Побег из Синг - Синга
Шрифт:
– Разумеется, с удовольствием, -удивленно сказал Уэлс.
– Какие именно?
– Сейчас узнаете.
Кленси подошел к Блаунту, недоверчиво косившемуся на него, и сдвинул шляпу на затылок.
– Послушай, Блаунт, -спокойно спросил он, -ты можешь нам сказать, сколько денег дала тебе жена, когда вы встретились с нею в такси?
Блаунт ухмыльнулся.
_А вам это зачем? Хотите получить свою долю? Не выйдет, я уже все истратил.
– Сколько она тебе дала?
– Не отставал Кленси.
– Доллар? Десять? Сто?
Блаунт нахмурился,
– Немного, -наконец выдавил он, -а что?
– То, что ей это обойдется лет в двадцать, не меньше, -мягко порадовал его Кленси.
– Вы что, издеваетесь?
– Ничуть, -возразил Кленси, -спроси у мистера Уэлса, он адвокат.
– А почему я должен ему верить?
– Он не работает в полиции, -пояснил Кленси, -он состоит в комиссии по досрочному освобождению. И лгать не будет.
– Но что за шутки-двадцать лет? За что? И почему?
– За соучастие в убийстве. И двадцать лет-это еще не предел.
– Какое соучастие? Она тут не при чем!
– Она дала тебе деньги, -пояснил Кленси, -зная, что ты бежал из тюрьмы и тебя ищет полиция. Помогла человеку, побег которого стоил жизни полицейскому и судье. Так что тут чистое соучастие и ей не отвертеться. Спроси у мистера Уэлса, если не веришь мне.
Блаунт взглянул на Уэлса.
– Лейтенант Кленси прав. Ваша жена-сообщница убийцы. Это особенно серьезно, потому что тут к убийству еще и побег из тюрьмы.
– Она мне ничего не давала, -завопил Блаунт.
– Ты только что признал, что денег она тебе дала, -остановил его Кленси, -к тому же у нас есть показания шофера такси, где все это происходило. Кому поверит суд?
– Но ведь она моя жена! Что ей было делать?
– Об этом мы можем поговорить потом, - предложил Кленси.
– Но при желании ее можно упрятать далеко и надолго. Учти, очень надолго!
– При желании?
– переспросил Блаунт.
– Что вы хотите сказать?
Кленси повернулся к Уэлсу.
– Лейтенант имеет ввиду, что если вы будете помогать полиции, отвечая на вопросы, они это учтут при определении вины вашей жены.
Блаунт повернулся к Ленни.
– Я понял правильно? Если я заговорю, вы оставите ее в покое?
– Этого я тебе обещать не могу, -сказал Кленси, -но шансы у нее будут. Послушай, Блаунт, -он жестко поглядел тому в глаза.
– Если ты будешь молчать или лгать, клянусь своей матерью, я постараюсь, чтобы твоя жена получила на всю катушку!
Блаунт нервно облизнул губы и взглянул на Уэлса.
– С чего я должен вам верить? И где гарантии? Меня поджарят, а когда я буду мертв, кому нужно ваше слово?
– Лейтенант Кленси слово сдержит, -заверил Уэлс, -осуждение вашей жены ему ничего не даст.
– И у тебя нет выбора, -закончил Кленси.
Настала тишина. Все больше хмурясь, Блаунт усиленно размышлял. Все замерли. Наконец Блаунт поднял голову и повернулся к Кленси.
– Ладно, идет, что вы хотите знать?
Все постарались не выдать облегчения, Кленси с трудом скрыл торжество.
– Ну, для начала,
кто вам организовал побег?– Вы мне не поверите, -с несчастным видом сказал Блаунт.
– А ты все же попробуй.
– Дело в том, что я и сам не знаю, -выдавил Блаунт. Все предложил охранник. Я было решил, что это провокация и послал его к черту. Но потом пришел Маркус, сказал, что бояться нечего, охранник человек верный и нам поможет. Сказал, что побег спланирован на троих-третий Уильямс. Я с ним поговорил, решил, что ничего не теряю и согласился.
– А Сервер?
– Его привлек я. Мы там работали вместе на складе. Оттуда и бежать должны были. Поэтому меня и привлекли к побегу. Но я сказал, что Ленни бежит с нами, или пусть на меня не рассчитывают. Ленни был моим напарником, а я товарищей в беде не бросаю.
Кленси с интересом взглянул на него.
– Но почему Ленни пошел на это? Ведь оставалось ему совсем немного.
Блаунт пожал плечами.
– Вы никогда не сидели за решеткой. Сидеть ему было еще месяцев восемь, не меньше. Вам это кажется мало, ему-целая жизнь. И если б мы бежали через склад, а он остался, его заставят нас выдать, а если откажется-не только не выпустят, но и добавят срок. А Ленни доносчиком не был. Так что все совсем не так просто.
– Звучит вполне правдоподобно, -признал Кленси.
– Но как же ты не знаешь, кто организовал побег?
– Не знаю, святая правда.
Ладно, вернемся к этому потом. Где сейчас Сервер?
– Не знаю.
– Когда ты видел его последний раз?
– Вчера утром. У меня был для него пакет.
– Книга?
Блаунт сжал зубы.
– Да, книга. Слушайте, я вам все рассказываю, но не забудьте, вы мне обещали.
– Да ты продолжай, -остановил Кленси, -все в порядке. Про книгу расскажи. Или нет, лучше с того места, когда вы с Ленни вылезли из грузовика.
Блаунт наморщил лоб и задумался. Стенографист ждал, когда тот заговорит, держа пальцы на клавиатуре.
– Ну, -снова начал Блаунт, -мы переоделись и выскочили из грузовика. Холли остановился там, где сказал Маркус, и мы пересели в ждавшую нас машину.
– Кто был за рулем?
– Не знаю. Маркус сказал, что машин две-одна для нас, другая для них с Уильямсом, которая стояла дальше. Машину нам показал Маркус, мы сели и погнали вовсю.
– Какая была машина?
– Не знаю. Большая, черная, почти новая. Одна из самых обыкновенных. Марки не знаю-в машинах я не разбираюсь.
Ландберг не выдержал.
– Вы разбираетесь , только если надо их взорвать.
Блаунт, не обращая внимания, с невозмутимым видом продолжал:
– Машину вел Ленни. Меня он высадил возле железнодорожной станции. Сказал, что сам поедет вдоль реки, пересечет Джерси и в Нью-Йорк въедет с юга. Дал номер телефона, чтоб я звонил, как только доберусь до места.
– Какой номер?
Блаунт покачал головой.
– Этот номер не имеет ничего общего ни со мной, ни с Ленни. Я не предам людей, которые ни при чем!