По следам Карабаира Кольцо старого шейха
Шрифт:
У причала их встретил лейтенант Абдул Маремкулов.
— Где он? — был первый вопрос Шукаева.
— В вагончике, товарищ майор! Там еще Сугуров и двое из военной охраны порта.
Внутри вагона горела под потолком синяя лампа, освещая лица находившихся там людей, неестественно холодным, выморочным светом.
По полу растеклась темная лужа.
Омар Садык мокрый с ног до головы, с наручниками на руках, сидел на скамье, откинувшись спиной к стене и прищурив веки. Его белые брови, седая бородка и бледное лицо сразу же вызвали в памяти Жунида далекое воспоминание.
Напротив Омара, положив на столик перед собой наган, сидел Сугуров, тоже до нитки промокший, с непроницаемой физиономией, на которой, однако, хорошо знавший Арсена Шукаев тотчас прочел выражение торжества. Что ж, все ясно: Арсен не простил старику той первой их встречи, когда с ним обошлись как с желторотым мальчишкой. Теперь лейтенант Сугуров взял достойный реванш.
В углу вагончика стояли два красноармейца с винтовками.
— Товарищ майор госбезопасности...— встал Арсен, увидев Шукаева.— Докладываю..
— Садись,— сказал Жунид.— И рассказывай по порядку.
Арсен заметно волновался, но Шукаеву ни разу не пришлось перебивать его и переспрашивать: одним из главных достоинств Сугурова было умение говорить кратко и точно.
... Когда над портом сгустились сумерки, они вышли с Абдулом из вагончика и, разделившись, направились по причалу в разные стороны. Договорились патрулировать час, а затем снова встретиться. Вскоре должна была подойти и воинская охрана.
«Севаз» через день покидал Новороссийск. Судно стояло под парами — пробовали машину с отключенными винтами. О том, что текущий ремонт и погрузка на судне закончились, лейтенант Сугуров знал от управления портом.
Арсен обошел все закоулки, посидел на брезенте, закрывавшем насыпанные недавно кучи зерна, прислушался. Плескалась вода, изредка кричали чайки, слышался негромкий гул двигателей «Севаза».
Он встал и, подойдя к тяжелым чугунным кнехтам [60] , к которым был пришвартован корабль, сел на теплый, нагретый за день металл. На палубе судна было тихо и темно. Какой-то человек стоял, облокотившись о поручни. Лица его нельзя было разглядеть, но, заметив его, Арсен инстинктивно присел, слившись с кнехтами.
60
Кнехты — чугунные крепления на причале для швартовки судов
В этот момент зажглись бортовые огни. Один из фонарей на шлюпбалке загорелся как раз возле стоявшего на палубе человека, и Сугуров узнал... Омара Садыка.
Тот сейчас же отошел в темноту.
Арсен размышлял не более минуты.
Пока он дозвонится в гостиницу к Шукаеву, пока им удастся урегулировать все формальности с управлением порта и турецким консульством, пройдет вся ночь, а, может быть, и весь день.
И он решился.
Потом удивлялся собственной дерзости.
Стараясь не шуметь, взялся за толстый канат и, откинувшись спиной к плескавшейся внизу воде, полез на палубу носовой части судна. Несколько раз приходилось останавливаться и висеть, потому что канат начинал раскачиваться.
Когда Арсен со всеми предосторожностями перекинул, наконец, свое тело через поручни, Омар
Садык еще стоял возле одной из шлюпок, затянутых сверху брезентом и смотрел на воду. Арсен мысленно прикинул расстояние: не больше десяти шагов. Между пирсом и бортом «Севаза» — метра три с половиной-четыре. Можно попытаться.По палубе он полз на коленях, чтобы Садык не услышал его шагов. Затем, когда оставалось совсем немного, прыгнул.
Старик, несмотря на свое хилое телосложение, оказался сильным и жилистым. Но боролся молча и, Арсен понимал, почему. Он не хотел криком привлекать внимания.
Все же Сугурову удалось сбросить Омара в воду между причалом и судном и прыгнуть в.след самому. Он поймал Садыка в воде за плащ и потащил к берегу. Теперь тот не сопротивлялся: видно, он плохо плавал, и все силы уходили на то, чтобы удержаться на поверхности.
Всплеск услышали на «Севазе». Что-то кричали с борта по-турецки. Прибежал Маремкулов, помог Арсену вытащить старика из воды.
Вот все.
— Ты его обыскивал? — спросил Дараев.
— Нет. Ждал вас.
— Молодчина,— сказал Шукаев.— Молодчина, Арсен. Но от взыскания за самовольные действия, наверное, даже я тебя не спасу.
— А-а, ничего,— безо всякого огорчения сказал Сугуров.— Зато я его схватил.
Бледные губы Садыка зашевелились.
— Мизерабль...— расслышал Жунид.
— Изволили заговорить по-французски? — пенял Шукаев.— Нет, гражданин Садык. Это не он подонок, это вы... Впрочем, мы вас разыскивали не для того, чтобы обмениваться любезностями. Ребята, обыщите его,— повернулся он к красноармейцам.
Когда сняли все, что было надето под бешметом Омара, Арсен и все остальные поняли, почему старик так плохо держался на воде, когда его тащил к молу Сугуров.
В полотняном поясе было зашито не меньше трех килограммов золота и драгоценностей. В подкладке бешмета — несколько пачек валюты. Зелененькие американские доллары. И фуляровый платок с инициалами. Один из тех пяти платков, которые ходили по рукам уголовников, как своего рода пароль, опознавательный знак, означающий, что податель его достоин доверия.
Жунид развернул фуляр и, переглянувшись с Вадимом, положил на стол. Сквозь тонкую ткань платка просвечивало золото, извлеченное из распоротого пояса Омара Садыка.
Оба красноармейца не сводили глаз со стола, один даже Приоткрыл рот от удивления.
Никто из людей, находившихся в этот момент в вагончике, еще не видел столько ценностей сразу. Кроме, конечно, Омара Садыка.
Даже Сугуров смотрел на драгоценности чуть дольше, чем того требовали обстоятельства.
Были тут броши с крупными сверкающими камнями, кольца всех форм и видов, браслеты, платиновые серьги, несколько нитей, по-видимому, настоящего жемчуга, два довольно крупных самородка.
— Где советские деньги? — спросил, опомнившись первым, Дараев.— Четыреста шестьдесят... впрочем, нет, четыреста пятьдесят девять тысяч пятьсот рублей, которые похищены у кассира из Шахара? Одну пачку из них вы уронили в башне, когда перекладывали деньги из чемодана.
Омар Садык прикрыл веки.
— Не надейтесь, что я буду говорить,— прошептал он.— И вообще — кончайте эту комедию. Я подвержен простуде. И по всем законам, божеским и человеческим, имею право на сухое платье...
— Вот как вы заговорили, Балан-Тулхи-Хан,— с издевкой в голосе сказал Жунид.— Или вам больше нравится Лялям Балаев?