По ту сторону черты
Шрифт:
Сеньор Морейра сам мне об этом сказал, когда в приказном тоне попросил из автомобиля выйти и направиться прямиком в магазин, откуда я должна была появится уже с купленным нарядом, обувью и всевозможными аксессуарами. Со всеми теми вещами, что невестам необходимы. К тому же все сотрудницы салона уже тогда были осведомлены о том, что к ним некая Блэр Керкленд приедет, поэтому и подобрали те платья, что могут понравится моему жениху, который после всех этих отданных приказов уехал по каким-то делам, наказав своему водителю дождаться меня и отвезти потом домой.
Сейчас и подумать страшно, что все это произошло всего лишь два дня назад. Что за такой промежуток времени многое в моей жизни изменилось. События сменялись одно за другим, как в быстрой перемотке кадры какого-то фильма,
Кладбище, магазин, поездка домой, оглашение завещания, подготовка к свадьбе, все эти примерки, стилисты, какие-то помощники лично от Родриго Морейра. Все как будто на автомате происходило. Словно марионетку меня с места на место переставляли, чтобы в итоге я оказалась в дне своей свадьбы. Не с любимым человеком, что ждет в Америке, а с каким-то бразильцем, что может от моего отказа маму на улице бросить без единого реала в кармане. Лишь бы только я согласилась с ним, следовала его приказам беспрекословно. Ведь он же все решил за меня.
Его люди организовали все торжество: церковь, снятый для этого события ресторан, все украшения, список гостей. Где среди приглашенных не было никого из моих друзей. Родриго запретил мне звать Одри и Кейда, сказав, что вое прошлое я должна оставить в Лос-Анджелесе, а в Сан-Пауло сейчас находится мое будущее. Что теперь вся моя жизнь кардинально изменится, прежним же ничего не будет. И я это ощущаю, чувствую очень сильные перемены, что мне совсем не нравятся.
— Сеньорита Блэр, вам что-нибудь нужно? — Светловолосая Берен, являющаяся моей помощницей на этот вечер, заглядывает ко мне в комнату, чтобы удостовериться, не сбежала ли невеста через черный ход. И хоть такая мысль посещала мою голову, я такого не сделала. Окутавший меня страх за судьбу матери не дал сотворить такое.
— Если только стакан минеральной воды. — Смотрит удивленно, ведь недавно же видела здесь стеклянный графин с прозрачной жидкостью. Только вот я его разбила об стену несколько минут назад, не став убирать осколки. Просто они так до сих пор и лежат где-то под деревянным столиком. — Это все, что я прошу. — Просто кивает головой и исчезает по ту сторону двери, я же вновь поворачиваюсь к зеркалу, чтобы рассмотреть себя с ног до головы. Принять наконец-то тот факт, что свободы своей лишаюсь, что теперь буду женой известного и самого богатого в городе человека.
Отражение показывает красивую девушку в длинном белом платье в пол. Оно являлось одним из тех нарядов, что в магазине мне показывали. Ажурный лиф с открытыми плечами, рукавами до запястий, несколько пышных юбок с ажурными вставками на ткани. Сзади на нем имелся ряд пуговиц, что придется очень долго расстегивать, чтобы из платья выбраться. К тому же пояс, завязывающийся в бантик ниже спины, приходилось для нужного результата затягивать по несколько раз, иначе весь наряд будет испорчен.
А мне точно не хотелось, чтобы в один момент платье просто повисло на теле. Выглядело бы это ужасно. Хотя возможно таким бы образом вся эта свадьба поскорее закончилась. Или вообще бы не начиналась. Ведь можно же было как-то остановить все это безумие, поговорить с Родриго еще раз, убедить все прекратить. Но вряд ли бы он стал меня слушать, раз каждый раз напоминает о том, что я лишь ему принадлежу. Что стоит смириться со своей судьбой, забыть прошлое и переступить наконец-то черту, где он находится. Принять только это не удается, мыслями всегда где-то далеко оказываюсь. Совсем не на этой свадьбе, а в Лос-Анджелесе, где остался мой любимый молодой человек и моя лучшая подруга.
— Солнышко наконец-то появилось в наших краях. — Произнесенная фраза приятным мужским голосом заставляет повернуться в сторону двери, чтобы лицезреть прямо перед собой приятной внешности юношу, что улыбается мне во все свои тридцать два зуба. — Привет, Би. — Только один человек может меня так называть.
— Матеус? — Глаза распахиваю от удивления, с мыслями
собираюсь, а потом просто с места срываюсь и еле-еле, едва не запутавшись во всех этих юбках, буквально прыгаю в объятья друга детства, что успел лишь поднос поставить на низкий журнальный столик, прежде чем обвить мою талию крепкими руками и на пару секунд оторвать от пола. — Боже мой! — кричу от радости, шевеля ногами в воздухе. — Матеус!— Да, это я, детка. — Смеется молодой человек, озорно подмигивая и кружа меня по комнате. — Ты по-прежнему совсем ничего не весишь. — Как бы с недовольством произносит, упрекая меня в отсутствии веса.
— А вы вот изменились, сеньор Валле. — Всматриваюсь в его черты лица, пытаясь вспомнить, как он выглядел в нашу последнюю с ним встречу. Только вот почему-то память не показывает мне те события. Возможно потому, что видела я его из окна такси, когда из дома уезжала, чтобы вновь в Америку вернуться.
Он же, наверняка, меня тогда не заметил, так как стоял на одном месте с каким-то парнем и не смотрел в мою сторону. Сейчас же вот он стал совершенно другим, не тем парнем с соседней улицы, что так любил на прогулки меня звать. Да встретив его случайно на улице, мимо бы точно прошла, так как лишь по фразе смогла узнать в этом взрослом молодом человеке Матеуса Валле.
Крепкого телосложения юноша всегда привлекал мое внимание своей внешностью, особенно кудрявыми волосами темно-каштанового цвета и черными, завораживающими глазами, которые способны с ума свести любую девушку в его окружении. И они правда сводили всех в округе. Ведь перед этим парнем с небольшой бородкой никто не мог устоять, всем хотелось дотронуться до нее и почувствовать в поцелуе, как она щекочет лицо.
Но больше всего девушки таяли от его улыбки и ямочках на щеках, что появлялись, когда он был охвачен весельем. Именно поэтому вокруг него и крутились сотни девушек, мечтающих начать с ним отношения. Может даже и закончившиеся после совместно проведенной ночи. Ведь в Сан-Пауло многие представительницы прекрасного пола мимо него никогда не проходили, а всегда останавливались и тут же заговаривали с парнем.
Была же в нем какая-то особая аура, привлекающая к себе людей, так как он не был красавчиком в общепринятом понятии, но являлся очень симпатичным молодым человеком, что всю мою жизнь в Бразилии рядом находился. Был другом, поддержкой, опорой, порой притворялся моим парнем, спасая тем самым от нежелательных поклонников. И сейчас бы так пригодилась его помощь при побеге с этой вынужденной свадьбы.
— Не так уж и сильно я изменился, Би. — Все же опускает меня на ноги, берёт за руки и, сделав несколько шагов назад, начинает пристально рассматривать. Как бы оценивая то, что видит перед собой. — Ты совсем выросла, крошка. Вот даже замуж собралась. — От этого слова аж дрожь пробивает, в лице меняюсь, глаза в пол опуская. Надеясь, что Матеус ничего не заметил. Только вот этот жест не укрылся от него, он замечает мое состояние. Приподнимает двумя пальцами за подбородок и смотрим в лицо, подмечая малейшие на нем изменения. — Что произошло, детка? Почему ты так расстроилась? Будущий муж что-то не так сделал? — Пытается пошутить, но мне от этого только хуже становится. Вырываюсь из его рук и отхожу на приличное расстояние, едва не запутавшись в длинных юбках, которые меня уже раздражать начали. Вот бы снять все это с себя и переодеться во что-то более удобное.
— Я мужа своего совсем не знаю. — Решаю все ему рассказать, но опустив некоторые моменты, что со мной произошли. — Всего лишь имя и немного информации в Интернете. Вот и все, что известно мне о Родриго Морейра.
— Что? — Как-то слишком громко произнес Матеус, от чего я чуть на месте не подпрыгнула.
Тут же на него решаю посмотреть, ведь его реакция мне не очень понравилась. Да и в лице он изменился после моих слов. Веселье исчезло, улыбка пропала, на их место пришли злость, сжатые в тонкую линию губы да странный блеск в глазах. Совсем другим стал Матеус. Недовольный, обозленный, смотрящий с какой-то ненавистью словно сквозь меня, будто кто-то за моей спиной стоит. Я аж даже оглядываюсь назад, чтобы убедиться в отсутствии кого-то ещё с нами в комнате.