Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Плохие парни по ваши души. Книга 2
Шрифт:

— Что, хочешь повторить? — с сексуальной хрипотцой спрашивает он и приподнимает одну бровь, провоцируя меня.

Ох, лучше бы ему не делать этого.

Двери лифта разъезжаются в стороны за моей спиной, и я спешу покинуть кабину. Несусь по коридору к своему номеру и с неприязнью наблюдаю, что британец преследует меня. Мне не удается хлопнуть дверью апартаментов перед его носом, так как он ловко проскальзывает внутрь прежде, чем я хватаюсь за позолоченную ручку.

— Неплохо, — оценивает Миднайт, оглядывая номер.

Он проходит в зал, снимая с себя пиджак. Аккуратно складывает

вещь и кладет ее на стул у стеклянного, журнального столика.

— Как провела время, пока скрывалась от меня? — от заботы, с которой он говорит, мне становится не по себе. Как будто к моей шее приставлен нож, и любое неосторожное движение может спровоцировать мучительную смерть.

— Все было прекрасно, пока ты не явился, — я скрещиваю руки на груди, с опаской наблюдая за ним. Мало ли что еще бредовое придет ему на не менее нездоровый ум.

— Рад, что ты повеселилась, пока я гнался за тобой через весь штат, — Миднайт присаживается на диван, раскинув руки по невысокой, твердой спинке.

— Как ты нашел меня? — холодно спрашиваю я.

— А ты действительно поверила в то, что сумеешь сбежать? Глупышка Анна, — его губы растягиваются в мефистофельской улыбке, по сравнению с которой пламя ада покажется дуновением ветерка.

Такая вот его улыбка — реально жуткая вещь.

Миднайт встает с дивана и плавной походкой направляется в мою сторону, словно хищник пожирает гипнотизирующим взглядом свою жертву (то есть, меня). Вот-вот, и он нападет. Мне некуда бежать. Остается лишь принять факт того, что я в ловушке, и пытаться продлить остаток своих последних мгновений.

— Я готов повторить еще раз. Попытаешься удрать снова — я доберусь до тебя. Где бы ты ни находилась. Я всегда буду следовать за тобой. До тех пор, пока ты не прекратишь упрямиться и позволишь мне с твоей помощью открыть Тардес.

Ну вот, опять он завел свою шарманку…

— Будь паинькой, Анна.

— Я понятия не имею, о чем ты просишь, — в сотый раз проговариваю с недовольством и незаметно для Миднайта завожу за спину руку, на которой полторы недели назад появилась метка.

— Ничего, я помогу тебе.

Блондин кладет палец на мой подбородок и приподнимает его, одаряя меня твердым взглядом. Я судорожно вбираю в легкие воздух и дергаю головой в сторону.

— Я уже говорила, что с радостью сделаю из тебя барбекю?

Миднайт с негромкой усмешкой опускает руку.

— Нет. Такую угрозу я еще не слышал.

— Так вот. Я сделаю.

Он запрокидывает голову в журчащем, звонком смехе.

— Продолжай утешать себя несбыточными надеждами, дорогуша. За этим невероятно уморительно наблюдать.

ГЛАВА 5

ЭЙДЕН

Иветт нарезает пармезан маленькими, аккуратными кубиками, подпевая негромко песню Джорджа Майкла, которая звучит из колонок в моем доме. Мы наслаждаемся временным отсутствием отца и готовим ужин. Вместе. Мне не хватало этого. Не хватало Ив. Вчера, перед тем как увидел Джейн у здания колледжа, я поймал себя на мысли, что давно так хорошо не проводил время. Просто вспоминая прошлое, хохоча, и не думаю о бывшей девушке, которая теперь уже влюблена в моего брата. Но мы не говорим об этом, не обсуждаем разбитые сердца и хреновое настроение, время

от времени одолевающее тело и разум. Нет. Мы приятно проводим день, беседуя о смешных моментах былых, дружеских отношений.

Раньше мы были лучшими друзьями, и мне было хорошо с Ив.

Осмелюсь предположить, что и она чувствовала исходящее от меня тепло. Однако потом Иветт исчезла. Она так меня поддерживала после смерти родителей, и когда ее тоже не стало в моей жизни, я чуть было не сломался.

— Эй-эй-эй! — громко протестует Иветт, выставив руку вперед и буквально отнимая у меня бутылку спиртного, когда я уже вылил достаточно в еще не готовое блюдо. — Эйден! Ты что делаешь? В «Мусаку» следует добавлять всего пол бокала белого вина! А ты даже не придерживаешься рецепта...

Ив качает головой, а я только улыбаюсь, любуясь ее серьезностью и сосредоточенностью, хотя точно знаю, что в прошлом девушка не любила готовить.

Вновь хватаю вино и наливаю его себе в бокал, пока моя подруга перемешивает бараний фарш вместе с луковицами, чесноком, оливковым маслом и элитным алкоголем.

— Думаю, получится вкусно, — подмечаю, изогнув бровь, и отпиваю немного вина.

Ив, отойдя от сковороды, забирает у меня из рук бокал и полностью осушает его. Затем она принимается нарезать кружочками баклажаны, а мне дает задание обдать кипятком помидоры и снять с них кожицу.

Иветт уверяет, подмигивая мне:

— Можешь даже не сомневаться.

Сегодняшний вечер очень приятный. Мы по-ребячески флиртуем, и это совершенно не уместно в моем случае, ведь я могу только и думать о карих, расширившихся глазах Джейн Мортис, когда она заметила меня с Иветт. Она ревновала?

— А теперь... пора нарезать картофель, — когда я закончил с помидорами, девушка пододвигает мне миску и кивает на нее подбородком.

Ее волосы собраны в небрежный пучок. Несколько темных прядей выбились из прически, что делает Ив обаятельнее и красивее. Ей даже не нужно стараться быть хорошенькой. С такими пухлыми губами и длинными ногами она и так настоящая телезвезда!

Итак, — Ив бесцеремонно запрыгивает на столешницу, где я нарезаю картофель. — Не хочешь немного поболтать? Ну, знаешь, о прошлом, настоящем и тому подобном.

— Эй, быстро слезай, — я толкаю ее в бедро, и она шлепает меня по руке.

Мы смеемся, переглянувшись друг с другом.

— Ты ни ка-а-пельки не изменился, — она сужает глаза и наклоняется к моему лицу, чтобы щелкнуть по носу. — Все тот же Мистер Мелкий Зануда.

Я закатываю глаза, отбрасывая ее наманикюренные ногти от себя.

— Вообще-то, ты только на год старше меня.

— Но ведь старше.

— Вам нужно как-нибудь поболтать с Россом.

Теперь настала очередь Ив возвести глаза к потолку и цокнуть.

— Вот уж нет. Спасибо. Ни. За. Что, — интонационно подчеркивает она последнее и понижает голос до хрипотцы. — Твой брат такой... Черт. Мой словарный запах внезапно становится скудным, когда дело касается Росса Картера.

— Вы никогда особо не ладили, — вспоминаю я, кивая.

— Мягко сказано, приятель, — Ив отпивает из бокала с вином. — Ты дьявольски соблазнителен, когда готовишь. Ты в курсе? У тебя наверняка есть девушка.

Поделиться с друзьями: