Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поэзия Каталонии
Шрифт:

Гильем де Бергеда

«Ласточка, ты ведь мне спать не даешь…»

– Ласточка, ты ведь мне спать не даешь —хлопаешь крыльями, громко поешь!Донну свою, за Жирондой-рекою,зря прозывал я Надеждой Живою, —не до тебя мне! Что песенка этабедному сердцу, чья песенка спета!– Добрый сеньор! Вы послушайте всё жто, что давно мне сказать невтерпеж:к вам я ведь послана Донной самою:будь, мол, я тоже касаткой ручною,я бы слетала к нему на край света.Верен ли мне? Ведь ни слова привета!– Ласточка! Сколь же я был нехорош!Встретил ворчаньем, а ты мне несешьрадость нежданною с песней лесною.Всё же прости, хоть прощенья не стою.Милостью Божьей
да будешь согрета,
милая вестница счастья и света!
– Добрый сеньор! Где же силы найдешьДонны ослушаться: всюду, мол, сплошьты побывай и, любою ценою,другу напомни про данное мною —перстень заветный, застежку колетаи поцелуй в подкрепленье обета.– Ласточка! Донне известно давно ж:мне ненавистны измена и ложь!Но короля не оставлю – весноюс ним на Тулузу идем мы войною.Я у Гаронны, в лугах ее где-то,насмерть сражаться готов без завета.– Добрый сеньор! Храбреца не запрешьдаже у Донны в светелке. Ну что ж!С Богом, воюйте! Но не успокоюДонну я вестью досадной такою!Гневаться будет, – а перышки мне-топосле отращивать целое лето…

«Эта песенка на грани…»

I
Эта песенка на граниострословия и брани(сочинял – перо изгрыз)о Маркизе Матаплане,что коварен, словно лис.Ах, Маркиз, Маркиз, Маркиз,вы коварны, словно лис.
II
Под Сомейрасом зубамисостязались вы с камнями,да они не поддались;этот подвиг в Божьем храмеповторить бы вам на бис.Ах, Маркиз, Маркиз, Маркиз,вы коварны, словно лис.
III
Не рука у вас, а балка,за нее и грош дать жалко;хоть в лепешку расшибись,не сгибается хваталка,только тяжко тянет вниз.Ах, Маркиз, Маркиз, Маркиз,вы коварны, словно лис.
IV
Коль вам кто-то доверяет,тот, скажу, с огнем играет, —многие ведь обожглись;тот, с кем днем вы обнялись.Ах, Маркиз, Маркиз, Маркиз,вы коварны, словно лис.
V
И того проклясть бы надо,кто кричит: мол, мне услада —содомитский ваш каприз, —ибо веры нашей чадаот распутства отреклись.Ах, Маркиз, Маркиз, Маркиз,вы коварны, словно лис.

«Вы падки, государь, на наслажденья…»

Вы падки, государь, на наслажденья,любителем чужих прослыли жен.Признайте же все ваши согрешенья —быть может, будет ваш порок прощен.Всем очевидна истина простая,что если ныне женщина инаяполюбит вас – то с целью лишь одной:обогатиться вашею казной.И тысячею марок, без сомнения,родитель ваш бы не был соблазнен —не взял бы он маркизу в окруженье,чтоб увести несчастную в полон,порочным побужденьям потакая.Сибиллу ожидала доля злая:Раймон Тимур сказал, что даме той —коль не солгал – не справиться с тоской.Свое теперь я выскажу вам мненье,король, что посрамлен и пристыжен!Графини де Безье вам подношенье —сто замков, и при каждом есть донжон.Судьбина и ее ждала лихая:бедняжка, вам всецело доверяя,доверивши вам весь достаток свой,чуть было не столкнулась с нищетой.Король Кастильский окружен почтеньеми добродетелями наделен.Своим войскам отдайте повеленье,о, государь, сойтись под сень знамен,графине бескорыстно помогая.Пусть лихоимцев разбежится стая,что замок осаждает родовой,лелея замысел преступный свой.Тулузский граф, вас ждет любовь большая,коль явитесь, маркизу защищая.Верните ей утраченный покой,раз любите ее вы всей душой.

На смерть Понса де Матаплана

I
В кручине я, в слезах,известьем поражен:мой друг и мой патрон,маркиз де Матаплана,в
сраженье умерщвлен —
из сердца рвется стон.Отпет во всех церквах,он в наших чтим краяхи мир покинул рано.
II
Все в горе и скорбях —да, был учтив, умени честью наделенмаркиз де Матаплана.Отваги не лишен,он сдаться мог в полон —но, доблестный в боях,повержен был во прахон саблей басурмана.
III
На деле, не в мечтах,на небо вознесени зрит Господень тронмаркиз де Матаплана.Он чтил Христов закон —и будет он прощен,как праведный монахв спасительных стенах —хоть не имел он сана.
IV
Я каюсь во грехах —ведь мною оскорблени, верно, возмущенбыл Понс де Матаплана.В последней схватке онмной был бы защищенкогда б не подлый страх,что встал в моих глазах,как облако тумана.
V
Велик во всех делах,хоть мною огорчен.Немало я смущен,о, Понс де Матаплана!Ваш гений оценен —им каждый восхищен.Мне ведом ваш размах,и нет в моих словахни лести, ни обмана.

Герау де Кабрера

Наставление

(фрагменты)

I
О, Кабра-жоглар,ничтожен твой дар,манеры дурны, позаимствован тон;ты песни слагай,но ум напрягай,своим вдохновением будь окрылён.
II
Ты скверный певеци скверный игрец,ты плох, как я думаю, с многих сторон:скрипит твой смычок,хрипит твой басок,в бретонских руладах ты просто смешон.
III
Учитель твой мил,но, как ни учил,уменью жогларскому ты не учён —ни беглости рук,ни редкостных штук,и в танцах гасконских ты полный долдон.
IV
Не знаешь баллад,кансон, серенад —они для тебя, как несбыточный сон;бездарны стихии шутки плохи,изюминки нет ни в одной из тенсон.
V
Известен тебе льискусник Рюдель?Напев его свеж, и язык обновлён.Велик Маркабрюнгармонией струн,а ты слышал звон, да не знаешь, где он.
VI
И где тебе, друг,вкусить от наук,когда ты видал лишь родной небосклон?Великий наш Карлгеройством сверкал,но что тебе песнь стародавних времён?
VII
А я одолелгористый предел,к испанцам пришёл, не страшился препон,узрел Ронсеваль,где бранная стальбойцам нанесла жесточайший урон.
VIII
Двенадцать бойцовот вражеских ковпогибли, их предал злодей Гвенелон,и сотню другихбойцов удалыхзабрал вероломный Марсилий в полон.
IX
Не знаешь ты их,деяний былых —ни старых преданий, ни новых кансон;уж лучше платокнакинь на роток,молчок – твоя лучшая песнь, убеждён!
X
Не знаешь, профан,чем славен Роллан,как будто он не был вовеки рождён;и кем был Артур —ты пуст, балагур,ты словно бы вышел вчера из пелён.

………………………………

XVI
О чём пел Давид,чья арфа гремит,городишь ты вздор, и не будешь прощён;а сколько враньянаслушался япро Рим, что спалил император Нерон!

………………………………

Поделиться с друзьями: