По ту сторону заката
Шрифт:
— Начинайте — спокойно сказал Салливан
Эта еврейка накропала план обороны, почти совпадающий с тем, который был принят на совещании командования фотом лет десять назад. Если она поправит свои извращенные понятия о субординации, можно будет перевести эту девочку в штаб …
— Уничтожены зеркала 3, 5, 10!
— Близкое попадание у второго портала! Катапульта выведена из строя!
Операторы командного центра начали доклад о повреждениях.
Сарра с удовольствием взирала на панель контроля вооружений. Под пилонами ее челнока
«Скорлупка, вооруженная молотками … и у этих злых детей такие же скорлупки, пусть быстрее и маневреннее»
Все двенадцать шаттлов Шестого Крыла выходили на боевые позиции в двухстах тысячах километров от Цецеры.
«А сколько тут есть вообще? Еще два крыла, базирующихся на Цецере … все они учавствуют в операции? Если так то все решится в одном сражении»
Хильда включила автопилот
— До выхода на позицию восемь часов! — отрапортовала она
— Чем бы убить время? — подмигнула она начальнице
— я не могу оставить кресло — вздохнула Сарра
— И не надо…
Хильда чуть повернула кресло первого пилота и опустилась на колени, расстегивая комбинезон Сарры
В этот момент на мониторе появилось лицо капитана Ли
— Тайфун Пять! По прибытии в точку d09 без приказа ничего не предпринимать! Помни — красные атакуют, серые прикрывают отход перехватчиками!
— Я поняла, капитан — произнесла Сарра, прикусив губу и изо всех сил пытаясь сохранить сосредоточенное выражение лица
========== Глава 23 ==========
Десяток красных точек появились на экране обзорного радара челнока. Сарра напряглась
— Курс 17 09 88, скорость 5,4 — отчеканила Хильда
— Захватить цели радаром наведения! — приказала лейтенант Лидерман
Ее палец вспотел на кнопке пуска. Сарра считала секунды, борясь с искушением. Наконец прозвучал сигнал атаки. Десять ракет одновременно совались с пилонов «Дискавери», направляемые его локатором.
Сарра молча смотрела как одна за одной над отметками ракет появляются значки, говорящие о том что их головки самонаведения захватили цель.
Раздался противный писк системы обнаружения лазерного излучения
«Мы у кого-то на мушке» — меланхолично подумала Сарра
— Они не пускают перехватчики — удивленно произнесла Хильда, вглядываясь в обзорный экран
— Тайфун 5! Отхожу! — Бросила Сарра в микрофон и крутанула штурвал.
«Дискавери» развернулся с помощью двигателей ориентации и на полном ходу направился к точке встречи с транспортником снабжения
Двадцать четыре сигарообразных туши ударных беспилотников развернулись каждая на свою цель по данным, полученным от лазерных локаторов «Вервольфа» и трех «Валькирий»
— Готово! — крикнула Марина с своего места рядом с Сато.
Алекс нажал кнопку
— Сегодня день окончания ваших жалких жизней! — с пафосом произнес он.
Двадцать две вспышки ядерных взрыва на секунду ослепили радары волнами электромагнитного излучения. Каждый из ядерных зарядов служил источником энергии
для твердотельного лазера.Двадцать два «Дискавери» мгновенно обратились в шары пламени, когда пучки лазерного излучения достигли их корпусов, расплавив тонкую обшивку, воспламенив топливо и вызвав детонацию боеприпасов
Только два «Бастарда» не успели инициировать лазерные пушки, уничтоженные ракетами. Впрочем это не выходило за пределы допустимого.
— Общая атака! — скомандовал Алекс и дергнул рычаг подачи топлива на себя
— Перехватчики на 3 часа! — крикнул Сато
— Лазерную пушку на максимум!
— цели захвачены — доложил Сато.
Алекс нажал на кнопку и равнодушно наблюдал как все четыре цели исчезли с экрана
— Охлаждение десять секунд! — бросила Коралина.
Десяток оставшихся шаттлов Космических Сил выпустили перехватчики, хотя прикрывать было некого.
— Пушки к бою! — крикнул Алекс.
Локатор наведения захватил еще одну цель, опознанную как «Дискавери». Капитан выжал газ до упора, «Вервольф» рванулся вперед с ускорением 8g. Через сорок секунд пытающийся удрать челнок оказался в радиусе действия 88мм пушек. Алекс выпустил пять десятков снарядов, предупреждая возможные маневры противника.
— Цель на три часа! Это снаряд! — заорал Сато.
Пушки крепости пытались поддержать огнем остатки шаттлов. Алекс крутанул штурвал в маневре уклонения.Экипаж «Вервольфа» вжался в свои кресла, из последних сил пытаясь не потерять сознание
— Отходим! — приказал Алекс и направил истребитель к «Сидонии».
Первый этап битвы за Цецеру подошел к концу.
Если генерал Салливан и был раздосадован, то он хорошо это скрывал
— Что это было? Лазеры с ядерной накачкой? — мрачно бросил он.
Такого его план никак не предусматривал
— Мы проверяем, сэр
— Какие потери?
— двадцать восемь челноков. Потери противника неизвестны — доложил один из помошников.
— Дайте приказ оставшимся кораблям отходить на резервные базы! — бросил генерал и уселся в кресло.
Интересно сколько стоит эта беспилотная штука с ядерной накачкой? Во всяком случае больше чем «Дискавери». Если война затянется, марсианам с такими привычками придется туго … впрочем он вряд ли доживет до ее окончания.
Марина неловкими движениями пыталась словить летающие по отсеку управления желтовато зеленые шарики
— Сядь на место — приказал ей Алекс и включил систему очистки воздуха.
Содержимое желудка оператора дронов вскоре засосало в вытяжную камеру
— И… извините — пробормотала Ковальски
— Со всеми бывает. А после пьянки даже без предельного ускорения — бросил Алекс
— Ну как, тебе понравились бои в космосе? — улыбнулся Сато
— Крутотень! — захлопала в ладоши Ковальски
— Готовь вторую волну! — приказала Коралина
Марина склонилась на своим пультом
— Михаэль! … ага… Клэр! … Ади, что у тебя?
Алекс вел переговоры с остальными истребителями, делая пометки в блокноте
— Потерь нет — с деланным равнодушием сказал он