Побег от прошлого
Шрифт:
– Отстаньте от меня, извращенки! – продолжает вопить Лайт, активно сопротивляясь, насколько это ему позволяет его положение.
Случайные прохожие, проходившие мимо дома во время этой комедии, похоже, одномоментно выпадают в осадок от такого зрелища. По крайней мере, об этом красноречиво свидетельствуют их открытые рты и выпученные глаза.
Кое-как дотащив бедного Лайта до машины, мы со спокойной душой закидываем его на переднее сиденье, и Миса тут же усаживается за руль, выглядя при этом самой счастливой девушкой на свете. Мы с Саю только и успеваем закрыть за собой задние двери, как она резко дает по газам. Несмотря на заснеженность дороги и ее узость, Миса несется
За каких-то пять минут мы добираемся до кинотеатра и с удовольствием отмечаем, что успели как раз вовремя. Фильм начинается через пятнадцать минут, так что Саю несется к кассе. Лайт, похоже, окончательно смирился со своей участью и уже не сопротивляется, когда мы с Мисой берем его под руки и ведем в зал.
В результате Саю, Миса и Лайт опаздывают к закрытию общежития и получают хороший нагоняй, но мы только машем рукой и решаем, что трагедию из этого делать не стоит.
========== Том 1. Глава 8. Гении ==========
Отсидев на следующий день три безумно утомительные лекции по маркетингу – это был самый нудный предмет во всей программе, потому что профессор умудрялся на протяжении почти что четырех с половиной часов бубнить и бубнить лекцию, не отрываясь от своих бумаг, да еще и таким монотонным голосом, что студенты вскоре погружались в сон – мы вновь расходимся каждый по своим делам. Такада и Ниа отбывают в актовый зал продолжать приготовления к конкурсу. Миса заявляет, что ей нужны новые туфли, потому что у одной из нынешних сломался каблук во время вчерашнего балагана с походом в кино, так что садится в свою «ауди» и уезжает. Лайт отправляется на поиски Эля, чтобы предложить ему, наконец, сыграть еще один матч, дабы окончательно выяснить, кто же из них лучший теннисист. Мэтта Такада тоже припахала как следует, так что он удаляется в компьютерный класс заниматься каким-то гипотетическим моделированием предстоящего мероприятия. Мы с Мелло остаемся не у дел, так что плюем на все и идем в «Золотые листья».
– Ну, как продвигается твое расследование? – интересуюсь я, ехидно прищурившись, совсем как Миса вчера вечером.
– Да никак, - буркает он в ответ, по привычке потерев правую скулу, место, куда ему со злобы заехала своей сумкой Ума, после чего его пыл заметно поугас. – Все, что могла, Такада уже узнала, а новых сведений так и не было. Никто из студентов ничего не слышал и не видел, и даже ни о чем не догадывается. Так что я в тупике.
Вытащив из кармана небольшую шоколадную плитку, Мелло почти что целиком засовывает ее в рот и, запив чаем, начинает яростно жевать. В результате он еще и умудряется подавиться и закашляться чуть ли не до слез.
– Кха-кха! Шпашибо, Криштен! – только и может выговорить он, пытаясь одновременно проглотить остатки шоколада и по-нормальному отдышаться после того, как я как следует поколотила его между лопаток.
– Шел бы ты и отдохнул лучше, вместо того, чтобы дурью маяться, - советую ему я. – А завтра возьмешься со свежими силами.
– А вот пойду и отдохну, - наигранно обиженно дует губки он. А потом вытаскивает из сумки еще одну плитку и протягивает через стол мне. – На, держи. Раз на сегодня моя умственная деятельность окончена, шоколад мне больше ни к чему. Так что ешь.
И пропустив мимо ушей мое замечание о том, что я не ем сладкого, удаляется из кафе с одному
ему только доступной скоростью – опять раз и нет его, словно испарился. Смерив неприязненным взглядом ни в чем не повинную шоколадку, я беру ее большим и указательным пальцем, словно она заразная, и отправляю к себе в сумку, намереваясь вернуть эту гадость ее законному обладателю в самое ближайшее время, да хоть завтра. Убрав ее с глаз долой, я и думать о ней забываю, вытаскиваю перечитанную на сто раз пятую часть «Гарри Поттера» и углубляюсь в чтение.– Никогда понять не мог, что люди находят в этой бредовой истории, - вырывает меня из волшебного мира Хогвартса знакомый голос, раздавшийся у меня за спиной, и я подскакиваю.
– Для человека, которому не по душе мое общество, ты на удивление часто оказываешься поблизости, - замечаю я, не оборачиваясь, потому что только один мой знакомый способен говорить с таким невозмутимым равнодушием.
– Ты опять сделала неверные выводы и считаешь их единственно правильными, - говорит он, обходя столик и усаживаясь напротив меня на тот самый стул, на котором недавно сидел Мелло.
– Уже виделся с Лайтом? – спрашиваю я.
– А где приветствие? – интересуется он, и его глаза откровенно смеются надо мной.
– Ну, здравствуй, - приторно говорю я.
– Здравствуй, Кристен, - словно эхом откликается он. – Наверное, прозвучит фальшиво, но я даже благодарен тебе, что ты не передала наш вчерашний разговор своему другу, - отвечает Эль. – Меньше всего мне сейчас хочется отвечать на глупые вопросы.
Я про себя ругаюсь. Я действительно собиралась рассказать Мелло все, что вчера узнала, но почему-то забыла об этом в самый неподходящий момент. Мне ведь и вправду было интересно, как он на это отреагирует и как будет проводить свой допрос – а вдруг бы я угадала насчет средневекового инквизитора.
– Да нет проблем, - ровно отвечаю я. – Так ты виделся с Лайтом?
В этот момент к нему подходит Кэти, чтобы спросить, что он будет заказывать, так что мой вопрос опять остается без ответа. Его заказ я не слушаю, но уже знаю, что сейчас на столе будет столько сладкого, что смотреть на все это будет тошно.
– С Ягами? – наконец, удостаивает меня вниманием Эль. – Нет, не виделся. А должен был?
– Просто он тебя искал, - коротко поясняю я.
– Чтобы предложить мне еще раз сыграть в теннис, - усмехается он несколько самодовольно.
– Все-то ты знаешь, - хмыкаю я, возвращаясь к книге, потому что в этот момент на столе начинают появляться первые пирожные и кусочки торта. – И вообще, почему ты всегда ешь столько сладкого?
– А почему ты всегда задаешь глупые вопросы? – спокойно парирует он, бросив на меня снисходительный взгляд и отправляя в рот жуткий покрытый глазурью эклер с крем-брюле.
– Потому что меня бесит твоя показушная невозмутимость, - прямо говорю я, вновь отрываясь от книги и морщась от запахов варенья, шоколада и ванили, витавших над столиком.
– С чего ты взяла, что она показушная?
«Господи, и как можно быть таким занудой?!
– про себя поражаюсь я. – И почему нельзя отвечать нормально по-человечески?»
– А что, разве не так? – вопросительно поднимаю брови, заставляя себя не морщиться, когда он, закончив с эклерами, приступает к пончикам, покрытым сахарной пудрой. – И вообще, что ты тут делаешь? – задаю я, наконец, первый пришедший мне на ум вопрос, еще когда я услышала его голос за спиной.
– Ну, вообще-то, если ты не видишь, то я ем, - снисходительности в его взгляде появляется еще больше, и я опять начинаю чувствовать себя полной дурой. Но просто так отступить и заткнуться никак не получается.