Натали в ужас, ведь она и представить себе не могла, что ещё молодая женщина, в самом расцвете сил может вот так просто взять и умереть, и никто не поймёт, отчего это произошло. Слова, произносимые в библиотеке, никак не укладывались в голове у юной девушки, она не могла им поверить, ведь в них было столько необъяснимого, что вся история походила на выдумку. Однако Натали знала, что Александр никогда не позволил бы себе шутить на такие темы, и посему сердце её наполнялось страхом. Когда Александр Иванович закончил свой рассказ и взглянул в лицо девушке, то увидел, что оно было бледным и испуганным, так что он тут же пожалел о том, что не удержал язык за зубами, хотя и старался изо всех сил смягчить своё повествование, опуская многие детали. Он придвинулся к ней и взял Натали за руку.

— Прошу, не бойтесь, — произнёс он смущённо, — пока я с вами вам нечего бояться, к тому же волк, напавший на Ивана Андреевича, не посмеет появиться вблизи замка, я уверен. Ведь волки охраняют свою территорию и держатся стаями, так что ни один дикий зверь не придёт сюда…

Но Наталью Всеволодовну эти слова не очень-то утешили. Она с беспокойством посмотрела на Александра и сказала:

— Получается, что сегодня в лесу мы подвергались смертельной опасности. Поверить не могу, что в нашем крае появились столь свирепые существа…

— Да, это, в самом деле, странно, — согласился Александр, — но дедушка всегда строго настрого запрещал кому-либо без его ведома посещать этот лес, быть может, он знал, что там опасно. И ещё я не могу понять, отчего Иван Андреевич решил остаться один? Как будто он специально хотел помериться силой со зверем.

— Да, всё это слишком странно, — полушёпотом произнесла Наталья. — Я помню, что он порой приходил к дядюшке, и они подолгу беседовали в кабинете, иногда запирались и о чём-то жарко спорили. Иван Андреевич всегда уходил очень недовольным, и кажется, ссорились они именно из-за этого леса.

Поделиться с друзьями: