Почти скандал
Шрифт:
На меня смотрела жуткая статуя смерти, у которой я отобрала вчера косу. На голове у нее было одно ведерко, словно мотоциклетная каска, а в руке большое ведро. Вот оно мне и надо!
– Привет, Жорик! Будешь нас Жориком! – кивнула я, развешивая по рукам смерти тряпки. Ветер перебирал старые лохмотья , которые обязательно пригодятся в хозяйстве. Чем же я буду помидоры подвязывать?
Расчистив место, я вырыла ямки и стала сажать семена по три штуки. Плеснув воды, я посмотрела на свою первую грядку. А там все еще спорили. Лорд уже предлагал деньги, чтобы Фогс уехал.
–
– Я попросил присмотреть за часовней брата Бенедиктуса, - заметил Фогс. – Он обещал.
– Насколько я помню, это тот самый бешенный кот! – заметил лорд.
– И что? После этого ему не верить что ли? – удивился бесподобный Фогс. – А будете плохо себя вести, я вас во сне обвенчаю!
– С чем? – спросил лорд недоверчиво.
– Что в руку вам вложу, на том и женитесь! – проворчал Фогс. – Подкрадусь и будете знать!
Сейчас корзинку найду. Ой, чувствую, много чего понадобится! Начну делать грядочки, разрастется у меня все! А пока что пора в деревню!
– Ты куда?
– дернул меня лорд. – Куда это ты собралась?
– Как куда? В деревню! За семенами! И так посмотреть! – заметила я, глядя удивленно на лорда.
– Знаешь, я, наверное, пройдусь с тобой! – внезапно улыбнулся лорд, положив мне руку на плечо и притягивая меня к себе, словно мы - старые друзья. – А вы, уберите тут все. И увезите бесподобного обратно! Чтобы когда я вернулся, его здесь не было!
Глава 18
– Сначала стульями и мебелью всякой кидают! – бормотал оркестр, трамбуясь в карету. – Потом словами нехорошими называют! Никакой любви к музыке!
– А мы что? Мебелью кидались? – спросила я, видя, как ловко свернулся оркестр.
– В меня попал комод! – фыркнул один из музыкантов на нашей несостоявшейся свадьбе. Он ковылял к карете, подволакивая ногу.
Музыканты посмотрели на нас, обещая сыграть на наших похоронах в половину цены! На том и укатили в закат. Видимо, мы очень хотели спать. И музыка под окнами пришлась как нельзя кстати!
Во дворе осталась одна испачканная грязью карета, в которую Шарлик и Барнсик пытались затолкать бесподобного Фогса. Тот стоял, словно статуя и нюхал ромашку, поднимая взгляд в небо.
– Почему я Бесподобный! – возмутился Фогс. – Бесподобным был Елауарий! А я Беспардонный!
Лорд обольстительно улыбнулся, прижал меня к себе, и мы пошли по колее.
– И с чего это вы решили составить мне компанию? – спросила я, скидывая его руку и видя, как лорд осматривает окрестности.
– А вдруг с вами что-то случится? – спросил лорд, снова заправив волосы назад. Ветер трепал его белую сорочку. – Вдруг на вас нападут бандиты и ограбят вас раньше меня?
– И вы думаете, что после того, что вы мне тут только что сказали, я выйду за вас замуж? – усмехнулась я. – Никогда! Я хочу жить долго и счастливо!
– Вашей репутации и так конец! – произнес лорд. – Вы живете в одном поместье с мужчиной!
– А я скажу, что твой корешок уже давно мышка съела! – фыркнула я. – А сейчас он бесполезное приложение!
Ослепительная улыбка, словно улыбался
сам дьявол, заставила меня вздохнуть. Где-то вдалеке висела темная туча. Сейчас мне хотелось быть гордой, сильной и метеонезависимой женщиной.– Я, конечно не … О! Это и есть деревня? – заметил лорд, когда из-за пригорка показалась деревенька. – Нда, то количество комплиментов, которые я тебе мысленно насыпал, не стоят увиденного!
– А ты мне что? Комплиментами насыпал? – фыркнула я, глядя на истертый указатель. Время не пощадило его, дожди размыли, а плесень слегка приукрасила, поэтому прочитать его было весьма непросто.
– Комплименты были пошлые, поэтому насыпал я их мысленно! – обольстительным голосом заметил лорд, подходя к вывеске и пытаясь ее прочесть.
– Невель? Новель? Мовель? – наконец-то прочитал лорд, присматриваясь к убогим домишкам. Я приметила тощих кур, гуляющих на дороге и жителей, которые смотрят на нас из окон.
– Семена есть? – спросила я, видя, как передо мной с грохотом закрылись ставни. Я обратилась в следующий дом. И ставни снова закрылись перед моим носом.
– Ссыльные пришли! – возмутился какой-то дед. – Мало ли че уворуют! Самим есть нечего!
– Погодите, мы не собираемся ничего воровать! – заметила я, миролюбиво. В нас уставились вилы, а я поняла, что миролюбия надолго не хватит. – Купить хотим!
– Ничего нету! – насупился дед, стоя возле колодца. – Сами еле живые! Не растет ничего! Так что пошли прочь!
Так, а вот это новости? Что это за зона рискованного земледелия?
– Раньше тут у нас все цвело, росло… А сейчас вон! – ткнул дед в пересушенную землю. Она, словно фарфоровая статуэтка пошла сетью трещин. В огородах виднелись маленькие чахлые растения, примотанные к палкам.
– А все вы они виноваты! Те, кто в поместье жили! Они украли наш урожай! Проклятые чародеи! Ведьма! Украла наш урожай! Тьфу!
– Хорошо, а если я дам вам деньги, - заметила я, доставая монетку. Она была золотой. И явно должна была иметь вес в глазах деревни.
– Тьфу ты!
– разочаровано заметили местные. Они хмуро переглянулись, словно о чем-то советуясь.
Мы возвращались обратно той же дорогой. Я шла и пыталась придумать новое матерное слово, которое соответствовало бы ситуации!
– Я понимаю, что женщины не умеют распоряжаться деньгами, но чтобы так… Ты купила курицу?! Одну курицу?! – негодовал лорд, когда я несла подмышкой курицу, которая уже не вырывалась. – Ты понимаешь, что за такие деньги, которые ты отдала, курица должна нести золотые яйца!
– Не обращай внимания, - сказала я курице, которая рада была уйти из деревни. – Он всегда такой!
– Петь, танцевать, рассказывать новости и предсказывать смерть!
– возмущался лорд, пока я терпеливо несла курицу к поместью.
Спустив ее с рук, я затаила дыхание. Так, моя хорошая! Настал твой звездный час! Ты ходи, ходи, клюй- клюй! Я бросилась за мешочком, который висел на руке у смертушки и прихвати ла ведерко.
– Ты что творишь? – спросил лорд, пока я ходила за курицей след в след. Курица немного очухалась, стала расхаживать по скошенной траве, резко вертя головой.