Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Битых двадцать минут уговаривала напарника не возвращаться в Бюро, а сразу отсюда поехать ко мне. Там мы сможем все хорошенько обмозговать в спокойной обстановке. Про себя же решила, что в ближайшие дни я на работу ни ногой. Уж лучше потом оказаться на ковре у начальника, чем меня покарает Ник.

Девин, как всегда, начал показывать свой норов, но все же был вынужден уступить моим аргументам и согласиться. Велел констеблю вечером заглянуть к патологоанатому и забрать отчет. Я продиктовала полисмену свой адрес. Козырнув нам на прощание, мужчина уехал вместе с доктором и его трофеем. Мы с Уистлером отправились наверх. Тщательно обыскали

каждый угол скромного жилища, недоумевая, почему перст судьбы пал именно на Майло Лэннистера. Что такого необычного преступник нашел в этом человеке? Простом трудяге.

Я осматривала последнюю комнату второго этажа, когда услышала оклик Девина, занятого изучением документов Лэннистера.

– На днях фабрика получила очень выгодный заказ. Для помолвки принцессы было куплено десять стоунов телятины и столько же свинины.

– Решил разобраться в премудростях мясной отрасли?
– заглянула я через его плечо в бумаги.
– Как это может быть связано с нашим Похитителем жизней?

Проигнорировав мои слова, Уистлер продолжил размышлять вслух:

– А вот интересно, мистер Лэннистер только заведует поставками или же сам лично их осуществляет?

Я издала задумчивое «хм». Кажется, начинаю понимать, к чему он клонит.

– Если ты прав, это могло бы объяснить, почему Браз до сих пор торчит в Миствиле. На чье же место метит негодяй?

– Неужели короля Георга?
– неуверенно допустил Наблюдатель.

– Или его юного наследника...

Чтобы проверить обоюдное озарение, пришлось тащиться на окраину города, в промышленный район, Миллс, где находилась скотобойня. Мистер Лэннистер, понятное дело, сегодня на работу не вышел, а теперь, после того как мы спутали преступнику все карты, уже точно никогда сюда не явится. Представляю, как разозлился Браз. Мы постоянно наступаем ему на пятки и портим весь кайф. Хоть какая-то капля дегтя в его бочке с медом.

Предположение Девина подтвердилось. Крупные поставки Майло Лэннистер курировал лично и завтра должен был ехать в королевский дворец.

– Очень разумный ход, - попрощавшись с начальником фабрики, проговорил Уистлер.
– В связи с приездом гостей дворец полон магов и полицейских, туда так просто не сунешься.

– В образе работника фабрики Браз намеревался проникнуть в служебные помещения, а оттуда уже прямиком к своей цели, - подхватила я.
– Знать бы наверняка, кто этот несчастный избранник.

– Без сомнения, важная фигура. На этот раз наш Похититель решил сыграть по-крупному. Жизни обычного человека ему показалось мало.
– По сосредоточенному выражению лица напарника поняла, что у того зреет план.
– Для начала нужно поставить в известность Блейка и усилить охрану дворца.

– И напихать туда побольше магов. Пусть они заморачиваются защитой важных шишек, - поддакнула я.

Как бы мне ни претила мысль ехать в Бюро, нам все-таки пришлось туда вернуться. На мое счастье, Росс был на задании, и я беспрепятственно проникла в кабинет шефа. Тот выслушал нас с похоронным выражением, буркнув в конце, что сейчас же доложит обо всем Совету. Привычно велел не тянуть с расследованием и выяснить, кого именно выбрал Браз, а главное, поскорее его поймать и доставить в Бюро. Живым или мертвым.

Как будто это так легко сделать! Распоряжения давать каждый горазд. Попробовал бы сам погоняться за этим фантомом.

Получив привычную порцию нагоняев, мы больше не стали задерживаться и махнули ко мне, по пути заскочив

в ресторан, чтобы взять с собой ужин. Иначе бы пришлось коротать вечер голодными, потому как у меня дома было шаром покати, а на пустой желудок соображается плохо.

Всю дорогу не сводила с компаса глаз, гадая, когда же стрелка вновь закружится. Смотрела и боялась, ведь это означало бы, что к списку прибавилась новая жертва.

– Будем ждать, сколько понадобится, - решительно произнес Девин, настраиваясь на длительное бдение над волшебным прибором.
– Уверен, Браз не станет долго тянуть с перевоплощением.

Еще бы! Вся полиция Миствиля брошена на поиски мистера Лэннистера. Арлену опасно оставаться в его теле. Только почему же он медлит?! Прошло уже несколько часов...

Расположившись в столовой, приступили к трапезе, изредка нарушая тишину ничего не значащими фразами. Каждый сейчас был сосредоточен на компасе и думать о чем-либо другом мы были просто не в состоянии. Из-за мучительного ожидания неизбежного мне кусок в горло не лез. А когда кто-то постучал, я нервно вздрогнула и, боясь пропустить малейшее колебание компаса, схватила его, бросая Девину на ходу:

– Наверное, это констебль с отчетом Ренса.

Распахнув дверь, замерла, пригвожденная к полу. На пороге стоял сам Майло Лэннистер собственной персоной. Вот так сюрприз! При виде меня лицо мужчины искривилось в противной усмешке, явно не предвещающей ничего хорошего. И пискнуть не успела, как тот, схватив меня за руку, впился своими маленькими злобными глазками, будто стремился загипнотизировать. Стрелка компаса отчаянно дернулась несколько раз и замерла. Один ее конец указывал на незваного гостя, другой - на меня. Не к добру это... В следующий миг почувствовала, будто земля подо мной расступилась, и меня утянуло в бездонную пропасть.

Девин

Алексис долго не появлялась, и я решил выяснить, кто или что ее так задержало. Поднявшись из-за стола, услышал, как в прихожей что-то бухнуло, будто на пол опустили мешок с мукой. Почувствовав тревогу, стремглав бросился туда и вздохнул с облегчением только, когда увидел Брук целой и невредимой. Не знаю почему, но возникла мысль, что ей может грозить опасность.

Закрыв дверь, девушка повернулась ко мне и ляпнула, по-видимому, первое, что пришло в голову:

– Ошиблись адресом.

– Что это был за звук?

– Курьер уронил посылку, - на секунду замявшись, ответила Наблюдательница.
– Ерунда!

Она продолжала топтаться на месте и как будто чувствовала себя не в своей тарелке. Мог бы побиться об заклад, что мне сейчас соврали. Никакой курьер сюда не приходил.

«Опять что-то темнит!» - с досадой подумал я, вспомнив недавний инцидент с похищением, которое Алексис назвала невинной шуткой ее бывшего обожателя, наивно полагая, что я куплюсь на подобную чушь. Интересно, во что она ввязалась теперь и как мне вытрясти из нее правду?

– Вернемся в столовую?

– Конечно, - натянуто улыбнулась Брук. Сделав неуверенный шаг вперед, пошатнулась и чуть не повалилась на меня.
– Совсем ног под собой не чую, - пояснила она, садясь на ближайший пуф.
– Сегодняшний забег меня доконал.
– Расшнуровав ботинки, пренебрежительно отбросила их в сторону, будто это была пара старых галош, и потопала в комнату босиком.

Никакая другая девушка никогда бы так не поступила, но это вполне в духе Алексис. Так что удивляться особо не приходилось.

Поделиться с друзьями: