Подарок для Повелителя
Шрифт:
1 глава Султан
Очнулась я в просторной комнате, на круглой большой и мягкой кровати, застеленной лазурным шелковым пледом. Открыв глаза, увидела балдахин, подвешенный прямо к потолку, из тонкой прозрачной сетки, что полностью окружала постель в данный момент. "Красивая клетка", — пронеслось в голове, и я попыталась улыбнуться, скула тут же заныла, напоминая о полученном ударе, да и губа, с запёкшейся кровью, явно была опухшей. Аккуратно прощупала пальцами левую сторону лица: кажется, отек есть, значит, и синяк будет.
Решив осмотреться, села на постели. Кровать
"Красивенько, но скучненько", — подумала я, ухмыляясь. Подошла к окну: оно было закрыто, но сквозь витражи я могла видеть двор, который утопал в цветах. Да, тут явно любят роскошь. Направилась к шкафу, решив исследовать содержимое. Отодвинув одну из створок, заглянула внутрь. Там висели три платья, больше похожие на туники, внизу стояли сандалии на кожаных ремешках. Отодвинула другую створку: на полках были сложены стопки полотенец.
Взяв одно в руки, решила, что нужно ополоснуться, и открыла дверь в купель. Тут не было ванны, комната была отделана мрамором, из потолка торчала круглая железная лейка с множеством дырочек. А справа — ночной горшок. И все. Заинтересованно оглядела лейку и поднесла руку, чтобы потрогать. Вода хлынула неожиданно, что очень меня напугало. Ойкнув, отпрыгнула — и тут же вода перестала течь. Это что-то новенькое, такого я еще не видела. Вода реагирует на движение?
Раздевшись, все-таки рискнула встать под лейку. Вода полилась на меня сотней маленьких струек, которые приятно массировали тело и смывали всю грязь. Подставила под лейку и лицо, позволяя себе понежиться немного. Эта вещь мне нравилась даже больше, чем ванна. Накупавшись вдоволь, я вернулась в комнату, укутанная в полотенце. На столе меня уже ждал обед, запахи летали по комнате, стимулируя мой голодный желудок, вызывая урчание.
Сев за стол, быстро принялась поглощать пищу, голод требовал утоления.
Потом надела одну из туник голубого цвета, по канту отделанную золотой тесьмой, и вернулась на кровать. Развалившись на подушках, уставилась в потолок, предаваясь своим мыслям.
Значит, я все-таки угодила к султану. Без сомнений, я нахожусь в одной из башен дворца. Дело плохо! Он будет прятать меня до того момента, пока повелитель не отправится восвояси. А случится это скоро, потому как Семрос уже был здесь и убедился, что меня тут нет. И сообщить ему некому. Где сейчас мои друзья? Что с ними стало? Я не хотела думать, что они погибли, верила, что смогли уйти, но возвращаться в город мне на подмогу — это подписать себе приговор. Нет, они не настолько глупы, чтобы так подставляться.
Да и вообще, лишь бы целы были, а тут я и сама разберусь как-нибудь. Где наша не пропадала! В конце концов, я — жена повелителя и должна уметь вести дипломатические переговоры, может, и получится
договориться с этим султаном.Прислушалась к себе, моя метка слегка покалывала, что говорило о том, что Семрос далеко, но точно был еще здесь, иначе бы я не ощущала её вовсе. Хоть бы он еще раз наведался с визитом, а я бы уж придумала, как подать ему весточку. Не заметила, как погрузилась в сон, сморённая сытым обедом и переживаниями прошлого дня.
Проснулась от ощущения, что на меня кто-то пристально смотрит. Приподнялась на локте, обводя взглядом комнату. За столом сидел брюнет с виду лет тридцати, с коротко стрижеными волосами и бородкой, очерчивающей контур лица. Густые брови сходились на переносице, подчеркивая воинственный взгляд, карие глаза внимательно осматривали меня, выражая интерес. Прямой нос с чуть одутловатыми крыльями придавал хищный вид. Губы, которые сейчас кривились в саркастической улыбке, были тонкими от природы.
Сглотнув, я села ровней и, подогнув под себя ноги, уставилась на него изучающе, наклонив голову набок. Мне не было страшно совсем. Видимо, я настолько устала бояться, что мой инстинкт самосохранения отключился.
Помолчав немного и оглядев меня, мужчина наконец заговорил:
— Ну, здравствуй, киса, — его слащавый голос вызвал отвращение, отчего я поморщилась. — Что, не рада меня видеть? А я вот безмерно рад, что наконец получил тебя, — самодовольно заявил он.
— Поймал, — исправила его, — но не получил. Не надейся, что буду твоей, я — жена Семроса де Разгара.
Гордо вздернула подбородок, подтверждая свои слова. Пусть не питает надежд на счет меня.
— Да брось, теперь ты у меня в гареме, а значит, моя. Ах да, ты же не в курсе. Твоему мужу сообщат, что ты погибла при нападении на обоз, как и твои дружки.
От этих слов внутри все похолодело. Все погибли?! Не может быть, не верю! Я нервно облизнула губы.
— Ты лжешь, — заявила я громко и надрывно, — а даже если и так, то повелитель не поверит, он чувствует меня через связь!
Султан улыбнулся еще шире, показывая свои белоснежные зубы. Он явно забавлялся моей растерянностью и желанием найти хоть малую зацепку.
— Вашу связь легко прервать, — иронично проговорил он, хитро прищурив глаза.
Эта фраза заставила меня насторожиться еще сильнее. Что он задумал? Он явно знал, как это сделать.
— И как же? — спросила его, не сводя глаз, сознание подсказывало, что мне не понравится ответ.
— Все просто! Либо ты позволишь надеть на себя ошейник, который скроет твой зов, либо мне придется подготовить покушение на твоего мужа. Конечно, последний расклад не самый удобный, так как может привести к войне, но я готов решиться и на это.
Я широко распахнула глаза, удивленно смотря на этого странного мужчину.
— Ты готов начать войну, только бы я принадлежала тебе? — спросила его осипшим от волнения голосом. — Да ты сумасшедший! Неужели я стою дороже тысячи жизней твоих подданных?
Он вдруг рассмеялся каким-то каркающим смехом. Я даже передернула плечами, отгоняя неприятные ощущения.
— Что такое тысяча для королевства? Пустяк! А вот лирлок в гареме — это престиж. Ты как крупный бриллиант в диадеме. Каждый захочет тебя в коллекцию. Так что да, я рискну.