По дороге к нашей любви
Шрифт:
Нейт выглядел так, будто хотел рассмеяться, неосознанно присев рядом со мной.
Мой взгляд по собственной инициативе проследил всю длину его ног. Меня внезапно охватил трепет, когда я подняла глаза на его руки, продолжающие помешивать кофе. У него были красивые мужественные руки - изящные, сильные пальцы, покрытые мозолями от работы и занятий по дзюдо. Мягкая шероховатость его рук всегда ощущалась превосходно. Футболка, в которую он был одет, приоткрыла сильные предплечья. Я быстро отвела взгляд от толстой вены, прорисовавшейся на его мускулистой руке. Я бы хотела провести языком по всей длине этой самой
Пока не успела растечься по стулу, я торопливо вернула все свое внимание к Натану. Он усмехнулся надо мной. Великолепно. Даже будучи больным, этот парень мог дразниться.
– Так как у тебя дела, Оливия? Нейт сказал, ты с кем-то встречаешься.
Его тон изменился на неодобрительный.
– Я ни с кем не встречаюсь, - раздраженно ответила я.
Теоретически, я не встречалась с Беном. Пока что. Нейт выпрямился на стуле.
– Не встречаешься?
Я коротко взглянула на него, после чего адресовала ответ его отцу:
– Всего лишь сходила на парочку свиданий.
Натан нахмурился.
– Это и означает с кем-то встречаться.
– Он посмотрел на сына.
– Как ты считаешь?
– Согласен, - коротко бросил он.
– И выглядело все довольно серьезно.
Почувствовав себя неловко, я выдохнула:
– Мы можем поговорить о чем-нибудь еще?
– Почему? Что может быть интереснее?
Я застонала. Я была не готова к бою с двумя мужчинами семейства Сойер.
– Хорошо, тогда мне точно пора уходить. Натан, я очень счастлива, что с вами все будет в порядке.
Я наклонилась и поцеловал его в щеку, не обращая внимания на ошеломленное выражение лица. Не глядя на Нейта, вышла из палаты.
– Оливия, подожди, - позвал Нейт, пока я спешила по холлу больницы.
Я не остановилась. И по этой причине оказалось в его крепкой хватке и бесцеремонно затащена в темную санитарную кладовку.
– Что ты делаешь?
– прошипела я, почувствовав его дыхание на своей щеке, когда он прижал меня к двери.
И вместо ответа Нейт поцеловал меня.
Я застыла на месте от шока, но вскоре тот развеялся под давлением теплых уговаривающих губ. Возможно, помогло то, что он не вел себя агрессивно и неистово. Его поцелуй был нежный, жаждущий. Мои губы отреагировали на это, и я поняла, что начала отвечать на его поцелуй.
Нейт первый оторвался и, тяжело дыша, уткнулся носом в мою щеку, его руки стальной хваткой удерживали мои предплечья, пока он дышал мной. Я была окружена им. Знакомой силой, запахом, его вкусом у себя на языке, даже легким касанием его щетинистой щеки на моей.
Я закрыла глаза, слезы цеплялись за ресницы.
Может быть, я была неправа. Может быть, потерять его было не самым болезненным на свете. Пока я стояла в его руках, понимая, что он в действительности никогда не будет моим, у меня появилось не только чувство утраты, но и сильное желание, причиняющее боль.
– Ты была первым человеком, о котором я подумал, - хрипло признался он, его голос вибрировал около моего уха и невольно вызывал дрожь.
– Единственным, кого я хотел видеть здесь рядом с собой.
Проглотив горящий удушающий комок непролитых слез, прошептала:
– Прости, что не ответила на твой звонок.
– Ничего. Ты пришла. Остальное неважно.
Нуждаясь в дистанции, в каком-нибудь препятствии,
ослабляющим напряженность между нами, у меня вырвалось:– Мне кажется, среди твоих слов скрыта неприличная шутка.
Он засмеялся, все еще удерживая меня, затем отступил слегка и простонал:
– Блять, я скучал по тебе, Лив.
– Нейт.
Я осторожно оттолкнула его, пока он не понял и не убрал свои руки с моих плеч. Я остро почувствовала потерю.
– Я рада, что твой отец в порядке, но мне пора.
– Лив, пожалуйста…
– Меня ждет Бен, - порывисто соврала я.
Меня окатило внезапной волной страха, что звонки и признание Нейта к чему-то приведут. И я не уверена, что нашла бы в себе силы поступить правильно, так что не могла позволить ему себя запутать.
– У нас с ним встреча.
Он на мгновение затих в темноте.
А затем…
– Нам надо поговорить.
– Нет. На самом деле, не надо, - я нащупала дверную ручку и выскользнула наружу.
Он не последовал за мной.
Я восприняла это, как знак, что он понял - в этом не было смысла.
Глава 25
Видимо, Нейт мое мнение не разделял.
На самом деле, стоило ли удивляться, когда в тот же вечер, вернувшись домой после работы, я обнаружила его в своей квартире. Я захлопнула за собой дверь и выставила перед собой ладонь:
– Я хочу получить назад свой ключ.
Нейт встал, как только я вошла, и теперь крался ко мне с озорной искоркой в глазах. Глядя, как его ямочки то исчезают, то появляются, мое лицо скривилось как у пятилетнего ребенка, готового скатиться в истерику.
Мне сейчас не нужно его великолепие и очарование! И уж точно не нужны ямочки.
– Я проглотил ключ.
– Ты этого не сделал. Если бы проглотил, то к моему приходу уже оказался трупом.
Нейт остановился, заломив бровь.
– Мне стоит беспокоится, что ты совершенно не опечалена от подобной перспективы?
Я раздула ноздри. Так и знала. Он пришел, чтобы очаровать меня.
«Мне необходимо выставить его!»
– Отдай мне ключ.
Нейт пожал плечами:
– Не могу.
– Ты должен, - я возмущенно фыркнула.
– Это мой ключ.
– Почему мы все еще обсуждаем ключ?
– Мы едва начали о нем говорить.
Моя правая нога сделала шаг назад в тот момент, когда Нейт шагнул вперед, его веки сексуально прикрыли глаза. Это был взгляд хищника.
– Нейт…
– Я люблю тебя.
Я замерла, почти задохнувшись от его слов, которые пробили в груди зияющие дыры. Нейт воспользовался моим шоковым состоянием. Он остановился в сантиметрах от меня, не прикасаясь, но в этом не было необходимости. Жар его тела обволок меня.
– Без тебя моя жизнь превратилась в ад, - признался он резким голосом и с мрачным выражением лица.
– Я думал, что справлюсь. Думал, что смогу обмануть нас обоих. Но встреча с тобой на улице на прошлой неделе с тем парнем и маленькой девочкой… помогла мне заглянуть в будущее. Я не понимал до того самого момента - разрыв с тобой, с нами, означал, что мне придется наблюдать, как ты встречаешься с другими, заводишь с кем-то детей.