Подземное чудовище
Шрифт:
Глава 17
«Друзья осьминога»
Они вернулись во дворец. Король Вальнер, поддерживаемый слугами, вышел из кареты. Он глупо хихикал, показывая нос синему псу. Короля повели в его покои.
– Его Величество очень устал, – заявил Ранюк, – ему нужно отдохнуть.
«Да уж, повезло тебе, мерзавец! – подумала Пэгги. – Ты тем временем сядешь на его место и будешь делать все по-своему».
– Считайте, что вы мои гости, – объявил великий визирь, подмигнув. – Слуга покажет вам комнаты, а вечером поговорим о делах.
Пэгги
Мальчик вышел на балкон, посмотреть, нельзя ли спуститься по стене дворца на террасу, где стоит гигантский арбалет.
– Это очень сложно, – огорчился он. – Мрамор гладкий, не за что уцепиться. Придется все же спускаться по лестнице.
Друзья вышли в сад, надеясь найти дорогу к арбалету.
Но им это не удалось: по всему дворцу стояли стражники – нечего было и думать проскользнуть мимо них: сразу пустят стрелу в спину.
– Ничего не выйдет, – буркнул Себастьян. – Нужно придумать какой-то план.
Рабы принесли им в комнаты завтрак, но ни Пэгги Сью, ни синий пес так и не поняли, что это было.
– Какая гадость, – проворчал пес, – мясо на вкус как окурки.
– Точно, – согласилась Пэгги, – как холодная зола…
Себастьян стукнул кулаком по столу.
– Вот чего вы добились! – вскричал он. – Вы же ели розовый снег, за это и наказаны. Еще немного, и вы станете обедать вместе с Ранюком. Настоящие каннибалы!
– Нет… нет… – пробормотала Пэгги Сью, – не может быть. Мы съели совсем немного снега! Это не значит, что мы стали «лакомками»!
– Это вы так думаете, – возразил мальчик. – Вы попали прямо в сети, которые расставил визирь. Вот зачем он притащил нас на Гору Удовольствий. Он заранее знал, что вы пристраститесь к снегу и станете его сообщниками.
– Не может быть, – повторила Пэгги, побледнев. – Я не стану есть человечину!
– Вообще-то мне не так уж противно съесть кусок человеческого бедра… – тявкнул синий пес. – Ну да ладно, сделаю, как скажет Пэгги.
Ранюк не заставил себя ждать. Прячась за мраморными колоннами дворца, он уже давно наблюдал за Пэгги Сью и синим псом.
«Он знает, что мы пробовали снег, – догадалась девочка. – И теперь ждет, когда же „райское лакомство“ заставит нас перейти на его сторону…»
Наконец, великий визирь подошел к девочке. Довольно улыбаясь, он заговорил шепотом, словно не хотел посвящать Себастьяна в их тайны.
– Правда, трудно есть обычную пищу после того, как отведал чудесного снега? – прошептал он. – Мне кажется, вы проголодались?
Пэгги Сью смутилась: последние два дня она пыталась есть фрукты и хлеб, но на вкус они были омерзительны. Дважды ее вырвало в саду за розовыми кустами.
– Зачем же себя мучить? – удивился Ранюк. – Куда проще пообедать за моим столом. Приглашаю вас от чистого сердца. Мой повар сообщил, что сегодняшний отбор прошел превосходно. Пришли пухленькие девицы, здоровые и румяные. Им не терпится, чтобы ими закусили персоны столь высокого ранга.
Он вытер лоб надушенным платочком и сказал едва слышно:
– Пора переходить к
серьезному делу. Сегодня вечером я разыщу вас и представлю «друзьям осьминога». Объясню, в чем заключается церемония. Тому, кто однажды вступил в наши ряды, нет пути назад.Загадочно улыбнувшись, он удалился, оставив девочку в смятении.
– Ты играешь в опасные игры, – буркнул Себастьян, когда Пэгги передала ему разговор с визирем. – Его люди очень сильны, они могут воздействовать на твое сознание, изменить тебя… Ты сама не заметишь, как станешь рабыней.
– Я пытаюсь выиграть время, – возразила Пэгги. – Пока я делаю вид, что перешла на сторону Ранюка, ты попробуй пробраться к арбалету. Пора заканчивать с этим: я хочу домой.
– Это не так-то просто, – озадаченно возразил мальчик. – Единственный способ пробраться на террасу – спуститься по фасаду дворца, но стена гладкая, как стекло, а карнизы такие острые, что можно изрезать в кровь все руки.
Вечером явился великий визирь. На нем было черное шелковое одеяние, расшитое золотыми звездами. Пэгги подумалось, что сейчас он больше, чем когда-либо, похож на людоеда.
– Идем, дитя мое, – сказал он, – представлю вас братству. Это огромная честь, стать «другом осьминога».
Положив руку, унизанную перстнями, на плечо Пэгги Сью, он повел ее по лабиринту коридоров. Наконец они пришли к небольшой комнатке, у дверей которой стояли стражники с секирами.
Пэгги Сью и синий пес робко вошли следом за визирем. Внутри сидело около сотни посвященных, лица их были прикрыты капюшонами. Из-под масок глаза их с недоверием смотрели на девочку и пса.
В глубине комнаты на мраморном алтаре лежал мумифицированный кусочек щупальца.
– Вот как все началось, – заговорил Ранюк. – Однажды стражник отрубил эту часть щупальца, когда оно выглянуло из трещины. Вместо того чтобы избавиться от обрубка, мне, уж не знаю почему, пришла мысль отрезать кусочек и съесть.
Пэгги почувствовала, что ее вот-вот вырвет.
– Забавно, правда? – выпалил Ранюк. – Если бы не мое любопытство, я бы не имел с Пожирательницей никаких контактов. И до сих пор верил бы в сказки, которые рассказывает генерал Массалия!
– Как это «не имел бы контактов»? – удивилась девочка.
– Тот, кто съест кусочек щупальца, станет слышать голос Пожирательницы. Он звучит для тебя одного, в глубине души… Она рассказывает обо всем. Она и приободрит, и подскажет, как действовать в трудную минуту. Все члены организации должны отведать кусочек щупальца, прежде чем вступить в наши ряды.
– Всего один кусочек? – тявкнул синий пес. – Я бы проглотил не меньше шести! Наверняка это что-то вроде кальмара, а если еще добавить острого соуса… У вас есть соус?
Пэгги дернула его за ухо, чтобы замолчал, но пес уже вовсю облизывался.
– Когда церемония завершится, назад дороги не будет. Чудовище будет внутри тебя смотреть твоими глазами, слышать твоими ушами. А ты станешь его посланником здесь, наверху… шпионом, как сказали бы некоторые.
– А что же получаешь взамен? – поинтересовалась девочка.