Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поэтические воззрения славян на природу (Том 1)

Афанасьев Александр

Шрифт:

И проклятие исполняется буквально; Марко Кралевич встречает турка, любуется саблею, спрашивает, как и откуда он добыл ее? и, выслушав рассказ, тою же саблею отсекает ему голову*. Особенно спасительно родительское благословение и особенно страшна родительская клятва, по самой важности отцовской и материнской власти, которая так слепо и непритворно уважалась в патриархальном быту**. В казацких песнях с твердостью неоспоримой истины высказано:

______________

* Срп. н. пjесме, II, 340-4.

** Ibid., № 7.

Як не будем отцю и матери правды казати,

То буде нас отцевська и материньска молитва карати!

Этой каре приписывают казаки и бурю на море и неудачную битву с турками, припоминая, что при отъезде своем из дому они не взяли опрощенья ни с отцом, ни с матерью, и, следовательно, не получили их напутственного благословения*. В малорусских

песнях не раз жалуется девица на свое горькое житье, которое выпало ей на долю, потому что недобрая мать кляла ее в детстве**:

______________

* Сборн. украин. песен, 19, 24,51.

** Метлинск., 275-8.

"Десь ты мене, маты, в барвинку купала,

Купаючи проклынала, щоб доли не мала?"

– Проклынала, доню, тогди твою долю:

На гору йшла, тебе несла, ще-й воды набрала.

"Було б тоби, маты, водыци не браты,

И моей счастя-доли да-й не проклинаты!"

– Ще я тогди, доню, долю проклынала,

Як у степу пры дорози пшенычсньку жала, (217)

Пшеныченьку жала, снопа заробляла,

А ты мини, моя доню, спаты не давала.

"Було б тоби, маты, пшеныци не жаты,

И моей счастя-доли дай не проклынаты!"

Ище тогди, доню, долю проклынала:

Мала ничка-Петривочка, я всю ничь не спала,

Всю ничку не спала, тебе колыхала...

"Було б тоби, маты, та-й не колыхаты,

И моей счастя-доли да-й не проклынаты!"

Злое, неосторожно сказанное в сердцах слово, хотя бы без всякого желания, чтоб оно сбылося, по народному поверью, никогда не остается без худых последствий. "Чтобы тебя буйным ветром унесло!" говорит в сказке красная девица, не добудившись своего милого, - и в ту же минуту подхватило его вихрем и унесло далеко-далеко в безвестные страны*. Если отец или мать скажет своему детищу, особенно в недобрый час, нехорошее слово: "черт бы тебя брал!.. изыми тя!.. унеси тя!" - быть ребенку между заклятыми, т. е. попасть в число тех, которые унесены нечистою силою. В народе нашем ходит множество рассказов о том, как пропадали таким образом отверженные дети**.

______________

* Н. Р. Ск., VIII, 12; см. также Ссменьск., 82.

** Н. Р. Ск., V, 48; VIII, 19 и стр. 453-454; "День" 1862, № 52, стр. 14.

На могущество слова опиралась и древняя, языческая присяга (в старинных памятниках рота и клятва*), потому что она состояла в торжественном призывании на свою голову различных казней ("божьей кары") - в случае, если произносимый человеком обет будет нарушен или если даваемое им показание ложно. Договор Игоря с греками был скреплен этими словами: "да не имуть (нарушители мира) помощи от Бога, ни от Перуна, да не ущитяться щиты своими и да посечени будуть мечи своими, от стрел и от иного оружия своего, да будуть раби в весь век в будущий". В договоре Святослава это выражено так: "да имеем клятву от Бога... и да будем колоти (= золоти) яко золото (стр. 195), и своим оружьем исечени будем". Доселе обращающиеся в народе божбы и клятвы указывают на то же: "душа вон!" - "Лопни мои глаза (ослепнуть мне!), коли говорю неправду!" - "Сейчас сквозь землю провалиться!"- "С места не сойдти!"- "Убей меня Бог!" (серб. "да ме Бог убще!" - "Бий сила божа!" польск. "niech mie Pan Bog zabije!") и проч.**.

______________

* Рота=санск. art сближается с готск. rathjo, сканд. raeda, лат. ratio, лит. rota и rodas; ротьник- присяжный союзник, ротитися - давать клятву; клятва в облает, говорах употребляется в смысле божбы.
– Изв. Ак. Н., III, 291-294; О. 3. 1851, VII, ст. Бусл., 3; Обл. Сл., 85.

** Изв.Ак. Н., Ill, 292-294.

VIII. Ярило

Небесная гроза, с ее бурными вихрями и дождевыми ливнями, обожалась литовско-славянским племенем в образе Перуна, память о котором до сих пор живо сохраняется у белорусов и литовцев. Белорусы представляют его статным, высокого роста, с черными волосами и длинной золотой бородою; восседая на пламенной колеснице, он разъезжает по небу, вооруженный луком и стрелами, и разит нечестивых*; а литовцы еще помнят о девяти силах Перкуна и тридевяти его названиях**. Как божество, посылающее дожди, Перун явился творцом земных урожаев, подателем пищи, установителем и покровителем земледелия. Земля, по народному русскому поверью, не растворяется ( = не открывает своих недр на рождение злаков) до первого весеннего грома, т. е. до выезда на небо Перуна в его громовой колеснице (= облаке)***; с этим поверьем согласуется другое, что весенние ветры, дующие из ясени, разбивают почку деревьев****: следоват., и деревья начинают распускаться только с пробуждением бога-громовника, в свите которого

шествуют весенние ветры, пригоняющие дождевые облака. Поэтому дождь называется крестьянами кормилец*****, и при накрапывании первого весеннего дождя к нему обращаются с таким окликом: (219)

______________

* Приб. к Ж. М. Н. П. 1846,17.

** К сожалению, г. Микуцкий, у которого мы заимствовали это сведение, не приводит ни названий Перкуна, ни подробностей о его девяти силах (Изв. Ак. Н., I, 114). Географические имена, указывающие на древнее поклонение Перуну, встречаются в Литве и в славянских землях: в Сербии гора Перуна Дубрава, в Весьегонском уезде Перунина пустынь, в Ржевском - Псруново, в полоцком повете - Пиоруново (Рус. прост, праздн., 1,14); по летописному свидетельству, брошенный в Днепр идол Перуна поплыл по течению, "и пройде сквозе порогы, изверже и ветр на рене, и оттоле прослу Псруняна рень, якоже и до сего дне слывет" (П. С. Р. Л., 1,50).

*** Маркович., 7; Полгав. Г. В. 1846, 18; Сарат. Г. В. 1844, 8. О животных, подверженных зимней спячке, говорят, что они не прежде пробуждаются, как после первого грома.

**** Рус. в св. посл., II, 12.

***** Послов. Даля, 1029.

Поливай, дождь!

На бабину рожь,

На дедову пшеницу,

На девкин лен

Поливай ведром.

Дождь, дождь! припусти,

Посильней, поскорей,

Нас ребят обогрей*.

______________

* Сахаров., II, 83.

Когда раздастся удар первого грома - все спешат умыться водою, которая в это время молодит и красит лицо, дает здоровье и счастье; ту же чудесную силу приписывают и дождю, и девицы при первой весенней грозе умываются им или водою с серебра и золота и утираются чем-нибудь красным*: серебро и золото - эмблемы блестящих лучей летнего солнца или золотистых молний, а вода - эмблема дождя, который обновляет (= молодит) землю, украшает ее зеленью и цветами и водворяет на ней общее довольство**. Об этом обыкновении упоминает и царская грамота 1648 года: "и в громное громление на реках и в озерах купаются, чают себе от того здравия, и с серебра умываются"***. И по преданиям других народов, богу-громовнику приписывали дары земного плодородия, его молили орошать пашни и давать рост и зрелость нивам****; на шведских островах доныне, при посеве хлеба, кладут в коробку с зерном и "громовую стрелку"; в Зеландии эти стрелки разбрасывают по засеянным полям, чтоб урожай был хороший; многие травы и растения получили названия, указывающие на громовника, как на их общего питателя. По сказанию Эдды, пахари по смерти находят успокоение от жизненных трудов в царстве Тора*****. То же божество наказывает и за непочтение к хлебу; у словаков есть предание, что Parom, увидя, как одна безрассудная мать подтирала своею обмаравшегося ребенка хлебными колосьями, грозно загремел над нею - и в ту же минуту и мать и дитя окаменели******.

______________

* Иллюстр. 1846,333; Маяк, XI, 15.

** Кто умоется при первом весеннем громе, тот в продолжение целого года будет безопасен от поражения молнией.- Терещ., VI, 7, 50; Молодик. 1844, 89; Сахаров., II, 83; Ч. О. И. и Д., год 1, II, 21. При первом громе мужчины, у которых болит спина или поясница, силятся приподнять что-нибудь, думая, что от этого прибывают силы и здоровье.- Рус. Бес. 1856,1, ст. Максим., 63.

*** Ак. Ист., IV, 35.

**** D. Myth., 160

***** Die Gutterwelt, 225, 228-9.

****** Nar. zpiewanky, 1,5.

В искусстве возделывать землю плугом арийские племена видели божественное изобретение, и самая летняя гроза изображалась в поэтической картине вспахиванья облачного неба громоносным Перуном (гл. XI). Так как, по другому воззрению, та же гроза уподоблялась битве, то, сближая оба эти представления, народная фантазия допускает сравнение битвы с возделыванием пашни. "Чръна земля, говорит Слово о полку, под копыты костьми была посеяна, а кровию польяна, тугою взыдоша по русской земли"; сравни с народною песнею: "за славною за речкою Утвою распахана была пашенка яровая; не плугом была пахана, не сохою, а вострыми мурзавецкими копьями; не бороною была взборонована, а коневыми резвыми ногами; не рожью была посеяна, не пшеницею - козачьими буйными головами; не сильным дождичком всполивана козачьими горючьми слезами"*. Такие поэти(220)ческие сравнения возникали под непосредственным влиянием языка, который понятия грозы, битвы и оранья выражал родственными звуками, так как со всеми ними нераздельна одна и та же мысль о разящем острие и наносимой ране: орать - "резать" землю плугом, ратай - пахарь и рать, ратник; пахать доселе сохраняет в облает, наречиях древнейшее значение "резать", наприм., пахать хлеб, мясо**.

Поделиться с друзьями: