Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похищенная жена
Шрифт:

В комнату вошла Анна, опустив голову, словно боялась смотреть мне в глаза.

— Пожалуйста, проводи меня в библиотеку. Мне хотелось бы отдохнуть за чтением книг, — протараторила я, заведенная.

Мне следовало найти уединенное место для экспериментов с магией, но Реймонд наверняка приказал горничной и другим слугам тщательно следить за женой. Не удивлюсь, если обусловил всё моим часто ухудшающимся самочувствием…

— Как вам будет угодно, госпожа, — улыбнулась Анна, подняв взгляд и посмотрев на меня. — Следуйте за мной, пожалуйста!

Библиотека оказалась просторной залой с множеством стеллажей, упирающихся в потолок, и уютной зоной отдыха, заполненной естественным, разноцветным

светом, который лился сквозь витражные окна. Скорее всего, Реймонд тоже любил проводить время за книгами, потому что здесь можно было отыскать литературу по многим аспектам. Взволнованная Анна щебетала, что где находится, словно умела читать, но стоило мне бросить недоумевающий взгляд, как девушка виновато призналась, что их заставляли выучить все, что могло бы пригодиться хозяевам поместья.

Мне хотелось найти информацию о проклятии, наложенном на родителей, и о возможной несовместимости магических даров, запечатанном в моем теле. Но сказать Анне прямо, что ищу, я не могла, однако что-то подобное должно было храниться в столь обширной библиотеке. Наверное, секция с книгами о наследовании и иных способах передачи магии, о некромантии и исцелении, натолкнули бы меня на полезную информацию, поэтому я попросила проводить меня к нужным стеллажам, не разболтав подробности. Касаясь пальцами корешков книг, выуживая их одну за другой, я наслаждалась бархатистостью переплёта, но понимая, что книга не содержит нужную информацию, убирала её на полку и приступала к изучению следующей. Так — одна за другой — на столе скопилась целая стопка.

— Анна, расскажи мне о себе… Как давно ты работаешь в поместье лорда Вернера?

— Не так давно, госпожа… Но мне очень нравится здесь. Лорд Вернер — чудесный хозяин. Раньше я работала прислугой у хозяина таверны, который порол при малейшей провинности… Разольёшь несколько капель вина — будешь наказан. Лорд Вернер был так добр, что принял меня к себе в поместье без рекомендаций.

— У тебя есть какие-то увлечения? — Мне казалось, что за разговором можно быстрее скоротать время, и хоть я беседовала с Анной, я продолжала искать нужную информацию, перебрав немало книг.

— Я помогаю в приюте для бездомных и душевно больных… Совсем недавно там появилась новая девушка, которая отчего-то люто ненавидит господина Вернера. Как только звучит его имя, она начинает кричать и плакать, говорит, что он демон. Я не знаю, почему она так реагирует, ведь лорд Вернер прекрасный человек.

«Или нет? — подумалось мне. — И вы ошибаетесь?».

— Анна, я хотела бы встретиться с этой девушкой, — вернув несколько просмотренных книг на полку, заявила я и обернулась. — И ты можешь рассказывать лорду Вернеру всё, что он требует в любых подробностях. Одно прошу: не говори ему о встрече с этой девушкой. Он не позволит, а я хочу знать причину ее неприязни!.. Будет плохо ведь, если она создаст проблемы лорду Вернеру, когда он так старается держать безупречную репутацию?..

Ошеломленная Анна медленно кивнула головой, соглашаясь, но я чувствовала, что служанка пребывала в недоумении. Я едва ли не проболталась о собственной ненависти.

Возможно, именно эта незнакомка смогла бы пролить свет на демоническую сущность моего супруга… Чем же он обидел её, что она даже при звучании его имени начинала плакать? В висках появилась пульсация, а тело снова ослабло и стало каким-то тряпичным. В предвкушении встречи с девушкой я почувствовала ликование внутри, несмотря на общее недомогание.

35

Поиски в библиотеке не принесли совершенно никаких результатов. Если о проклятии, наложенном на моих родителей, и существовала какая-либо информация, то вряд ли можно было отыскать её в доме

Реймонда. Неплохо бы попасть в столичную королевскую библиотеку, где собраны магические фолианты со всей страны, но кто же пустит меня туда? Дворянку, вышедшую из семьи среднего достатка, к тому же из неизвестного, малочисленного рода…

Прошло несколько дней, а я так и пребывала в неведении, не знала, удастся ли нам спасти родителей. Крутясь перед зеркалом и разглядывая наряд для тренировки, я будто бы снова вернулась в прошлое, где всё было хорошо. В свои лучшие моменты жизни — счастливые и полноценные.

— Госпожа, вам любая одежда к лицу! Вы такая красивая! — восхищённо крутилась вокруг меня Анна.

«Какая же ты у меня красавица, дочка! Мы с мамой гордимся тобой!» — прозвучал в голове голос отца настойчивым воспоминанием, и горло ненадолго сдавило комом.

«Я спасу вас!» — мысленно пообещала я, рассчитывая, что смогу сдержать своё слово. Я готова была отдать взамен что угодно, лишь бы исцелить родителей и вернуть к жизни.

После негромкого стука в комнату вошёл Реймонд. На несколько мгновений его взгляд прилип ко мне. Мужчина сглотнул слюну и сделал несколько шагов вперёд. Он безотрывно смотрел на меня, но совсем не так как в ту ночь, когда пытался овладеть мной.

— Я хотел как раз поговорить о твоих тренировках, — начал мужчина, покосившись на Анну. — Возможно, вам не следует использовать настоящие мечи, ведь ты можешь пораниться…

Он на самом деле переживал за меня?

Я негромко хихикнула и поспешила заверить супруга, что со мной всё будет в порядке:

— Я уже два года занимаюсь, поэтому в последнее время мои тренировки продвинулись. Вам совсем не о чем беспокоиться!

Реймонд посмотрел на меня как-то особенно. Раньше я не замечала подобных взглядов от него, и мне стало немного неловко. Дыхание сбилось, и я тут же постаралась поправить одежды, сделав вид, что это всё из-за них. Когда-то были времена, когда близость Реймонда вызывала у меня таинственный трепет… Любопытство. Но не после той ночи.

Сияя от счастья, что нашла хоть какой-то способ сбегать от супруга, я больше не нервничала в его присутствии и могла говорить с ним непринуждённо. Возможно, моё отношение к мужчине немного изменилось в последнее время и я перестала воспринимать его в штыки, но из головы всё ещё не выходил рассказ Анны о той девушке… Мне важно было встретиться и поговорить с ней, чтобы подтвердить свои догадки о сущности супруга или опровергнуть их. Пока мы не придумали, как организовать встречу, ведь поехать в приют так просто не удалось бы, а привести девушку в поместье достаточно проблематично, особенно, если та узнает, что это поместье ненавистного ею лорда Вернера. Жаль, магия Реймонда все еще реагировала на истинного хозяина, и я все еще не могла овладеть ею в полной мере. Тогда бы кратковременный побег остался бы незамеченным.

— Готово, госпожа! — прощебетала Анна и улыбнулась мне.

Нам с ней удалось подружиться, и девушка стала сильнее напоминать мне жизнерадостную Эдит, по которой я безумно тосковала. Возможно, виной тому были мои чувства, разъедающие душу. Я быстро приспосабливалась к новым условиям, однако старалась не думать, чего это стоило. Сколькими душами пришлось пренебречь, оставив позади неоплаканными.

Я качнула головой в сторону, отгоняя непрошеные мысли, и пообещала себе всё исправить, когда удастся найти преступника и наказать его. Мы втроем вышли в коридор. Реймонд предложил взять его под руку, и я не стала отказываться. Мне хотелось показать ему, что тренировки на самом деле помогают мне успокоить нервы, чтобы мужчина не решил стать надзирателем, который глаза с меня не спустит и не даст поговорить с Соломоном.

Поделиться с друзьями: